希腊短篇神话故事

时间:2024-12-19 14:15:03 晓凤 好文 我要投稿
  • 相关推荐

希腊短篇神话故事23个

  在日常的学习、工作、生活中,大家一定没少看到过神话故事吧,神话产生于人类历史早期阶段,是自然界和社会形态在原始古代人的不自觉的艺术幻想中的反映,为了帮助大家积累更多经典神话故事,以下是小编为大家收集的希腊短篇神话故事,欢迎大家分享。

  希腊短篇神话故事 1

  未有宇宙之时,一切都混浊不清,无影无形。没有天,没有地,没有日月,没有空气,只有漆黑一团的混沌。这混沌叫卡俄斯。他的妻子——夜的女神尼克斯统治一切。他们生了黑暗,叫厄端布斯。

  时间长了,卡俄斯和尼克斯厌倦了统治工作,便叫黑暗神——他们的儿子厄端布斯帮助管理。厄瑞布斯伺机推倒他的父

  亲,娶他母亲为妻,生了两个美丽漂亮的孩子——光明和白昼。光明叫菲比,白昼叫墨洛斯。

  光明和白昼也起来推倒了厄瑞布斯,他们来统治,并让他们的儿子厄洛斯即爱来帮助。他们一起创造了海洋俄刻阿努斯和大地盖亚。厄洛斯给大地以柔嫩的草,绿荫的树,鲜艳的花,飞鸣的鸟,奔走的兽;给海洋以各种游泳的鱼和虾。

  大地盖亚从自身生了天神乌拉诺斯。天神乌拉诺斯和其母盖亚结合,先是生了6个怪物:3个各长着50个头,100双手;另外3个都是只长一只眼睛,巨大如轮,嵌在前额中间。这些怪物总称为屈克罗佩斯。此后,天和地又生了6个男孩、6个女孩,这12个儿女都如高山一样巨大,总称为提坦神。

  天神乌拉诺斯非常惧怕和仇恨他的这些儿子们,把他们一个个关到地下黑暗的深渊——塔耳塔罗斯地狱里。

  地母盖亚见儿女们受到如此虐待,极为愤怒,便鼓动儿女们起来反抗。小儿子克罗诺斯挺身而出,做了反叛的首领。他用母亲给的弯刀,割掉了乌拉诺斯的生殖器,并把他从天上扔了下来。乌拉诺斯伤口流出的血滴到大海里,海水立即发出泡沫,从泡沫中生出一个洁白而美丽无比的姑娘,她就是最受众神喜爱的爱与美之神。她的希腊名字叫 “阿佛洛狄忒”,意思是 “从海水泡沫中出来的”。她的罗马名字则叫 “维纳斯”。乌拉诺斯还有几滴血落在地上,血中生出复仇女神欧墨尼得斯。

  现在克罗诺斯代替父亲成了天上的王。但是,他一登上王位,立即把他的兄弟姐妹们又扔进塔耳塔斯囚禁起来,只留下妹妹端亚为妻。

  乌拉诺斯被推翻时,曾诅咒他的儿子克罗诺斯,说他将来也必为其儿子所推翻。克罗诺斯害怕父亲的诅咒应验,便把和端亚生的孩子一个个都吞进肚子里。瑞亚见心爱的孩子一个个被丈夫吃掉,痛心至极。当她怀第六个孩子时,便偷偷地躲到克里特岛上,在狄克忒里的山洞里生下了儿子宙斯。端亚把一块石头包在襁褓里当作婴儿给克罗诺斯吞下。然后派了两个枯瑞忒巨人守卫着婴儿,当他啼哭时,他们便用刀枪敲击盾牌掩盖哭声,以免让克罗诺斯听见。

  宙斯在山洞里平安地长大了。他周身充满了力量,决心把被克罗诺斯吞进去的哥哥姐姐们救出来。他在智慧女神墨提斯的帮助下,给克罗诺斯吃了呕吐药,迫使他把吞下的孩子一个个吐出来。宙斯联合这些哥哥姐姐们在众神的帮助之下,终于打倒了克罗诺斯。

  宙斯代替父亲成了众神之王,他的哥哥姐姐们瓜分了父亲的'天下。他叫哥哥波塞冬管理海洋;哥哥哈得斯管理冥界;他让姐姐得墨忒尔为新地母,掌管农业五谷之事;他的大姐赫斯提思作了贞女神,管理家庭灶火。宙斯娶了他的另一个姐姐赫拉为妻。赫拉是婚姻和家庭的保护神。

  宙斯率领众神,住在高高的连接着天和地的奥林匹斯山上。他一手握着权杖,一手擎着雷霆——这雷霆是巨人库克罗普斯专为他铸炼的武器,威力无比。他靠着这武器统治着神和人的世 界。

  以后,宙斯又先后生了战神阿瑞斯,智慧女神雅典娜,太阳神阿波罗,月亮和狩猎神阿尔忒弥斯,火神和神匠赫淮斯托斯,神使赫尔墨斯等诸神,组成了庞大的奥林匹斯山神的家族。

  希腊短篇神话故事 2

  宙斯狠狠地惩治了普罗米修斯,还是余怒未消。现在他把报复的目光转向了人类。但是,人类既已掌握了火,就不能再从人类手里把火夺回去。他打定主意,要给人类制造一种新的灾难。

  宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一个天下无双的美女,又召来众神,让每个神都送给她一件礼物。神使赫尔墨斯送给她能说会道的口才;狩猎神阿尔忒弥斯使她获得力量和灵活;爱与美之神阿佛洛狄忒给她迷人的媚态;天后赫拉给她贵妇人的高雅;智慧女神雅典娜用最鲜亮华美的服饰将扮她。宙斯给她取名叫“潘多拉”,意思是 “大家的礼物”,并送给她一只精致美丽的'小匣子。然后,命令赫尔墨斯把她送到人间去。

  赫尔墨斯领着潘多拉来到普罗米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,让他娶这非凡美丽的姑娘为妻。厄比墨透斯是个缺乏智慧的人,虽然普罗米修斯一再警告过他:“不要接受天上送来的任何礼物,因为天神宙斯对人类一直没有怀着好感”。 但厄尔墨透斯 一见到潘多拉,就被她的千娇百媚迷住,毫不犹豫地接受了她,而把兄长普罗米修斯的叮嘱忘得一干二净。

  厄尔墨透斯和潘多拉结婚后,两人和和美美,相亲相爱,生活十分快乐幸福。一天,潘多拉一个人在家里,眼光无意中落到了宙斯送给她的那只精致的匣子。“里面装的是什么呢? ”潘多拉思忖着,“让我把它打开来瞧瞧吧,说不定是最珍贵的礼物呢。 ”她一面想着一面动了一下锁,啊!原来锁已经打开了,仅仅挂着一点点。她取下了锁,轻轻地将盒子掀开,突然从匣子飞出无数个可怕的怪物:饥饿、疾病、贪婪、嫉妒、怨恨、复仇……它们 像是团乌云,在潘多拉的身边,在整个房子里盘旋、环绕,又从 窗子和门飞了出去,散布在整个大地上。 潘多拉吓呆了,赶忙把盒盖子盖下,可是晚了,所有与人类为敌的灾害和不幸都跑了出去。只有一样东西还未来得及跑出去,那就是 “希望”。 宙斯送给人类的礼物很快结出了恶果。现在,灾害和不幸充斥人间。人类受着各种疾病的摧残;各种灾害的折磨;各种不良思想的侵袭,使人类相互怨恨仇视;死神也加快脚步在人世间穿梭、忙碌。但是,还有 “希望” 留在人间,藏在人们心底,抚慰着人们的忧伤和痛苦,支撑着人类同各种疾病、灾害作不屈斗争,给人们战胜它们的勇气和力量。 所以,至今不论世界多么猖狂,灾难多么深重,只要有 “希望” 存在,任凭什么厄远,也不能把人类摧垮。

  希腊短篇神话故事 3

  宙斯坐在高高的奥林匹斯山上,时时审视着生活在地上的人类。他发现人类越来越强大、勇敢,越来越不敬畏神礻氏。他们不再为神建造壮丽的庙宇,不再向神献祭大量的美味佳肴。宙斯暗暗感到人类对神的王国的威胁。

  宙斯召开了奥林匹斯山诸神会议,决定掀起一场洪水毁灭人类。

  宙斯把微风、东北风、东南风关在奥林匹斯山的岩洞里,放出了兴浪布雨的西风。西风扇动湿漉漉的翅膀,在天空吼叫着,雾霭裹着他的额头,浪涛顺着他的白发流淌,大水从他的脸脯涌出,一场可怕的暴风雨随着雷霆的轰击倾天而下。

  海神波塞冬也参与了这场毁灭人类的浩劫。他向所有的海洋河川发布命令:“泛滥你们的洪流,吞没房舍,冲垮堤坝! 他挥”动三股叉撞击大地,摇动地层,为洪流开路。大海翻腾起来,滚滚浪涛向岸上冲去。

  暴雨不停地下着,海水不断地涨着,大地一片汪洋。高山、陆地不见了。周围漆黑一片,天连水,水连天,天水莫辨,茫茫一片,人类和所有的生物全被洪水吞没了。

  在这场灾难中,只有先知者普罗米修斯预见到了。他为了拯救人类免于全部覆灭,事先造了一条坚固的小船。当第一声雷炸响时,就让他的儿子丢卡利翁带着他的妻子皮拉登了小舟。

  小船在浪涛上颠簸着,漂泊着,漂流了九天九夜,漂到了帕耳那索斯山上。

  当宙斯再俯瞰下界时,只见大地一片白茫茫的汪洋,千千万万的人类不见了,只留下两个善良而敬畏神祗的人,宙斯这才舒心地笑了。于是他由回了西风,放出了微风、东西风、东北风,驱散了乌云。太阳重新露出笑脸,放出了温暖的光。波塞冬也放下三股叉,让洪水退回河川湖海,大地又恢复了原来的样子。

  当洪水全部退完后,丢卡利翁和皮拉从小船下到了陆地。呈现在他们面前的是一片荒废、死寂的世界,周围一个活物也没

  有,二人不禁伤心地哭泣起来。他们来到正义女神忒弥斯的'圣坛前跪下,向神祈祷:“伟大的女神啊,请指示我们,怎样才能再创造被毁灭的人类,使世界重生呢?”

  “从我的圣坛离开, 女神的声音响了起来,“蒙上你们的头,”解开你们的衣服,把伟大母亲的骨骼掷到你们的身后。 ”

  丢卡利翁和皮拉久久地思索着这神秘的语言,不知道神的暗示是什么意思。皮拉首先打破了沉默,她说:“饶恕我吧,伟大的女神。如果我没有服从你,那是因为我不愿以投掷母亲的骨骼来冒犯她的魂灵。”

  但丢卡利翁心中像是闪了一道光明,豁然悟解了:“神的指示是不会有错的。 他对皮拉说,“如果我没有理解错的话,大地”便是我们的母亲,她的骨骼就是石头。啊,皮拉,女神要我们掷到身后的正是石头呀!你看,石头就在你的身边,让我们快快行动起来! 说罢,他解开衣服,把头蒙起来,一边走,一边把石”头由肩上向后投掷出去。皮拉也照他的样子去做。

  奇迹出现了。丢卡利翁丢的石头一接触大地立刻变成了男人,皮拉掷出的石头一拉触大地就变成了女人。他们不停地掷着,男人和女人不断地生长着。于是,大地上第二次有了人类,这一代新人性格坚如磬石,特别耐劳吃苦。

  丢卡利翁和皮拉领导着新生的人类,建成了一个很大的国家,他俩后来又生了一个儿子取名希腊。他们这个民族就以他的名字为名叫希腊的。

  希腊短篇神话故事 4

  在宙斯所有的子女中,智慧女神雅典娜和酒神狄俄尼索斯的 榜 出生最为奇特,并且包含着他们母亲的一段悲惨遭遇。

  宙斯在没有娶赫拉之前,曾和智慧女神墨提斯相爱。墨提斯 怀孕后,宙斯害怕她生下一个比自己更有智慧更强有力的孩子, 把自己推翻,就像他的父亲克罗诺斯推翻他的祖父乌拉诺斯,他 自己推翻父亲克罗诺斯那样。于是,他便把墨提斯活活地吞下肚子。

