Warming up:
1. get through接通(电话);让人了解;办完;完成;了结;(使议案在议会)通过
e.g. She is too fat to get through the door.她太胖了,连这扇门都进不去。
It is difficult to get through this amount of work in such a short time.
很难在这么短的时间内干完这么多工作。
I finally got through at twenty past ten.我终于在十点二十分接通了电话。
2. as mad as a door: angry or mad
mad adj. 有精神病的;疯狂的;不顾危险的;生气的;愤怒的;极快活的
e.g. She was mad with me for losing my keys.她为我丢了钥匙而生我的气。
He was mad with joy. 他欣喜若狂。
Listening
put …together
1.装配,组装
e.g. He took the machine to piece and then put it together again.
他把那台机器拆开,然后又重新组装起来。
2.整理(思绪等);综合(多数人的意见、想法等)
e.g. She tried to put her thoughts together. 她设法整理思绪。
Reading:
1. Some English poetry reminds readers of Chinese poetry.读者有时发现英文诗与中文诗有异曲同工之妙。
remind sb of sth使某人回想起或意识到某人或某事物
e.g. This song reminds me of France. 我一听到这首歌就想起了法国。
2. More than any other form of literature, poetry plays with sounds, words and grammar.诗歌胜过任何其它的文学形式,它灵活运用声音、词汇和语法。
1)这是一个用比较级结构表达最高级意思的句子。
e.g. No one knows more about the history of my hometown than my grandpa.
没人比我爷爷更了解我故乡的历史了。
2)morn than :与其说是……,不如说是……
e.g. It is more blue than green. 与其说是绿的,不如说是蓝的。
The book seems to be more a dictionary than a grammar.
这本书看起来与其说是语法书,不如说是词典。
3) play with在这里是“巧妙运用”的意思。
(1)玩耍,与……玩,比赛
e.g. I often play tennis with him. 我时常与他打网球。
(2) 动……念头;玩弄(人的感情);把玩(物品)
e. g. She was playing with the idea of studying abroad.
她正在动出国留学的念头。
3. Poetry also calls up all the colours, feelings, experiences and curious images of a dream world.诗歌还能唤起梦幻世界的一切色彩、感情、经历和各种奇特的意象。
call up (1) 打电话
e.g. Please call me up when you arrive there.你到那儿后请给我打电话。
(2) 使回忆起
e.g. The music calls up old times.这音乐让人回忆起旧时光。
(3) 征召,召集
e.g. They were called up to fight against the enemy.
他们被召集起来与敌人作战。
4. Poems by Du Fu, Li Bai and Wang Wei among others stand out in the halls of glory.杜甫、李白、王维以及其他诗人的诗词兀立在荣光宝殿之上。
stand out 突出,引人注意
e.g. This is one of things that stand out in my memory.
这是我记忆中最为突出的事情之一。
5. Shakespear is most famous for his plays.莎士比亚主要因其戏剧闻名于世。
most之前无定冠词,这不是famous的最高级,而是副词原级,意为“极,很,十分”。
e.g. We shall most certainly come.我们一定来。
6. His sonnets, however, belong to the best English poetry.他的十四行诗是英国诗歌中的至尊瑰宝。
belong to属于;为……的财产;为……一员;和……有关联(无被动语态)
e.g. That dictionary belongs to the library.那本词典是图书馆的
7. Once published, his work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.付印后,他的诗作因为行尾不押韵而大获其名。
1)once published=once it was published
当过去分词短语作状语时,有时可以使用“连词+过去分词”的形式。
注意:(1)从句的主语和主句的主语要保持一致。
(2)从句的动词形式必须是被动形式。
e.g. Once seen, it can never be forgotten.一旦它被看到了,就永远不会忘掉。
2) absence n. 缺席;不注意;心不在焉;缺乏
e.g. Darkness is the absence of light.黑暗就是缺乏光亮。
[拓展]
in the absence of 缺乏……时;当……不在时
leave of absence 请假;准假
absence of mind精神不集中;心不在焉
absence from school逃学
8. Greatly loved in China are the English Romantic poets.英国浪漫主义诗人深受中国人的喜爱。
倒装句,强调Greatly loved in China。
e.g. Lying on the floor was a boy aged about seventeen.
躺在地上的是个大约17岁的男孩。
9. The style and atmosphere in their poems has often led to comparisons with poets such as Du Fu and Li Bai.他们诗的风格及他们在诗中所营造的氛围使人们经常把他们与杜甫和李白做比较。
lead to 导致,产生(其中to是介词,其后不能接动词不定式)
e.g. Eating too much sugar can lead to health problems.
糖吃得太多会导致疾病。
10. Quietly we embrace 我们静静地相拥,
In a world lit up by words. 在这个用语言照亮的世界里。
light
(1) vt.&vi. 点燃,点亮
e.g. He stopped and lit ()the cigarette.他停下脚步点燃了香烟。
(2)照亮(常与up连用)
e.g.The candle lit the room quite well. 蜡烛将房间照得通明。
(3) vt.&vi.容光焕发
e.g.A smile lit up her face.她展颜一笑,表情为之开朗。
11. come into being 产生,形成
e.g.When did the world come into being?世界是什么时候产生的?
Grammar
1. fire at/on sb. 朝某人开枪
1)vt. He fired the gun at the enemy.他向敌人开炮。
2)vi. They fired at/on the enemy.他们向敌人开枪。
Integrating Skills:
1. Reading aloud gives you a strange feeling, but when you have some practice and fall into the rhythm, the rhyme and the sounds of the words, it is really very special experience. 大声朗读这些诗的时候,你会有一种奇怪的感觉,但当你经过一番练习,进入诗词的节奏韵律以及声音中时那确实是一种特殊的体验。
fall into掉入,陷入某种状态养成(坏习惯),开始……起来
e.g. We played a trick on them and they fell right into it.
我们戏弄他们,他们就真的上了圈套。
I fell into conversation with a writer at the party.
聚会中我与某位作家谈了起来。
2. When the poem is finished, I close the book and my sadness is gone.
诗读完后,我把书合上,悲伤也消失得无影无踪了。
gone 为的过去分词,可作为形容词使用,表示:“过去了的;不见了的;已死的;用光了的”
e.g.Summer is gone.夏天已经过去了。
All my hope is gone.我的所有希望都破灭了。
With all his money gone, he had to return home.
钱都用光了他只好回家去了。
When I returned there, I found the book gone.
当我回到那里时,我发现那本书不见了。
3. Collect your favourite poems in a notebook and ask your friends to contribute to it. 将你喜欢的诗收集在一起并让你的朋友们参与进来。
contribute to 在本句中为“向……投稿”之义。
e.g.She has contributed (several poems)to literary magazines.
她给文学刊物投了(几首诗)稿。
contribute to还可表示“为……做贡献(或捐款);有助于;促成某事物”等。
e.g.He contributes ten pounds to a charity collection every month.
他每月都捐献10镑给慈善事业。
Her work has contributed enormously to our understanding of this difficult subject. 她的著作极有助于我们理解这一难题。