【词目】 一针见血
【拼音】 yì zhēn jiàn xiě
【英译】pierce [get] to the truth with a single pertinent remark; draw blood with one prick; go straight [right] to the heart of the matter; hit the (right) nail on the head
【近义词】一语道破、一语破的、言必有中
【反义词】言不及义、言之无物、空洞无物、隔靴挠痒
【基本解释】一针见血,成语,比喻说话直截了当,切中要害。出自南朝·宋·范晔《后汉书·郭玉传》。本义; 一针刺下去就见到血,形容医生医术十分高明。
【含义】本义; 一针刺下去就见到血,形容医生医术十分高明。引申意:比喻说话直截了当,切中要害。
【出处】
南朝·宋·范晔《后汉书·郭玉传》:"一针即瘥。"
【用法】偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义 。多用于批评性意见或建议。
【示例】1.他的言论真是一针见血。
2.一针见血,两针见肉,三针见骨。增加语气强度。
【造句】
(1)王老师批评社会的丑恶现象往往是一针见血。
(2)他脑筋清楚,逻辑观念又强,分析问题往往一针见血。
(3)他一针见血地指出公司的弊端,得到大家一致的讚许。
(4)我喜欢跟那种直截了当,一针见血的人做生意。
(5)这篇文章评论当今社会问题,真是一针见血。
(6)他说那家公司实际上正面临破产的危机,真是一针见血。
(7)在党组会上,他一针见血地指出错误的原因所在。
(8)他的观点很正确,切中时弊,一针见血。
(9)他一针见血地指出问题的所在。
(10)他平时虽然少说话,但发言时总能一针见血地指出问题所在。