  过了不久,他的头疼了起来,并且越来越厉害,以致忍受不住,大声呼唤他的铁匠儿子赫淮斯托斯,用大锤把他的头砸开,看看里面到底长了什么。赫淮斯托斯虽然不愿这样做,但父亲的命令不敢不从。他战战兢兢举起大锤用力向宙斯的头上砸去,随着一声巨响,宙斯的头炸开了。立即,一个头戴战盔,全身披着闪闪发光的铠甲,手执盾牌和锋利长矛的女神从脑袋里跳了出来,她就是宙斯最钟爱的女儿雅典娜。

  在诸神之中,宙斯是最有威力的,墨提斯是最富有智慧的,雅典娜继承了父亲和母亲的这两个优点,使她成为威力和智慧的化身。传说希腊人的纺纱、织布、制革、造船、冶金、铸铁等各种技艺都是雅典娜传授的。她还发明了许多农业工具供希腊人使用,并教会人们如何捉服牛羊。希腊人尊她为农业和园林的保护神,希腊的雅典城就是以她的名字命名的。她是雅典城的保护神。

  雅典娜还被尊称为女战神,帮助过不少希腊英雄建立功勋,如帮助伊阿宋取金羊毛;帮助珀尔修斯征服女妖墨杜萨;帮助赫刺克勒斯完成苦差事;帮助俄底修斯返回家园等。但谁若冒犯了她,又会遭到她残酷无情的报复。如特洛亚城祭司位奥孔因泄露了希腊人的木马计的机密,被站在希腊人的一方的`雅典娜派巨蛇将他和他的两个儿子咬死。凡间女子阿拉克涅纺织手艺超过了她,就被她变形为蜘蛛。

  狄俄尼索斯是宙斯和凡间女子塞墨勒的儿子。塞墨勒是底比斯国王卡德摩斯的女儿,她举止端庄,朴素大方,行事谨慎,深得宙斯的爱慕和钟情。天后赫拉得知塞墨勒怀孕后,对夺去她丈去恩爱的情敌恨之入骨,便想出了一条毁灭塞墨勒的毒计。她变成了塞墨勒老奶妈的样子挑唆道:“你的这位情郎真的是宙斯吗?我心里总有点不踏实。会不会是冒充的呢?他要真是天神的话,应该拿出点证据来。他下次来的时候,叫他穿上天廷的全套华美服装,带上天廷的武器,这就能使我们深信不疑了。 ”

  塞墨勒被说得动了心,决定要试探她的家人,就向宙斯提出了请他现出真身的要求。宙斯不答应,怕自己的神威会伤害了

  她。可是经不住塞墨勒苦苦地请求,并说他如不现真身就说明他不是真心爱他。他只得答应了。回到天廷,宙斯拣了最轻的铠甲穿上,拿了威力最小的雷电,来到了塞墨勒的家,还未等他走近狄俄尼索斯,她那凡人的躯体就被宙斯的闪闪神光烧焦了。

  宙斯伤心极了。他赶快从她的腹中取出胎儿缝进自己的大腿里。这样,他走起路来,一边重,一边轻,就像跛子一样。胎儿成熟后,宙斯又从大腿里把孩子取出,给他取名狄俄尼索斯,就是 “宙斯瘸子” 的意思。

  宙斯把狄俄尼索斯交给神使赫尔墨斯抚养,赫尔墨斯又把他交给伊诺和端亚教养。她俩教他打猎驯兽,成为一个好猎手。在山上,他受到牧神潘的儿子塞勒诺斯的保护,和那些半羊半仙的萨提尔们十分友好。

  狄俄尼索斯后来发明葡萄酿酒法成为酒神,是很偶然的。

  有一次,他的一个好朋友因和人决斗受伤而死,狄俄尼索斯含泪将他埋葬。不久,坟墓上长出了一枝葡葡藤,上面结满了滚圆闪亮的紫红色葡萄。狄俄尼索斯摘下葡萄榨成汁,放在牛角杯里。后来,狄俄尼索斯喝下了它,顿感脸发烧身发热,兴奋异常。这就是葡萄酒。他把这甘醇的饮料献给奥林匹斯山诸神,也把酿葡萄酒的方法传授给希腊人民。希腊人每年都要举行酒神狂欢节,人们载歌载舞,热闹非常。希腊的悲剧和喜剧就是由酒神节的歌舞发展而来的。

  希腊短篇神话故事 5

  太阳神阿波罗是天神宙斯和勒托的儿子。他主宰着光明、文艺、学术和医药。他的神箭百发百中,谁也比不上。

  大洪水过后,地上留下了一条庞大的毒龙,它张开山洞似的巨口,吞食着人畜。它所到之处,身上发出的热气,立即将房

  屋、庄稼、树木烧焦。人们纷纷向阿波罗祈祷,除掉这个巨大的祸害。阿波罗答应了,他从高高的奥林匹斯山下来,用神箭射中毒龙心脏,把它杀死了。

  阿波罗射死毒龙后,很是高兴。他手执银弓,肩挎箭袋,愉快地返回奥林匹斯山。路上,碰见了爱与美之神维纳斯的儿子

  ——背生双翅的小爱神爱洛斯,见爱洛斯正站在路旁,摆弄着他那轻巧的小弓箭,比比划划的。阿波罗便停住脚步,招呼爱洛斯道:“喂,小朋友,你拿着这么小的弓箭做什么用啊!你这只是小孩子的玩意儿。你看我这弓,银光闪闪,搭上箭,无论是射杀敌人,还是毒蛇猛兽,总是百发百中。刚才我就射死了一条毒龙。它那凶狠庞大的样子,你见了一定会吓得发抖。我说,你还是收起你那小玩意儿吧。虽然,我听说你会用这张小弓箭煽起情人们胸中的爱火。不过。我怕那是夸张。”

  维纳斯的儿子见阿波罗一副洋洋得意,瞧不起人的样子,便顽皮地回答道:“阿波罗,你说你的箭百发百中,以杀死毒龙自

  夸。可是我的箭却要射中你。咱们走着瞧,看看到底谁的箭更利害。 说罢,他张开了银色的双翼,悄然地飞到帕耳那索斯山峰”上,笑嘻嘻地箭袋中取出两支不同的箭:一支是金子做的,金光闪闪的,似有火焰发出,这是燃起爱情的箭;一支是铅做的,颜 色灰暗,冰冷,这是熄灭爱情之火的箭。爱洛斯张开了弓,先是 搭上一支铅箭,向四面张望一下,见河神珀纽斯的女儿、可爱的水泽仙女达佛涅正在林边玩耍,就把铅箭对着她射去。达佛涅只 觉心中一阵颤抖,对爱情莫名其妙地厌恶起来。爱洛斯又搭上了 金箭,对准阿波罗,射中了他的心窝,阿波罗胸中立即燃起热烈的爱火。小爱洛斯看了看被他的不同箭射中的两个青年男女之神,笑嘻嘻地张开翅膀飞走了。

  阿波罗一眼看见正在林中玩耍的达佛涅,立即热烈而疯狂地 爱上了她。他痴痴地看着她,看见她那披散在肩头上的长发就想着:“这头发随着披着就如此迷人,要是梳理起来,不知有多美呢! 他凝望着她的双眼,觉得比星星还明亮。他望着她那微启 ” 的樱口,产生了一种强烈的渴望。他望着她那雪白的肌肤想着:“要是能抚摸一下,该是多么柔嫩可爱啊! 他正呆呆地想着,达 ” 佛涅一眼瞥见他,立即像旋风一样逃跑了。阿波罗放开脚步紧追上去。

  达佛涅逃跑的姿态也是那样令人迷醉。阿波罗一面追,一面恳求道:“美丽的女郎,请你不要害怕,不要这样跑着躲避我。羊在狼前逃跑,鹿在狮子面有奔突,鸽子鼓着双翅急急地躲开鸷鹰的利爪,都是因为惧怕要吞食它们的敌人。可是我是为了爱你呀!我怕你的嫩足为荆棘刺伤,我怕你失足跌在崎岖不平的石头上,你跑慢一点吧,我也慢慢地追。你知道爱你是人是谁吗?我不是乡野村民,也不是看守牛羊的牧人,朱庇特是我的父亲,我本人是歌舞文艺之神和太阳神,阿波罗是我的名字,许多地方的人民崇敬我。唉,我能给世人以神谕,对自己爱情的前途却不知将会如何;我的箭百发百中,可是却被一支更加厉害的箭射伤;我掌管医药,熟知百草的疗效,可是却没有一样药能治愈我的病痛。”

  不顾他絮絮叨叨地说着情话,达佛涅跑得更快了。如今她愈加显得可爱,疾风吹起她的长袍,如一朵冉冉白云。金色的长发高高飘扬,闪着耀眼的金光。她逃跑的美姿更加吸引阿波罗,他的脚步也加快了。一个踏着的是恐惧之轮,一个插上的是爱情之翼,神祗阿波罗和仙女达佛涅就是这样一前一后追逐着。

  现在,达佛涅听见了阿波罗在她身后的脚步声,感到了他温暖的呼吸吹散了她的金发。仙女再也没有逃跑的力气了,她两腿发软,脸色苍白,呼吸急促,喘得透不过气来。她跑到了一条大河边,珀纽斯就是这条河的.神。达佛涅向河神呼救:“父亲,快帮帮我,让大地裂开把我吞进去吧;或者改变我身体的形状,避开阿波罗可怕的爱。”

  她的话刚说完,全身骨节就开始硬化发僵。顷刻间,她的身体变成了一株树干,头发就成了浓荫的树叶,两条手臂变成了树桠,脸变成了树冠,两脚钉在地上,成了扎入地下的树根。她完全失去了人形,成了一棵树,但优美的仪态仍然存在。

  面坚这突如其来的变化,阿波罗惊愕不已,他急忙去拉达佛涅,摸着的却是新长出来的嫩树皮,感到隐藏在这嫩树皮下的肌肉还在瑟瑟颤抖。他双手紧紧抱住树干,不断地亲吻着这棵新树的枝叶,枝叶似也留着少女的羞怯,不断地闪躲着他的嘴唇。

  “虽然你不能成为我的妻子, 阿波罗一边亲吻着树枝,一边”喃喃地说:“但你将成为我的圣树。我的青春常在,你也将四季常青,枝叶永不凋零。”

  仙女现在已是一棵月桂树了。阿波罗为了表示他对达佛涅的深情,采摘了一些月桂树的枝叶,编成一顶花环,戴在头上,在他的琴和箭袋上也缀上月桂树的枝叶,以表示对他可爱的人的纪念。

  从此以后,月桂树编成的花环——桂冠,便成为胜利的像征。人们为建立功勋,获得殊荣的人献上桂冠;也称有成就的诗人为 “桂冠诗人”,以表示对他们的嘉奖和尊敬。

  希腊短篇神话故事 6

  西克斯是色塞利城的国王,他是鲁雪佛神的儿子,鲁雪佛就是黎明之星,西克斯的脸上禀赋着他父亲的所有光辉。他的妻子阿尔莎奥妮的出身也很不凡,她是风神亚奥勒斯的女儿。这对夫妻恩爱非常,经常厮守在一起而不愿分离。但是,终于有一天,他决定必须离开她,渡海远行。接连几次事件发生,使他感到不安,他想前往神殿——人类困难的庇护所——去请教。当阿尔莎奥妮知道丈夫的计划时,她忧急万分,泣不成声地劝丈夫不要去冒险,她知道鲜为人知的海上飓风的威力。从小她就在父亲的宫殿中看到他们的暴风雨,以及他们召唤来的乌云和红色的闪光。“我曾看过许多次”, 她说:“被打成稀烂的船舶碎片。啊!请你不要走!如果我不能说服你,至少请你带我一块走,我能够忍受我们所遭遇的一切。”

  西克斯深受感动,他对妻子的爱,并不亚于妻子对他的爱。但是他意志坚定,他认为他必须要由神殿得到解答,而不愿让妻子陪他在旅程中冒险。她不得不屈服,听任丈夫独自出航。当她怀着沉痛的心情和他告别时,好像已经预见有什么事情要发生似的。她伫立在海岸上,凝视着船只,直到消逝为止。

  当天夜里,海上狂风骤起,浪头高耸如山,大雨倾泻而下,整个天空像要塌下海中,而大海像要掷入空中。船上人员无不恐惧战栗而惊惶失色,只有西克斯安定如常,他心里只想着阿尔莎奥妮,想到爱妻没有同来,能平安躲在家里,心里感到无比的欣慰。

  当船沉下去,海水淹没他时,他嘴里还呼唤着爱妻的名字。

  阿尔莎奥妮在家里计数着日子,她辛勤地工作着,要赶在他 回家前,为他缝制一件衣服,同时也为自己备好一件,好让他第一眼瞧着自己时,自己能更漂亮可爱。每天她不断地向神祷告, 保佑丈夫平安,尤其更虔诚地向天后朱诺祈求。天后对于为早已 去世者祈祷的人格外怜悯。她命令女神爱丽丝前往睡神山诺斯家 中,求他托梦给阿尔莎奥妮,告诉她关于西克斯的遭遇。

  睡神住在希姆利安的黑城附近,一处阳光无法照到,万物都隐在幽暗中的阴森山谷里。那里听不见鸡鸣,也听不到狗吠;没有树枝在风中颤动,也没有口舌扰嚷打破沉寂。惟一的声音来自于忘忧河里的淙淙流水,柔和的流水声引人入睡。门前的和其它令人昏然欲睡的香草盛放着。睡神躺在柔软舒适的黑色床上。爱丽丝披着七彩外衣而来,弯曲的彩虹斜曳过苍穹,她绚烂的外衣使漆黑的屋子大放光明,但是,却无法使睡神睁开沉重的眼皮,以知道有什么事需要他去做。当爱丽丝确定他已醒来,便立即将工作交待他,然后迅速地离去,以免自己永远沉沦于梦境中。

  老睡神喊醒他那个善于化身成各种人的儿子摩菲尔斯,把天后朱诺的命令,交给儿子去办。摩菲尔斯悄然地振翼起身,飞过黑暗,很快地伫立在阿尔莎奥妮的床边。他已摇身变成西克斯的容貌以及他灭顶时的.形状,赤着身子,湿淋淋地出现在她床头。“可怜的妻子”, 他说:“瞧吧!你的丈夫在这里,你还认得我吗?是否我的面貌已变成死色?阿尔莎奥妮!我已死了,当海水吞噬我时,我仍然呼唤着你,我已经没有生望了,为我而哭泣吧!不要让我毫无泪水地进入阴界。 沉睡中的阿尔莎妮痛苦地呻吟着,”伸出手臂想抓住他。她大声哭喊:“等等我,我要和你一块走。”她被自己的哭喊惊醒,觉悟丈夫确实已死,刚才并不是做梦,而是亡夫的形象。就在那时,我见到他, 她自言自语地说:“他”的形状多么可怜。他死了,我要立即随他去。他的尸首正随波逐流,我能独自留在这里吗?我不能离开你,亲爱的丈夫!我也不想活了。”

  天色一亮,她就来到海岸上,站在当初目送丈夫帆影远去的地点。就在她向大海凝视的当时,突然发现远处有样飘浮的东西,正是涨潮的时候,那东西愈飘愈近,她终于看出是具尸体。她带着怜悯和恐惧的心情,注视着缓缓飘来的浮尸。最后,尸体飘到她所站的岸下,几乎就在她身旁。正是她丈夫西克斯。她立刻跃身下海,高呼着: “亲爱的丈夫!” ——然后,哦!太奇怪了,她没有沉入波浪之中,反而在水面上飞翔起来。她身上长了翅膀,全身覆满了羽毛,变成一只鸟。神们是仁慈的,他们同样地对待西克斯。当她飞向尸体去的时候,尸体已经不见,他变成一只跟她类似的鸟,和她比翼而飞。他们的爱情是始终不变的,从此以来,人们常见到他俩在海面上比翼双飞,嬉逐翱翔。

  每年年终前,海上总有七天风平浪静,没有风激起波涛。那正是阿尔莎奥妮在海上的巢中孵蛋的日子。直到她孵出小鸟,这静谧才被打破。每年冬天,当这段完全宁静的日子来临时,人们便以她的名字阿尔莎奥妮命名,或更通俗地称为 “海的息恩日”。

  这时,安祥的鸟儿便在静止地海浪上孵蛋。

  希腊短篇神话故事 7

  在塞浦路斯岛上,有位天才雕刻家,名叫匹马利安。他生平对于女人深恶痛绝。

  “憎恶大自然给予女人过多的缺点。”

  他决定永远不结婚,专心一意献身于艺术。然而,他所要努力完成的艺术作品,足以表现他全部才华的心血结晶,却是个女人的雕像。这也许是因为他虽然能在生活上摒弃女人,但在心理上却不能把女人完全忘怀。或者,他想塑出一个十全十美的女人,借以向男人暴露他们所必须忍受的女人的缺点。

  不管他目的何在,他孜孜不倦地工作,创造了一座异常精美的艺术人像。这座人像实在已够可爱,然而他总是不能满足,他继续加以修改,他那巧夺天工的手艺使这座人像一天比一天美丽。自古以来所有的女人和所有的雕像都望尘莫及。后来,当雕像已致完美的境界,美得无法再增加时,它的创造者匹马利安承受了一个奇异的命运——他深深地、热烈地爱上了他所创造的东西。这里必须加以说明的是:那雕像看起来并不像是雕像,没有人认为那是象牙或石头做的,而是温暖的血肉之躯,只不过暂时停止了活动而已。这就是这位睥睨一切的年轻人超凡力量之所在,也正是他独步的艺术造诣,以及至高无上的艺术成就。

  但从此以后,他所蔑视的女性可以向他报复了。从来没有一个对有生命的少女失恋的爱人,会像匹马利安那样痛苦。他吻着那两片诱人的嘴唇——两片嘴唇却不能给他回吻;他抚摸她的手和脸——但她却毫无反应;他将她抱在怀里——但她仍然是一个冷冰冰的形体。有时候,他假装像小孩似的,把这形象当作心爱的玩具,给她试穿漂亮的衣裳,不断地为她换上各种颜色地衣 服,尝试着欣赏它们的效果,假想她穿了会喜欢。他还把小鸟、鲜花和费逊姐妹琥珀色晶莹的眼泪之类,凡是一般少女喜欢的东西送给她,然后梦想对方是如何热情地感激他。夜晚,他把她放在柔暖的床上,像女孩子逗洋娃娃似的逗她睡觉。但是,匹马利安究竟不是小孩,他不能老是骗自己,终于他放弃了。他所钟爱的,是一个没有生命的东西,他痛苦而绝望极了。

  他的单恋终于瞒不过掌管恋爱的.女神,维纳斯对于这种新奇怪异的恋爱感到兴趣,她决意要助这位与众不同的青年恋人一臂之力。

  维纳斯的节日,在塞浦路斯当然是特别受尊崇的,塞浦路斯是女神海泡诞生后,最早接受她的岛屿。无数的双角涂成金色的小母牛供奉着她,香火袅绕,由许多维纳斯的祭坛弥漫全岛。所有的失恋者莫不带着供品,来向她祈求,希望能使他们的爱人心回意转。匹马利安当然也去了,他只敢祈求爱神让他找到一位像那雕像一样的少女。但维纳斯知道他心中真正的愿望是什么,为了表示接受他的祈求,祭坛上的火焰就在他面前连跳了三次,在空中发出灿烂的光辉。

  匹马利安看到这个吉兆,就满怀希望,回家去找他的爱人,找他所创造和倾慕的雕像。那雕像矗立在台座上,风姿绰约、栩栩如生。他上前拥抱,立刻大惊缩回。是自惑?或是她真的因他的抚摸而感到温暖?他给两片芳唇一个长长的热吻,他感到它们在他的唇下逐渐软化。他抚摸她的手臂、肩膀,都失去生硬的感觉。就宛如看着腊在阳光下变软。他握住对方的手腕,血液在搏 动着。维纳斯!他想:是女神的杰作!他说不出的感激和快乐地将他的爱人紧紧抱住,他的爱人正向他娇羞答答地微笑着。

  在他们结婚典礼时,维纳斯玉驾光临,使婚礼增光不少。至于以后的发展,除了匹马利安为她取名葛拉蒂亚,以及他们的儿子佩福斯,将维纳斯喜爱的城市用自己的名字命名外,其余的我们便不得而知了。

  希腊短篇神话故事 8

  听到神谕的残酷内容,集合在广场上的雅典市民也发出悲叹声和哀怨声,声音响得一直传到了国王的内宫。国王得摩丰在逃亡者进入雅典后不久,便把赫拉克勒斯的年老体衰的母亲阿尔克墨涅以及赫拉克勒斯和得伊阿尼拉所生的漂亮的女儿玛卡里阿藏在宫里,免得外人看见。阿尔克墨涅耳聋眼花,听不到外面的声音,可是孙女儿却听到外面传来的悲叹声,她非常担心她的兄弟们的命运,于是独自一人走出深宫来到广场上。她混在人群中,听到了众人的议论,知道了雅典和赫拉克勒斯的子孙们面临的灾难和危险,知道了国王执行神谕所遇到的困难和麻烦。

  于是,她无畏而坚定地来到得摩丰的面前,对他说:"我知道,你正在寻找一个祭品,以保证战争取得胜利,并可救出我的兄弟,使他们免遭暴君的蹂躏。神谕要你献祭一个高贵的女人,你忘了,赫拉克勒斯的女儿正在你的宫里?我请求你把我作为祭品,因为我是自愿的`,所以诸神一定会喜欢。假如雅典城为了保证赫拉克勒斯的子孙们的安全而甘愿承受一场战争,并且愿意牺牲成百上千的儿女的生命,那么大英雄赫拉克勒斯的子女中为什么不能有一人为取得胜利而牺牲自己呢?如果我们中没有人敢这样想,那么我们这些人还有什么值得保护呢?"

  伊俄拉俄斯和周围的人听了这番慷慨仗义的话,沉默了良久。终于赫拉克勒斯的子孙们的保护者开口说道:"你不愧为赫拉克勒斯的女儿,不过,依看我,还是让他的女儿们全都集中起来,抽签决定谁为她的兄弟们献出生命。"

  "我不希望通过抽签去死,"玛卡里阿说,"我是心甘情愿的。好了,不要再犹豫了,否则敌人偷袭过来,神谕就无效了。"

  说着,这位高尚的女子在雅典贵妇人的陪同下,坚定而快乐地走向死亡。

  希腊短篇神话故事 9

  清晨,阿伽门农命令士兵们穿上铠甲。他自己也穿上他的漂亮的铠甲。这铠甲闪闪发光,是用十道青铜片,十二道金片,二十道锡片制成的。保护脖子的金甲像三条游蛇,这是塞浦路斯国王吉尼拉斯赠送的礼物。然后他把宝剑用饰金带子背在肩上。剑柄饰以黄金,剑鞘是银的。他手持圆盾,上有十道青铜箍,二十颗锡钉。盾牌中心呈深蓝色,绘有可怕的墨杜萨的头。盾带饰有三头紫龙。他头上戴一顶四角战盔,上有马鬃环绕,头盔的花翎威严地抖动着。最后他拿起两支尖利的长枪,大步地走上战场。

  赫拉和雅典娜从天上看见这国王,用响雷向他欢呼。这时,步兵们首先跃出战壕,战车紧跟在后。士兵们发出震耳的呐喊声,奋勇前进。

  特洛伊人密密麻麻地站在对面的山堆上,他们的首领是赫克托耳、波吕达玛斯、埃涅阿斯,后面还有波吕波斯、阿革诺耳和阿卡玛斯,他们三人都是安忒诺尔的儿子。赫克托耳穿一身金甲,浑身闪亮,犹如夜空的巨星。他时而在前面指挥,时而在后面布阵。

  特洛伊人与丹内阿人凶狠地厮杀起来,如同一只只饿狼。希腊人首先突破了对方的阵地。阿伽门农挺枪刺死皮亚诺耳王子和他的御者。希腊人进入了敌方的纵深地带。

  在激烈的鏖战中,宙斯亲自保护赫克托耳,使他不受到流矢的伤害。他让赫克托耳顺着城池的方向,朝着山坡上古代国王伊罗斯的大坟逃去,可是阿伽门农大声呼叫着追赶他。赫克托耳来到宙斯圣林附近,离中心城门不远的地方时,和他率领的战士一起停住了。宙斯派出神只的女使伊里斯吩咐他尽快从战斗中脱身,让其他人抗击,直到阿伽门农受伤为止。到那时,万神之父会亲自引导他取得胜利。赫克托耳遵从了神只的吩咐,他在后卫线上不断地鼓励士兵们勇猛地向前冲杀。

  阿加门农仍然奋不顾身地往前冲,一直深入到特洛伊人及其盟军的队伍中。他先遇到了安忒诺尔的儿子伊斐达玛斯。这是一位勇猛、伟大的英雄,从小在色雷斯由他的祖母养大,新婚不久就来到他的出生地参战。阿伽门农扔出的枪没有刺中他。伊斐达玛斯的枪尖刺在阿伽门农的腰带上折断了。阿伽门农一把抓住对方的枪杆,猛地夺了过来,又朝他的脖子挥去一剑,把伊斐达玛斯砍翻倒地。他剥下伊斐达玛斯的铠甲,高兴地炫耀着他的战利品。安忒诺尔的大儿子科翁看到了,怀着悲痛奔过来,要给弟弟报仇。他斜刺了一枪,刺中阿伽门农的手臂上靠近手肘的地方。阿伽门农感到一阵剧烈的疼痛,但没有懈怠,继续战斗,科翁正要把倒地的兄弟拖走时,不幸被阿伽门农的枪从盾牌下刺中,他倒在兄弟的尸体上死去。

  阿伽门农不顾伤口里鲜血直淌,继续用枪、用剑、用石头奋勇作战。直到血液凝结时,他才感到钻心的疼痛,被迫跳上战车,离开战场,飞快地驶向营地。

  赫克托耳看到阿伽门农撤离了战场,他想起了宙斯的命令,于是奔到特洛伊人的前锋队伍中,大声呼喊:“朋友们,你们建功立业的时刻到了!希腊人中最勇敢的英雄离开了战场,宙斯将使我们得到胜利,前进,冲进丹内阿人的队伍,冲啊!”他一边喊,一边像一阵旋风似地向前冲锋。不久,希腊人中有九个王子和许多士兵死在他的枪下。赫克托耳把希腊人几乎赶到他们的战船附近。这时奥德修斯对狄俄墨得斯说:“我们的人为什么放弃了抵抗?来吧,朋友,你站在我的身边,我们宁死也不让赫克托耳占领我们的战船营,我们要打退他的`进攻!”狄俄墨得斯点点头,用投枪击中特洛伊人蒂姆勃莱俄斯的胸口。蒂姆勃莱俄斯从战车上滚到在地上死了,奥德修斯也杀死了他的御者摩利翁。他们继续向前冲去,这时,希腊人重新赢得了喘息的机会。在高高的爱达山上观战的宙斯让双方杀得不分胜负。赫克托耳终于从战斗的队伍里认出了这两个骁勇的英雄,他率领他的j队朝他们冲了过来。

  狄俄墨得斯看得真切,向赫克托耳投出长矛,击中他的头盔,当的一声弹了回去。赫克托耳倒在地上,用右手撑住身体,只觉得眼前一阵发黑。这时,堤丢斯的儿子狄俄墨得斯急忙赶来,赫克托耳已经恢复过来,迅速跳上战车,在他的士兵们的保护下,奔回自己的营地。狄俄墨得斯恼怒地把另一个特洛伊人打倒在地,准备剥下他的盔甲。

  希腊短篇神话故事 10

  巨爵座是一个很暗的星座,它位于室女座西南,座中几颗“亮星”构成个酒杯形,亮于6等星的个数为20。

  传说在离希腊很远很远的黑海岸边,有个地方叫科尔喀斯(今高加索地区),那里有一件稀世之宝——金羊毛。多少英雄豪杰为了得到它而蹋上了艰险的路程,但他们没有一个能成功,很多人甚至连宝物的影子都没看到,就倒在漫长的征途中了。

  尽管如此,依然有人不甘心,英雄伊阿宋就在摩拳擦掌,跃跃欲试。不过,他的想法与众不同。原来,伊阿宋是国王埃宋的儿子。埃宋是个贤明的君主,他把国家治理得井井有条,人民安居乐业。可好景不长,他的弟弟珀利阿斯阴谋篡夺了王位,并把埃宋父子俩赶出国境。埃宋只好带着幼子四处流浪,苦苦寻求复仇的机会。后来,他终于找到了喀戎。喀戎在古希腊神话中是著名的教育家,很多杰出的人物都出自他的门下。小伊阿宋眼神中的.英气和他不幸的遭遇深深打动了这位长者,喀戎毅然答应了埃宋的恳求,决心尽自己平生所能,将伊阿宋培养成才。 欢迎来到本站,一定要记下域名

  珀利阿斯更是被伊阿宋英俊而镇定的容貌所震撼,“这可真是个难对付的家伙!好在,他毕竟只是个乳臭未干的小孩子。”一个狠毒的念头在他心里生成了。“贤侄,你知道金羊毛的故事吧?多少自称英雄的人为了它死于非命,没有一个能得手。看来,这世界上真是没有英雄了!不过,孩子,如果你能把金羊毛取回来,那我甘心为此献出神圣的王位。

  可是艺高人胆大,伊阿*勇敢而平静地接受了挑战。珀利阿斯乐坏了,他知道伊阿宋是个一诺千金的人,只等着看他的好下场了。为了完成这一壮举,伊阿宋请来了多位他师从喀戎时的同窗好友。这些人个个都是顶天立地的豪杰,每个人都有一身绝世功夫。在智慧女神雅典娜的帮助下,希腊最优秀的船匠阿耳戈斯为他们造了一艘大船。这条船用在海水中永不腐烂的木料制成,船上雕梁画栋,更衬托出英雄们飞扬的神采。它可以容纳五十名桨手,并取造船者的名字而命名为“阿尔戈”号,意即“轻快的船”。据说,这是希腊人驶向大海的第一艘大船。

  英雄们来到了科尔喀斯,决定先去晋见国王埃厄忒斯。伊阿宋叫大家放下手中的武器,他和几位同伴拿着象征和平的橄榄枝走进王宫。伊阿宋并不隐瞒,他把来意原原本本地向国王说了。国王听了他的话不禁哈哈大笑,“年轻人,我佩服你的坦诚。可金羊毛是我国的传国之宝,怎能轻易外传呢?你如果真要得到这件宝物,那你必须做到两件事,我才会答应你的请求。”

  “您说吧,为了复仇我的誓言,做什么我都在所不辞!“首先,你必须能干我经常做的一件事。我有两头神牛,它们生有铜蹄,鼻孔喷火,凶猛无比。黎明时,我驾着它们去耕种四亩贫瘠的土地。当土块被犁起后,我撒下一种可怕的毒龙的牙齿。到了晚上收获的全是凶恶的武士,他们从四面八方向我拥来,我要用剑把他们一一刺死。其次,在挂着金羊毛的树林里,有一条毒龙日夜守候着。你必须想办法制服它,才能取得最后的成功。”

  听着这些令人毛骨悚然的描述,英雄们惊呆了。国王心里暗暗发笑,他就知道这是谁也干不了的,否则,传国之宝怎能稳若磐石呢?伊阿宋也是心中无底,但事已至此,只得硬着头皮答应下来。回到住所,众人都心事重重,谁也不愿多说一句话。这时,国王的女儿美狄亚忽然来访。原来,刚才国王会见众英雄时她也在场。伊阿宋的英雄气概立刻使她心生爱意,她决定不惜一切代价帮助心上人。

  伊阿宋终于完成了国王所说的二件事。宙斯也被英雄们惊天动地的壮举感动了,他把金羊毛和阿尔戈号海船都提升到天界,这便是白羊座和南船座。而金羊毛被伊阿宋取走以后,那条毒龙也无事可做了。宙斯觉得它对自己的工作还是尽职尽责的,便把它也升到了天上,这就是天龙座。伊阿宋胜利地取回了金羊毛,可是无论怎么据理力争,珀利阿斯就是不认账。伊阿宋虽是个顶天立地的英雄,可对这种无赖还真没办法。

  倒是美狄亚下得了狠心。一天,珀利阿斯的几个女儿去树林里散步。走到一棵树下,她们看见美狄亚正坐在那儿。美狄亚的面前放着一口大钵,钵下火焰正旺,钵中的水烧得滚开。过了一会儿,美狄亚牵来一只羊。这只羊又老又病,晃晃悠悠地都快站不住了。美狄亚一刀把羊杀死,并切成很多碎块儿放进了钵里。煮了一会儿,只见美狄亚闭上眼,口中念念有词。然后,她猛地掀开钵盖,奇迹发生了,里面竟跳出一只活蹦乱跳的小羊羔!

  珀利阿斯的女儿们被眼前的情景惊呆了。她们想到了年迈多病的父亲,要是他老人家也能返老还童该多好啊!于是她们就去问美狄亚,这个钵是不是也能把人变年轻。

  美狄亚知道她们已经上当了,便肯定地回答了她们,还甜言蜜语地怂恿她们。听了美狄亚的话,天真的女孩们高兴地跑回家,趁父亲熟睡之机把他砍成了碎块。可这些碎块放在钵中无论怎么煮,年轻的父亲也没能从里面走出来。女儿们这才知道中了毒计,但一切都晚了,她们只能抱头痛哭!珀利阿斯当然是罪有应得,只是美狄亚的手段也过于残忍了。宙斯有些看不过去,他怕美狄亚再用这个魔钵去害人,便将它提升到天界,这就是巨爵座

  希腊短篇神话故事 11

  塞勒涅是希腊神话中的月亮女神,她的神话形象是:长有双翼,头顶金色光环,乘坐一辆由两匹神马拉动的马车在夜空中飞驰。每当春分节时,她则会换乘牛车,因为牛角象征着新月。

  当白昼来临时消失于大洋河中。在古典神话中,塞勒涅与其兄赫利俄斯每天轮流驾车从天空经过,形成昼夜交替;而在这之间,是他们的妹妹、黎明女神厄俄斯主导的时期。

  塞勒涅与赫利俄斯共同决定天空的气温,共司治愈疾病和防止死亡之职,同时她还通晓巫术和爱情符咒之业。

  关于她的出身有多种说法,其中最为正统的说法是,来自赫西俄德的泰坦后人说:塞勒涅和太阳神赫利俄斯是兄妹,都是第一代提坦神许珀里翁和忒亚的孩子。

  除此之外,埃斯库罗斯则认为塞勒涅是赫利俄斯的女儿。按照奥林波斯教的谱系,塞勒涅是一个女提坦。还有些神话记载说塞勒涅与赫利俄斯是夫妻关系。由于后来被与阿耳忒弥斯相混的`结果,一些古典作家开始称塞勒涅为宙斯的女儿。此外,还有说法认为她是提坦神帕拉斯的女儿。

  关于塞勒涅的感情世界,她与恩底弥翁的爱情是希腊神话中相当有名的一篇,除此之外,牧神潘也曾追求于她,虽然牧神大献殷勤地送羊送车轭,但塞勒涅还是拒绝了他。此外,塞勒涅与也宙斯有过一段短暂感情,她为宙斯生下了女儿潘狄亚。

  塞勒涅是一个古老的神祇;最早提到塞勒涅的文献是荷马的《塞勒涅颂歌》,那里面描述这位女神为“展翅高飞的塞勒涅”。从很早的时候起塞勒涅就在神话里占有重要地位,这说明她可能在前希腊时期就已经被引入了。在古典时期,她作为月神的大部分职能都被阿耳忒弥斯取代。在这一时期,塞勒涅的形象经常被与其他女神,如阿耳忒弥斯、赫卡忒、伊俄甚至赫拉相混同。此外,现代学者一般认为克里特岛的帕西法厄(牛头怪弥诺陶罗斯之母)是将塞勒涅凡人化的产物。

  现代神话学者一般认为,塞勒涅是一个从东方传入希腊的外来神。希腊人本身并不崇拜月球。她的名字难以用希腊语来解释。如果一定要与希腊语建立联系的话,那么“塞勒涅”一词可能与希腊语中表达“光”的词汇“Σελα?”有关。

  塞勒涅在古希腊的巫术迷信中占有重要地位。古代人相信,月亮的圆缺会对人类的生活造成影响:满月使所有事物蓬勃壮大,而亏月则阻碍一切事物发展,所以亏月有利于治病或驱邪。色萨利地区的居民还相信,女巫会在月食时施行法术。直到希腊化时代,人们仍然认为塞勒涅是灵魂的载体。

  希腊短篇神话故事 12

  爱哥是一个美丽的水泽女神,经常在山林中嬉戏玩耍。她深受女神狄安娜的宠爱,每当狄安娜打猎时总是由她陪伴着。可是爱哥有一个改不了的毛病,就是喜欢多嘴多舌,而且无论在和人谈话或者辩论时,总爱接话茬,重复别人最后的一句话。为此,她付出了沉重的代价。有一天,天后赫拉发现丈夫宙斯不见了,怀疑他在跟水泽女神们打情骂俏,便去找他。爱哥便用闲话纠缠住赫拉,和她说个没完没了,使得水泽女神们乘机溜掉了。赫拉知道事情后勃然大怒,立即对爱哥进行惩罚,她向爱哥宣判:“你乱嚼舌根哄骗我,今天你将丧失说话的能力。只有在一种情况下你可以说话,就是应声。这本来是你平时爱干的事。你只能复述别人所说的最后一句话,却不能先开口。”

  一天,爱哥遇见了在山了打猎的俊美少年那耳喀索斯,对他一见钟情,便到处追随着他。啊,她多么想轻轻唤他一声,轻柔地向他倾诉自己的爱情,用美丽机敏的话语赢得他的.欢心。可是她做不到。她只能焦急地等待着他先开口,然后反应他的语声。

  有一天,那耳喀索斯和他的同伴们失散了,独自在深林中步行。他大声喊:“可有人在这里呀?” 爱哥答道:“在这里呀!”那耳喀索斯四处张望,不见人影,又高声喊道:“过来!” 爱哥应声答道:“过来!” 那耳喀索斯回头一望,仍不见有人出现,便再次喊道:“你为什么躲藏起来? 爱哥也这么发问。“我们在这里相会吧!” 少年又喊道。爱哥的心里喜得扑扑乱跳,她颤抖着答道:

  “在这里相会吧!” 说着,就急忙从林中奔了出来,赶到那耳喀索斯面前,伸出双臂想搂抱那耳喀索斯的颈脖。那耳喀索斯吃了一惊,急忙向后倒退几步,喊道:“别碰我,我宁死也不愿你占有我! 占有我!” 爱哥应着说。但她只是白费心机。那耳喀索斯不顾少女满腔的热烈爱情和殷殷期待,残酷地转身走开了。爱哥羞愧得无地自容,逃到树林深处把自己隐藏起来。

  从此之后,爱哥就在岩洞和峭壁之间徘徊流浪。悲伤吞噬她的肌体,耗尽她的血肉,到后来只剩下骨骼,化成了山岩。她的形体消失了,但她的声音仍然存地。至今若有人召唤她,她依然及时回应,保持着她应声的老习惯。

  希腊短篇神话故事 13

  奥德修斯传达了阿喀琉斯的话,阿伽门农和其他王子们听了以后都沉默着。一整夜,阿伽门农和他的兄弟都没有合眼,天还没亮,就心神不定地起床了。墨涅拉俄斯把英雄们一个个地从营帐内唤醒,并鼓励他们振作起来;阿伽门农则来到涅斯托耳的住处,他看到老人还躺在床上。老人从睡梦中惊醒,他对阿特柔斯的儿子喝问道:“你是谁?怎么深更半夜地潜入我的营帐,是寻找朋友呢,还是寻找走失了的牲口?你说,你到底来干什么?”

  “是我,涅斯托耳,”国王小声地回答,“我是阿伽门农,宙斯使我遭受痛苦的折磨。我一刻也睡不着,我为丹内阿人的命运而担忧。我们去看看外面的哨兵,他们是否都醒着。因为说不定敌人会趁着黑夜偷袭我们。”涅斯托耳匆忙穿上羊毛紧身衣,披上紫金外衣,抓起长矛,跟着国王在战船各处巡视。他们先叫醒了奥德修斯,他即刻背上盾牌,跟上他们。涅斯托耳又来到狄俄墨得斯的营帐里,把他推醒。“你这位不知疲倦的老人,从来不睡吗?”他睡眼惺忪地说,“不是有许多比你年轻的人可以在深夜放哨,并帮你叫醒大家吗?”

  “你说得对,”涅斯托耳回答说,“我有足够的人,还有儿子们,可以代我去干这些事情。但是我们处境困难,所以我不能不亲自出来。现在是生死关头,你还是起来吧,帮我们去叫醒埃阿斯和梅革斯吧!”狄俄墨得斯即刻起来,披上一张狮皮,并找来了两位英雄。他们一起检查岗哨,看到哨兵没有一个睡觉,他们都拿着武器,随时准备战斗。

  几乎所有的王子都从睡梦中被叫醒了,大家又在一起开会。涅斯托耳首先发言:“朋友们,我提个建议:如果有一个勇敢的人潜入特洛伊人的军营,q听他们的会议,或者抓一个俘虏,探明他们是留在这里准备战斗,还是回城去驻守,那不是对我们很有帮助吗?对于这样勇敢的英雄当然应该重赏!”狄俄墨得斯当即站起来,自告奋勇去执行任务,但是希望有一个人陪他去。许多人都愿意去,他们是两位埃阿斯,迈里俄纳斯,安提罗科斯,墨涅拉俄斯和奥德修斯。狄俄墨得斯说:“如果允许我挑选的话,我要奥德修斯去。倘若他和我同去,我相信我们将一定能平安地回来,因为他是一个绝顶聪明的人!”“不要过分嘲弄我或夸奖我。”奥德修斯说,“我们动身吧,头顶上的星星告诉我们,黑夜只剩下三分之一了。”

  两个人紧束铠甲,并化了装。狄俄墨得斯把自己的剑和盾都留在营内,另从英雄特拉斯墨得斯处借来他的双刃剑、牛皮盾和既没有羽饰也没有鬃饰的战盔。迈里俄纳斯把自己的硬弓、箭袋、利剑和镶有野猪牙的皮盔都给了奥德修斯。他们离开了希腊军营,突然听到右上空飞过一只苍鹭。两人为帕拉斯·雅典娜送来了吉兆而高兴,他们祈求女神保护他们今夜侦察成功。

  正当希腊英雄计划侦察特洛伊人军情的时候,赫克托耳也召集了会议,作出了同样的决定。他答应给有胆量侦察敌情的'人奖励一辆战车和两匹最名贵的骏马,那是从希腊人那儿缴获的战利品。特洛伊人中有一位名叫多隆的,他是著名使者欧墨得斯的儿子,颇受人尊敬。他其貌不扬,但很富有。他听说可以得到阿喀琉斯的战车和骏马,不禁怦然心动,表示愿意去敌人军营侦察和探听丹内阿人的会议情况。他即刻背上弓箭,披上灰狼皮,戴上蛇皮盔,手执长矛出发了。他走的路正好是希腊两个英雄走的路。奥德修斯听到脚步声,悄悄地告诉同伴:“狄俄墨得斯,有人从特洛伊营房过来了。他可能是个探子,也可能是到战场上剥取尸体铠甲的人。我们让他过去,然后跟踪他,把他抓住,或者把他送上大船去。”两个人潜伏在路旁的尸体中间,多隆毫无疑虑地从他们身旁走过。他走过一段路后,听到后面有响声,便停住脚步,以为是赫克托耳派人来召他回去。在后面的人离他只有一箭之距时,他突然认出他们是敌人。他吃了一惊,撒腿就跑,快得犹如一只被猎追逐的兔子一样。“站住,否则我就朝你投矛了!”狄俄墨得斯大喝一声并掷出他的长矛。狄俄墨得斯故意掷偏,矛尖从逃跑者的肩头擦过。多隆吓得面如土色,停了下来,站在那里,下巴颤抖,牙齿打战。等两个英雄过来抓住他时,他哀求道:“饶了我吧,我是有钱人,我可以给你们黄金,你们要多少,我给多少!”“别害怕,”奥德修斯说,“但你要告诉我们,你在这里干什么?”多隆心里害怕,颤抖着说出了一切。奥德修斯听后微微一笑,说:“你的胃口倒不坏,竟想得到珀琉斯的儿子的骏马!现在我要你告诉我:你在哪里离开赫克托耳的,他的马匹在哪里?还有他的兵器呢?其他的特洛伊人在哪里?同盟军住在什么地方?”多隆回答说:“赫克托耳和王子们在伊罗斯大坟附近开会;士兵们没有特别的防范;他们都在烤火取暖;一些同盟军的首领因为没有家室的负担,所以和大军分开来睡,没有守卫。你们如果要进特洛伊人的军营,将会首先遇到色雷斯人。他们的首领是瑞索斯,那是阿埃俄纽斯的儿子。瑞索斯的马高大而雄壮,奔跑如飞,我还从未见过这么漂亮的马。他的战车用金银装饰,他自己穿着闪亮的金甲,就像神只下凡一样。行了,你们已经知道了一切,现在就将我送上你们的战船,或者将我捆着留在这里,同时你们自己去证明我说的全是实话。”

  希腊短篇神话故事 14

  传说希腊英雄伊阿宋率领众勇士乘从“阿尔戈”号大船去觅取金羊毛,经过许多磨难,最后终于取得这一无价之宝的金羊毛,凯旋而归。后来,女神雅典娜把这艘海船提到天上成为南船座。但由于南船座范围太大,1750年法国天文学家拉卡伊翅这分成3个星座,船底座就是其中最南边的一部分星空。

  托勒密本称船尾座、船帆座及船底座为同一星座(不包括罗盘座),叫做南船座。在十八世纪,天文学家认为南船座所占之天区过大,故将其拆开。南船座即阿格号,故事中伊阿宋带著五十个人乘阿格号到位于黑海的科尔基斯找金羊毛。

  伊阿宋带著众多船员出航,当中包括双子座的卡斯托尔和波吕杜克斯,乐师俄耳甫斯,建船者阿尔戈斯,后来连赫拉克勒斯也加入旅程。剧作家把阿格号描写成船坚炮利,而牛顿甚至将黄道十二宫与阿格号扯上关系。建船之时,雅典娜下令阿尔戈斯采佩利翁山的木材造船,宙斯也指示阿尔戈斯以多多纳之橡木建船首,那里的橡木赋有语言能力,在阿格号启航时,甚至听到橡木的哭声。

  阿格号在旅途中遇上重重困难,其中以撞岩最为著名,撞岩又叫叙姆普勒加得斯,它好像自动门一样开开合合挡著黑海的.入口,当时伊阿宋情急智生,放出白鸽,让白鸽飞于船前,两块大石瞬时掩埋,夹断白鸽的尾巴,船员趁两块大石打开再次撞击之前,出尽九牛二虎之力,再得雅典娜之助,结果只是船尾受到少许损坏。

  经过几番波折进入黑海后.伊阿宋偷去金羊毛回到希腊,把阿格号泊于科林斯,算是对海神波塞冬的一种感谢。

  在星图上,我们只能见到阿格号的船尾,船头被浓雾所覆盖,或是被撞岩所遮掩,有说是伊阿宋晚年在船上沉思过往的历险时,船首忽然塌下来压死了熟睡中的伊阿宋,于是波塞冬将船的其余部份升上天空。

  希腊短篇神话故事 15

  俄狄甫斯杀父后不久,底比斯城外出现了一个带翼的怪物斯芬克斯。她有美女的头,狮子的身子。她是巨人堤丰和蛇怪厄喀德娜所生的女儿之一。厄喀德娜生了许多怪物,如地狱三头狗刻耳柏洛斯,勒耳那九头蛇许德拉,口中喷火的喀迈拉。斯芬克斯盘坐在一块巨石上,对底比斯的居民提出各种各样的谜语,猜不中谜语的人就被她撕碎吃掉。这怪物正好出现在全城都在哀悼国王被不知姓名的路人杀害的时候。

  现在执政的是王后伊俄卡斯特的兄弟克瑞翁。斯芬克斯危害严重,连国王克瑞翁的儿子也给吞食了,因为他经过时未能猜中谜底。克瑞翁迫于无奈,只好公开张贴告示,宣布谁能除掉城外的怪物,就可以获得王位,并可娶他的姐姐伊俄卡斯特为妻。正在这时,俄狄甫斯带着行杖来到底比斯。危险和奖励都在向他挑战,另外,由于他承受着一个不祥的.神谕的压力,所以他也不看重自己的生命,于是他爬上山岩,见到斯芬克斯盘坐在上面,便自愿解答谜语。斯芬克斯十分狡猾,她决定给他出一个她认为十分难猜的谜语。她说:“早晨四条腿走路,中午两条腿走路,晚上三条腿走路。

  在一切生物中,这是唯一用不同数目的腿走路的生物。用腿最多的时候,正是力量和速度最小的时候。”俄狄甫斯听到这谜语,不禁微微一笑,觉得很容易。“这是人啊,”他回答说,“人在幼年,即生命的早晨,是个软弱无力的孩子,他用两条腿和两只手在地上爬行;他到了壮年,正是生命的中午,当然只用两条腿走路;但到了老年,已是生命的迟暮,只好拄着拐杖,好像三条腿走路。”他猜中了,斯芬克斯羞愧难当,绝望地从山岩上跳下去,摔死了。克瑞翁兑现了他的诺言,把王国给了俄狄甫斯,并把伊俄卡斯特,国王的遗孀,许配给他为妻。俄狄甫斯当然不知道她是自己的生母。婚后,伊俄卡斯特给俄狄甫斯生下四个儿女,起先是双生子,厄忒俄克勒斯和波吕尼刻斯;后来是两个女儿,大的叫安提戈涅,小的叫伊斯墨涅。

  希腊短篇神话故事 16

  赫拉克勒斯的子孙们经过不懈的努力和征战,终于征服了伯罗奔尼撒。他们给先祖宙斯设立了三座神坛,举行献祭。然后他们抽签瓜分半岛上的城市。第一签分亚各斯,第二签分拉西提蒙,第三签分美索尼亚。抽签的方法是这样的:每人将签投在装满水的瓦罐里,签上写着自己的名字。忒梅诺斯和阿里斯多特莫斯的双生子欧律斯透涅斯和珀洛克勒斯都把写上名字的石块投进瓦罐。狡猾的克瑞斯丰忒斯想得到美索尼亚,于是他拣了一块土投入水中,土块即刻化解了。

  投过石块后,他们决定谁的石块最先拈出就得亚各斯。结果拈出的是写有忒梅诺斯名字的石子。其次拈出的得拉西提蒙,结果拈出的是写有阿里斯多特莫斯的双生子名字的石子;这时他们觉得没有必要再拈第三颗石子了。因此,克瑞斯丰忒斯如愿以偿地得到了美索尼亚。

  瓜分领地后,他们各自走向神坛向神祗献祭。突然,他们看到了奇异的征兆,每个人都在自己祭供的神坛上发现一头动物:分到亚各斯的人发现一只蟾蜍;分得拉西提蒙的人发现一条蛇;分得美索尼亚的人发现一只狐狸。他们疑虑重重地请教当地占卜的人,得到的回答是:“看到蟾蜍的人最好留在家中,因为蟾蜍容易受伤,外出得不到保护;看到神坛盘着毒蛇的人是最大的侵略者,不必畏惧越出自己的疆界;看见狐狸的人即不会攻也不会守,他们守卫国土的武器是诡计。”

  后来,这三种动物成了亚各斯人、斯巴达人和美索尼亚人的盾牌上的标记。赫拉克勒斯的子孙们当然也没有忘记独眼的俄克雪洛斯。他们把厄利斯王国送给他,作为感谢他援助的报答。现在,伯罗奔尼撒半岛上只有亚加狄亚山地还没有被赫拉克勒斯的`子孙们占领。建立在半岛上的三个王国中只有斯巴达延续了较长的时间。在亚各斯,忒梅诺斯把爱女希尔纳许配给赫拉克勒斯的一个曾孙达埃丰特斯。他对达埃丰特斯言听计从,人们怀疑他想把王位也传给这一对爱女爱婿。他的儿子们十分不满,团结起来反对父亲,并把他杀死。亚各斯人虽然仍奉国王的长子为王,但他们更看重自由和平等,因此竭力限制国王的权力,使国王和他的子孙们只保留一个国王的虚名而已,掌握不了实际权力。

  希腊短篇神话故事 17

  神衹们在奥林匹斯圣山上集会。赫柏不停地从一张桌子走到另一张桌子给神衹们斟酒。神衹们举起金杯一饮而尽。他们俯视着特洛伊城,宙斯和赫拉决定毁灭特洛伊城。万神之父命令女儿雅典娜即刻去特洛伊战场,怂恿特洛伊人破坏誓约,并侮辱正在庆祝胜利的希腊人。

  珀拉斯·雅典娜变成安忒诺尔的儿子劳杜科斯混在特洛伊人中间。她找到了吕卡翁的儿子潘达洛斯。他是个高傲的人,雅典娜觉得他十分适合完成宙斯交给的任务,他是特洛伊人的盟友,率领士兵从吕喀亚赶来参战。女神拍着她的肩膀说:"听着,潘达洛斯,此刻正是你建功立业,让特洛伊人永远感谢你的时候,特别是帕里斯,他必须会对你厚礼相报。你看,站在那里的墨涅拉俄斯一副傲慢的样貌,多让人气恼!为什么不向他射出一支冷箭,你敢吗"化装了的女神的话说得愚蠢的潘达洛斯竟然动了心。他拿起弓,从箭袋里抽出一支翎箭,扣紧弓弦,嗖的'一声向对方射去。箭飞越空中,但雅典娜却引导它,射中墨涅拉俄斯的腰带。箭镞穿过皮革,透过铠甲,只划破了表皮,但伤口里却涌出了鲜血。

  阿伽门农和伙伴们惊慌地围着他。"敌人违背了誓约,"国王叫道,"他们想将你害死。如果我失去了你,这叫我多悲痛啊。"

  墨涅拉俄斯安慰他的哥哥。"请放心,飞箭没有给我造成致命伤。我的腰带保全了我。"

  阿伽门农立即派人去找神医马哈翁。他急忙赶来,从墨涅拉俄斯的腰带上拔下箭镞,然后解开腰带,脱下铠甲,仔细查看伤口。他蹲下身子,用口吸出瘀血,并敷上止痛膏。

  当医生和英雄们正忙着照顾受伤的墨涅拉俄斯的时候,特洛伊的士兵已冲了过来。希腊人急忙拿起武器抵抗。阿伽门农把战车交给欧律墨冬,自己则跟士兵们一起步行作战。希腊人士气大振。

  丹内阿人一队一队地冲上战场,狄如大海的波涛涌向海岸。首领们大声传令,士兵们默默前进。特洛伊人却像一群咩咩叫的绵羊喧哗叫嚷,各种语言混杂在一起。神衹们也在呼唤,战神阿瑞斯鼓励特洛伊人奋勇前进。珀拉斯·雅典娜煽起希腊人复仇的怒火。两军势必血战一场。

  希腊短篇神话故事 18

  弥达斯是佛律癸亚的国王,他非常富有,拥有世界上最美的玫瑰花园。

  一天,酒神狄俄尼索斯的老师———老山神西勒诺斯,在伴随酒神漫游时,喝得醉醺醺的迷了路,误撞入弥达斯的玫瑰园。看守的园丁将他捆绑起来带到弥达斯面前。弥达斯非但未责怪他,反而为他松绑,好酒好菜款待十天后,又把他送回给狄俄尼索斯。狄俄尼索斯很感激弥达斯对他老师的厚意。他请弥达斯提出一个真心的要求,无论要求什么都能得到满足。弥达斯便请求赐给个点金术,让他所触及到的一切东西都变成黄金。狄俄尼索斯答应了。

  弥达斯满心欢喜地回到宫中,进入花园,他急于想知道酒神赐给的礼物是否灵验,便摸了摸花叶,叶子立即失去水分,变成了冷冰冰的黄金。他抚摸一朵玫瑰花,玫瑰花立即退去红色,变成黄色,成了沉甸甸的'金子。他又双手在花园的树枝上、石凳上、假山上、小径上……凡是他能触到的地方都摸一下,整座花园即刻变成金灿灿的黄多花园。弥达斯高兴得狂笑起来。现在,他是世界上拥有黄金最多的国王了。

  弥达斯累了,他回到室内,在一把椅子上坐下,椅子立即变成又硬又冷的黄金。他想在床上躺一躺,床和被褥便都成了硬邦邦的金子,他想吃一点东西,叫仆人端来美酒佳肴。他端起酒杯刚想送入口中,酒和酒杯都变成了金子。他拿起一块面色,面包也变成了金子。弥达斯急得大叫: “快给我拿别的食物来,快去!” 他气得狠狠推搡着仆人,仆人停在原地不动,变成了黄的人。弥达斯惊骇了。他瞪大眼睛惶恐地看着周围,除了闪闪发光的金子外,什么东西都不见了。他又饥又渴,快饿死了,却什么东西也吃不上,喝不上。现在,他后悔了,绝望地躺在冰冷而坚硬的黄金地上哭泣着,哀告着: “狄俄尼索斯,可怜可怜我,救救我!收回你的礼物吧!我不要它了。”

  狄俄尼索斯听到了他的哀告,来到他面前说道: “起来吧!到伯托克托洛斯河流里洗个澡,你的礼物就不见了。” 弥达斯赶快跑向伯托克托洛斯河,往河水中一跳,他身上的魔力就解除了。从此之后,这条河流的波涛中,开始流动着黄金,河床的石头上、沙粒里也隐含着闪闪的金子。伯托克托洛斯河成了一条出产黄金的著名河流。

  希腊短篇神话故事 19

  那耳喀索斯出世之后,他的父母向神巫问卜,求神预示这孩子未来的命运。问卜的结果,使夫妇使非常伤心。因为神谕说,这孩子永不能见到自己的面容,只要他一见自己的容貌,就会死去。

  为了逃避可怕的命运,那耳喀索斯父母将家中的镜子和所有反光的东西通通去掉。光阴荏苒,那耳喀索斯渐渐长成一个翩翩少年。他虽然没有见过自己的面容,不知道自己有多美,可是周围凡是见过他的人,无不惊叹他的出众的美貌。许多漂亮可爱的姑娘追逐她,想和他亲近。但他自负俊美,这些姑娘没有一个能感动他的冷漠的心。他冷酷地拒绝了爱哥的一片痴情,又傲慢地拒绝了一切山林水泽女仙的`爱恋。

  一个被他拒绝的少女举手向天哀告:“但愿他将来有一天爱上一个人,却永得不到这恋爱的人,让他自己尝尝这种味道。”复仇女神听见了这个祷告,应允了她。

  有一条清澈如镜的泉水,牧羊人从不把羊群赶到那儿去,山林中的野兽也不曾玷污过这儿的泉水,树上也不曾落下一根枯枝或一张败叶搅乱弄脏它。

  那一天,那耳喀索斯打猎累了,偶然来到这个泉边,他又热又渴,便跪下身子俯向水面,用手掬起一口泉水来渴,泉水甘冽,沁入肺腑,他感到一阵透心舒服,轻轻地闭上双眼。等他再睁开眼时,看见自己映在水中的倒影,心里激起一阵喜悦。但他不知道这是他自己的影子,以为是泉水里的美丽女神在向他窥视。于是,他竟和这水中的美丽女神———自己的影子爱恋上了。他凝望着水中的美影,不言不动,犹如一尊云石雕刻的石像。他倾慕水中倒影那如明星熠熠发光的双眸,那如泉水淙淙下泻的卷发,那红润的双颊,微微启开的如玫瑰花瓣的嘴唇,圆圆的娇秀可爱的脸,象牙似的颈脖以及那匀称俊俏的身体。他俯身水面,想去吻水中的影子。他的唇移近了,水中红唇也向他凑来,他的双眼中闪着热烈的情爱的光,水中的双眼也似含着同样的渴望。然而,当两唇刚要接合时,他只触着冰冷的泉水,泉水漾起涟漪,影子消失了。过一会儿它又回来,重新迷住他。他将双臂伸向水面,要去拥抱这可爱的对象;见水中也有一双雪藕似的手臂向他伸来,他的心急急跳着,热烈地向水中的人抱去。手臂浸入水中冰凉的感觉通向全身,水波连连动荡着,那影子又消失了。可是他毫不知觉悟,只是愈加迫切地追求着水中的影子。

  希腊短篇神话故事 20

  国王克瑞翁浑身战栗,目送着怒气冲冲的预言家。他把城里的长老们召集到王宫来,请教他们现在究竟应该怎么办。他们一致的意见是:“把安提戈涅从墓穴里放出来,掩埋被暴尸荒野的波吕尼刻斯!”本来顽固不化的克瑞翁是很难让步的,但现在他已经丧失了自信,所以只好不无忧虑地同意采取这个方案,这是能使他的家族免遭毁灭的惟一的办法。他亲自带领侍从和护卫首先来到弃置波吕尼刻斯尸体的旷野,然后奔向囚禁安提戈涅的洞穴。他的妻子欧律狄刻独自留在宫中。

  不久,欧律狄刻听到大街上传来的哀号声,当呼叫声越来越大,她离开内室,来到前庭时,正好有一个使者迎面走来。他就是国王刚才出行的那个引路人。

  “我们向冥府的神作了祈祷,”使者愤愤地讲述着,“为死者举行了圣浴,然后焚化了他的遗骸。我们用故乡的泥土为他堆起了坟丘以后,就到囚禁安提戈涅的石洞去了。刚到那里,就有一个走在前面的侍从听到从远处可怖的洞门那里发出的声嘶力竭的悲嚎。他赶快跑回国王身边,这时悲嚎声已传入国王的耳鼓,而且他已经听出这是他儿子的声音。我们这些侍从遵照他的命令赶快跑到前面去,从岩石的缝隙往里看。哦,好惨啊,我们看到了什么呀!在很深的岩洞背景处,我们看到安提戈涅姑娘吊在用面纱条拧成的绳索上,早就断气了。你的儿子海蒙跪在她前面,抱着她的`双膝,放声大哭,而且口出怨言,痛悼他的未婚妻的死,诅咒他父亲的残忍。就在这时,克瑞翁也来到了墓穴,从开着的门走了进去。‘不幸的孩子呀,’他呼唤着,‘你想要做什么?你的迷乱的目光怎么这样吓人?出来,到父亲这里来吧!我跪在这里求你了!’但海蒙绝望地凝视着他,不作回答,只是从剑鞘里抽出他的那把双刃剑,父亲只好躲出来了,不幸的海蒙向利剑上一扑,就立刻死去,倒在他未婚妻的尸体旁边了。”

  欧律狄刻一直默默倾听着。听到这里,她仍然无所言语,接着就急匆匆地跑开了。绝望的国王悲痛地回到王宫,噩耗便劈面而来:他的妻子欧律狄刻在内宫倒在血泊里死了,胸口上有一个很深的剑伤。

  俄狄浦斯的整个家族里,现在活着的,只有死去的两兄弟的两个儿子,以及伊斯墨涅了。关于她的传说极少。有的说她至死没有结婚,有的说她没有子女。这不幸的家族随着她的死而销声匿迹。

  希腊短篇神话故事 21

  潘多拉魔盒,又称潘多拉盒子,潘多拉匣子,这是一则古希腊经典神话。

  潘多拉是宙斯创造的第一个人类女人, 主要是要报复人类。因为众神中的普罗米修斯过分关心人类,于是惹火了宙斯。宙斯首先命令火神黑菲斯塔斯(Hephaestus),使用水土合成搅混,依女神的形象做出一个可爱的女人;再命令爱与美女神阿芙罗黛堤(Aphrodite)淋上令男人疯狂的激素;女神雅典娜(Athena)教女人织布,制造出各颜各色的美丽衣织,使女人看来更加鲜艳迷人;完成所有手续后,宙斯派遣使神汉密斯(Hermes)说:“放入你狡诈、欺骗、耍赖、偷窃的个性吧!” 一个完完全全的女人终于完成了。

  众神替她穿上衣服,头戴兔帽,项配珠练,娇美如新娘。汉密斯出主意说:“叫这个女人潘多拉(Pandora)吧,是诸神送给人类的礼物。”众神都赞同他的建议。古希腊语中,潘是所有的意思,多拉则是礼物。

  宙斯在争夺神界时,就是得到普罗米修斯及其弟伊皮米修斯的帮助,而能登上宝座。普罗米修斯的名字即「深谋远虑」的意思。而其弟伊皮米修斯的意思为「后悔」,所以两兄弟的作风就跟其名字一样,有著「深谋远虑」及「后悔」的'特性。潘多拉被创造之後,就在宙斯的安排下,送给了伊皮米修斯。因为他知道普罗米修斯不会接受他送的礼物,所以一开始就送给了伊皮米修斯。而伊皮米修斯接受了她,在举行婚礼时,宙斯命令众神各将一份礼物放在一个盒子里,送给潘多拉当礼物。而众神的礼物是好是坏就不得而知了。

  伊皮米修斯的胞兄普罗米修斯早就警告伊皮米修斯, 千万不要接受宙斯的礼物,尤其是女人,因为女人是危险的动物。伊皮米修斯就跟其名字一般,娶了潘多拉之後没多久,就开始後悔了。潘多拉为伊皮米修斯生了7个儿子,但是潘多拉把儿子生下来后,宙斯便把7个儿子用一个盒子封印起来,盒子的名字就叫“潘多拉之盒”。

  潘多拉对此非常愤怒,于是便偷偷的把盒子打开想看看自己的儿子。哪知道一打看,他的前六个儿子便飞了出去,他们的名字叫贪婪,杀戮,恐惧,痛苦,疾病,欲望。从此人间多灾多难,但是潘多拉的第七个儿子叫希望。虽然人们受到贪婪,杀戮,恐惧,痛苦,疾病,欲望,但是人们没有退缩,因为他们还有希望!

  希腊短篇神话故事 22

  活捉厄律曼托斯野猪,把它完好地带回迈肯尼,交给国王欧律斯透斯。这头野猪是用来献祭给女神阿耳忒弥斯的圣物,可是它在厄律曼托斯一带糟蹋庄稼,危害甚大。

  赫拉克勒斯在前往厄律曼托斯的途中,来到西勒诺斯的儿子福罗斯的家中,半人半马的福罗斯是肯陶洛斯人,他热情地端出一盆烤肉招待客人,自己则吃生的。赫拉克勒斯希望用美酒伴佳肴,福罗斯听后笑着说:“尊贵的客人,在我的地下室里有一桶酒,它属于我们全体肯陶洛斯人。我不敢把它打开,因为我知道我们半人半马的肯陶洛斯人并不慷慨。”“打开吧,”赫拉克勒斯说,“我答应你,保护你不受他们的攻击。我现在真是口渴难忍!”

  原来,这桶酒是酒神巴克科斯亲自送给一个马人,即肯陶洛斯人的,并吩咐他不能提前打开,直到第四代马人后,赫拉克勒斯到来时才能打开。于是,福罗斯走到地下室。他刚把酒桶打开,马人们闻到一股扑鼻的酒香,都蜂拥而来,手拿石块或木棒,把福罗斯的地下室团团围住。赫拉克勒斯拿起火棒把第一批肯陶洛斯人打回去,又射箭追击余下的人,一直追到伯罗奔尼撒半岛东南角的玛勒河,那是赫拉克勒斯的`老朋友喀戎居住的地方。肯陶洛斯人纷纷投奔喀戎。赫拉克勒斯朝他们射去一箭,箭头擦过一个肯陶洛斯人的手臂,射中喀戎的膝盖,这时他才发现他射中了幼时的好朋友。他从朋友的膝盖上拔下箭,然后又用精通医道的喀戎自己调制的药膏敷在伤口上。但因为箭已浸过许德拉的毒血,伤口是无法医治的。喀戎吩咐他的弟兄把他抬回洞穴,希望能够死在朋友的怀里。可惜这个愿望也是空妄的,因为他忘掉自己是不死的,他的伤痛也将永远忍受。赫拉克勒斯含泪告别了喀戎,答应不管花多大的代价,也要请死神满足老朋友的愿望,让他解脱痛苦。我们知道,他实现了自己的诺言。

  赫拉克勒斯重新回到福罗斯那里,他看到这位朋友已经死了。原来他从一个肯陶洛斯死者的身上拔出一支箭,不禁惊叹这支短箭竟有如此大的力量,能杀死一条生命。他顺手把箭丢到地上,不料箭划破了自己的脚,他即刻毙命。赫拉克勒斯十分悲伤,将朋友葬在一座山下,这座山从此就叫做福罗山。

  赫拉克勒斯继续上路去寻找野猪。他大声吼叫,把野猪赶出丛林,又在后面追赶,一直把它赶到雪地里,终于用活结把精疲力尽的野猪套住。他遵照国王欧律斯透斯的命令活捉了厄律曼托斯山上的野猪,将它活生生地送到迈肯尼。

  希腊短篇神话故事 23

  赫拉克勒斯被召唤上天后,亚各斯的国王欧律斯透斯再也用不着畏惧他了。于是,他殚思竭虑,对大英雄的子孙们进行报复。他们大都跟赫拉克勒斯的母亲阿尔克墨涅生活在一起,住在阿耳戈斯的首都迈肯尼。为了逃脱国王的迫害,他们逃到特拉奇斯,希望得到国王刻宇克斯的保护。欧律斯透斯要求刻宇克斯交出赫拉克勒斯的子孙,否则就要对弱小的王国动武。赫拉克勒斯的子孙们感到不安,又逃离了特拉奇斯。赫拉克勒斯的侄子和朋友伊俄拉俄斯,即伊菲克勒斯的儿子,如同父亲一样,始终照顾他们。他在年轻时跟赫拉克勒斯共命运同患难,现在虽已年迈,白发苍苍,但仍保护老朋友的子孙,跟他们一起漂流各地。他们的目的在于巩固赫拉克勒斯在伯罗奔尼撒所取得的地位和财产。他们在欧律斯透斯的追赶下,来到雅典。这是忒修斯的儿子得摩丰统治的地方。他刚刚赶走了篡位的梅纳斯透斯,重新登上了王位。

  到了雅典以后,他们在靠近宙斯祭坛的旷野里搭了帐篷,并伏在圣坛前祈求雅典人的庇护。欧律斯透斯派来一位使者威胁他们。使者嘲讽般地对伊俄拉俄斯说:“伊俄拉俄斯,你以为在这里很安全吗?可是谁敢跟强大的欧律斯透斯作对呢?还是赶快回到亚各斯去。在那里等待你们的是严厉的判决:用乱石把你打死!”

  伊俄拉俄斯无所畏惧地回答说:“不!这座圣坛将会保护我,我不仅不怕你这样的小人,也不怕你主人派来的`强大的军队,这儿是拯救我们的一块自由的土地。”使者库泼洛宇斯听了这话威胁说:“好吧,听着,我不是独自一人到这儿来的,跟在我的后面还有强大的军队。你们很快会从这块所谓的自由之地被赶走!”

  伊俄拉俄斯回过头来,大声对雅典居民呼喊道:“虔诚的公民们,你们不能眼睁睁地看着受宙斯庇护的人被人劫走,不能眼睁睁地看着圣地遭到亵渎,因为这也是你们城市的耻辱。”

  雅典人听到呼救声从四面八方赶来,他们看到一群流亡的人坐在神坛周围。“那位年迈的老人是谁?那些漂亮的年轻人是谁?”大家纷纷询问。当他们得知这些寻求保护的人是大英雄赫拉克勒斯的后裔时,他们不仅同情,而且肃然起敬。他们命令那位横蛮的使者迅速离开神坛,并要他先向国王票报他的要求。

  “这里的国王是谁啊,”库泼洛宇斯被雅典人的气势镇住了,他尴尬地问道。

  “他是一位伟人,”他们回答说,“你必须服从他的裁决。我们的国王就是不朽的英雄忒修斯的儿子得摩丰。”

《希腊短篇神话故事23个.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【希腊短篇神话故事】相关文章:

经典短篇故事08-25

神话故事作文01-03

中国神话故事03-15

希腊我来了作文08-21

短篇少儿故事03-09

短篇公主故事07-01

短篇公主故事【精选】07-01

经典短篇故事【优秀】11-23

【必备】经典短篇故事11-23

希腊短篇神话故事23个

  在日常的学习、工作、生活中,大家一定没少看到过神话故事吧,神话产生于人类历史早期阶段,是自然界和社会形态在原始古代人的不自觉的艺术幻想中的反映,为了帮助大家积累更多经典神话故事,以下是小编为大家收集的希腊短篇神话故事,欢迎大家分享。

  希腊短篇神话故事 1

  未有宇宙之时,一切都混浊不清,无影无形。没有天,没有地,没有日月,没有空气,只有漆黑一团的混沌。这混沌叫卡俄斯。他的妻子——夜的女神尼克斯统治一切。他们生了黑暗,叫厄端布斯。

  时间长了,卡俄斯和尼克斯厌倦了统治工作,便叫黑暗神——他们的儿子厄端布斯帮助管理。厄瑞布斯伺机推倒他的父

  亲,娶他母亲为妻,生了两个美丽漂亮的孩子——光明和白昼。光明叫菲比,白昼叫墨洛斯。

  光明和白昼也起来推倒了厄瑞布斯,他们来统治,并让他们的儿子厄洛斯即爱来帮助。他们一起创造了海洋俄刻阿努斯和大地盖亚。厄洛斯给大地以柔嫩的草,绿荫的树,鲜艳的花,飞鸣的鸟,奔走的兽;给海洋以各种游泳的鱼和虾。

  大地盖亚从自身生了天神乌拉诺斯。天神乌拉诺斯和其母盖亚结合,先是生了6个怪物:3个各长着50个头,100双手;另外3个都是只长一只眼睛,巨大如轮,嵌在前额中间。这些怪物总称为屈克罗佩斯。此后,天和地又生了6个男孩、6个女孩,这12个儿女都如高山一样巨大,总称为提坦神。

  天神乌拉诺斯非常惧怕和仇恨他的这些儿子们,把他们一个个关到地下黑暗的深渊——塔耳塔罗斯地狱里。

  地母盖亚见儿女们受到如此虐待,极为愤怒,便鼓动儿女们起来反抗。小儿子克罗诺斯挺身而出,做了反叛的首领。他用母亲给的弯刀,割掉了乌拉诺斯的生殖器,并把他从天上扔了下来。乌拉诺斯伤口流出的血滴到大海里,海水立即发出泡沫,从泡沫中生出一个洁白而美丽无比的姑娘,她就是最受众神喜爱的爱与美之神。她的希腊名字叫 “阿佛洛狄忒”,意思是 “从海水泡沫中出来的”。她的罗马名字则叫 “维纳斯”。乌拉诺斯还有几滴血落在地上,血中生出复仇女神欧墨尼得斯。

  现在克罗诺斯代替父亲成了天上的王。但是,他一登上王位,立即把他的兄弟姐妹们又扔进塔耳塔斯囚禁起来,只留下妹妹端亚为妻。

  乌拉诺斯被推翻时,曾诅咒他的儿子克罗诺斯,说他将来也必为其儿子所推翻。克罗诺斯害怕父亲的诅咒应验,便把和端亚生的孩子一个个都吞进肚子里。瑞亚见心爱的孩子一个个被丈夫吃掉,痛心至极。当她怀第六个孩子时,便偷偷地躲到克里特岛上,在狄克忒里的山洞里生下了儿子宙斯。端亚把一块石头包在襁褓里当作婴儿给克罗诺斯吞下。然后派了两个枯瑞忒巨人守卫着婴儿,当他啼哭时,他们便用刀枪敲击盾牌掩盖哭声,以免让克罗诺斯听见。

  宙斯在山洞里平安地长大了。他周身充满了力量,决心把被克罗诺斯吞进去的哥哥姐姐们救出来。他在智慧女神墨提斯的帮助下,给克罗诺斯吃了呕吐药,迫使他把吞下的孩子一个个吐出来。宙斯联合这些哥哥姐姐们在众神的帮助之下,终于打倒了克罗诺斯。

  宙斯代替父亲成了众神之王,他的哥哥姐姐们瓜分了父亲的'天下。他叫哥哥波塞冬管理海洋;哥哥哈得斯管理冥界;他让姐姐得墨忒尔为新地母,掌管农业五谷之事;他的大姐赫斯提思作了贞女神,管理家庭灶火。宙斯娶了他的另一个姐姐赫拉为妻。赫拉是婚姻和家庭的保护神。

  宙斯率领众神,住在高高的连接着天和地的奥林匹斯山上。他一手握着权杖,一手擎着雷霆——这雷霆是巨人库克罗普斯专为他铸炼的武器,威力无比。他靠着这武器统治着神和人的世 界。

  以后,宙斯又先后生了战神阿瑞斯,智慧女神雅典娜,太阳神阿波罗,月亮和狩猎神阿尔忒弥斯,火神和神匠赫淮斯托斯,神使赫尔墨斯等诸神,组成了庞大的奥林匹斯山神的家族。

  希腊短篇神话故事 2

  宙斯狠狠地惩治了普罗米修斯,还是余怒未消。现在他把报复的目光转向了人类。但是,人类既已掌握了火,就不能再从人类手里把火夺回去。他打定主意,要给人类制造一种新的灾难。

  宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一个天下无双的美女,又召来众神,让每个神都送给她一件礼物。神使赫尔墨斯送给她能说会道的口才;狩猎神阿尔忒弥斯使她获得力量和灵活;爱与美之神阿佛洛狄忒给她迷人的媚态;天后赫拉给她贵妇人的高雅;智慧女神雅典娜用最鲜亮华美的服饰将扮她。宙斯给她取名叫“潘多拉”,意思是 “大家的礼物”,并送给她一只精致美丽的'小匣子。然后,命令赫尔墨斯把她送到人间去。

  赫尔墨斯领着潘多拉来到普罗米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,让他娶这非凡美丽的姑娘为妻。厄比墨透斯是个缺乏智慧的人,虽然普罗米修斯一再警告过他:“不要接受天上送来的任何礼物,因为天神宙斯对人类一直没有怀着好感”。 但厄尔墨透斯 一见到潘多拉,就被她的千娇百媚迷住,毫不犹豫地接受了她,而把兄长普罗米修斯的叮嘱忘得一干二净。

  厄尔墨透斯和潘多拉结婚后,两人和和美美,相亲相爱,生活十分快乐幸福。一天,潘多拉一个人在家里,眼光无意中落到了宙斯送给她的那只精致的匣子。“里面装的是什么呢? ”潘多拉思忖着,“让我把它打开来瞧瞧吧,说不定是最珍贵的礼物呢。 ”她一面想着一面动了一下锁,啊!原来锁已经打开了,仅仅挂着一点点。她取下了锁,轻轻地将盒子掀开,突然从匣子飞出无数个可怕的怪物:饥饿、疾病、贪婪、嫉妒、怨恨、复仇……它们 像是团乌云,在潘多拉的身边,在整个房子里盘旋、环绕,又从 窗子和门飞了出去,散布在整个大地上。 潘多拉吓呆了,赶忙把盒盖子盖下,可是晚了,所有与人类为敌的灾害和不幸都跑了出去。只有一样东西还未来得及跑出去,那就是 “希望”。 宙斯送给人类的礼物很快结出了恶果。现在,灾害和不幸充斥人间。人类受着各种疾病的摧残;各种灾害的折磨;各种不良思想的侵袭,使人类相互怨恨仇视;死神也加快脚步在人世间穿梭、忙碌。但是,还有 “希望” 留在人间,藏在人们心底,抚慰着人们的忧伤和痛苦,支撑着人类同各种疾病、灾害作不屈斗争,给人们战胜它们的勇气和力量。 所以,至今不论世界多么猖狂,灾难多么深重,只要有 “希望” 存在,任凭什么厄远,也不能把人类摧垮。

  希腊短篇神话故事 3

  宙斯坐在高高的奥林匹斯山上,时时审视着生活在地上的人类。他发现人类越来越强大、勇敢,越来越不敬畏神礻氏。他们不再为神建造壮丽的庙宇,不再向神献祭大量的美味佳肴。宙斯暗暗感到人类对神的王国的威胁。

  宙斯召开了奥林匹斯山诸神会议,决定掀起一场洪水毁灭人类。

  宙斯把微风、东北风、东南风关在奥林匹斯山的岩洞里,放出了兴浪布雨的西风。西风扇动湿漉漉的翅膀,在天空吼叫着,雾霭裹着他的额头,浪涛顺着他的白发流淌,大水从他的脸脯涌出,一场可怕的暴风雨随着雷霆的轰击倾天而下。

  海神波塞冬也参与了这场毁灭人类的浩劫。他向所有的海洋河川发布命令:“泛滥你们的洪流,吞没房舍,冲垮堤坝! 他挥”动三股叉撞击大地,摇动地层,为洪流开路。大海翻腾起来,滚滚浪涛向岸上冲去。

  暴雨不停地下着,海水不断地涨着,大地一片汪洋。高山、陆地不见了。周围漆黑一片,天连水,水连天,天水莫辨,茫茫一片,人类和所有的生物全被洪水吞没了。

  在这场灾难中,只有先知者普罗米修斯预见到了。他为了拯救人类免于全部覆灭,事先造了一条坚固的小船。当第一声雷炸响时,就让他的儿子丢卡利翁带着他的妻子皮拉登了小舟。

  小船在浪涛上颠簸着,漂泊着,漂流了九天九夜,漂到了帕耳那索斯山上。

  当宙斯再俯瞰下界时,只见大地一片白茫茫的汪洋,千千万万的人类不见了,只留下两个善良而敬畏神祗的人,宙斯这才舒心地笑了。于是他由回了西风,放出了微风、东西风、东北风,驱散了乌云。太阳重新露出笑脸,放出了温暖的光。波塞冬也放下三股叉,让洪水退回河川湖海,大地又恢复了原来的样子。

  当洪水全部退完后,丢卡利翁和皮拉从小船下到了陆地。呈现在他们面前的是一片荒废、死寂的世界,周围一个活物也没

  有,二人不禁伤心地哭泣起来。他们来到正义女神忒弥斯的'圣坛前跪下,向神祈祷:“伟大的女神啊,请指示我们,怎样才能再创造被毁灭的人类,使世界重生呢?”

  “从我的圣坛离开, 女神的声音响了起来,“蒙上你们的头,”解开你们的衣服,把伟大母亲的骨骼掷到你们的身后。 ”

  丢卡利翁和皮拉久久地思索着这神秘的语言,不知道神的暗示是什么意思。皮拉首先打破了沉默,她说:“饶恕我吧,伟大的女神。如果我没有服从你,那是因为我不愿以投掷母亲的骨骼来冒犯她的魂灵。”

  但丢卡利翁心中像是闪了一道光明,豁然悟解了:“神的指示是不会有错的。 他对皮拉说,“如果我没有理解错的话,大地”便是我们的母亲,她的骨骼就是石头。啊,皮拉,女神要我们掷到身后的正是石头呀!你看,石头就在你的身边,让我们快快行动起来! 说罢,他解开衣服,把头蒙起来,一边走,一边把石”头由肩上向后投掷出去。皮拉也照他的样子去做。

  奇迹出现了。丢卡利翁丢的石头一接触大地立刻变成了男人,皮拉掷出的石头一拉触大地就变成了女人。他们不停地掷着,男人和女人不断地生长着。于是,大地上第二次有了人类,这一代新人性格坚如磬石,特别耐劳吃苦。

  丢卡利翁和皮拉领导着新生的人类,建成了一个很大的国家,他俩后来又生了一个儿子取名希腊。他们这个民族就以他的名字为名叫希腊的。

  希腊短篇神话故事 4

  在宙斯所有的子女中,智慧女神雅典娜和酒神狄俄尼索斯的 榜 出生最为奇特,并且包含着他们母亲的一段悲惨遭遇。

  宙斯在没有娶赫拉之前,曾和智慧女神墨提斯相爱。墨提斯 怀孕后,宙斯害怕她生下一个比自己更有智慧更强有力的孩子, 把自己推翻,就像他的父亲克罗诺斯推翻他的祖父乌拉诺斯,他 自己推翻父亲克罗诺斯那样。于是,他便把墨提斯活活地吞下肚子。

  过了不久,他的头疼了起来,并且越来越厉害,以致忍受不住,大声呼唤他的铁匠儿子赫淮斯托斯,用大锤把他的头砸开,看看里面到底长了什么。赫淮斯托斯虽然不愿这样做,但父亲的命令不敢不从。他战战兢兢举起大锤用力向宙斯的头上砸去,随着一声巨响,宙斯的头炸开了。立即,一个头戴战盔,全身披着闪闪发光的铠甲,手执盾牌和锋利长矛的女神从脑袋里跳了出来,她就是宙斯最钟爱的女儿雅典娜。

  在诸神之中,宙斯是最有威力的,墨提斯是最富有智慧的,雅典娜继承了父亲和母亲的这两个优点,使她成为威力和智慧的化身。传说希腊人的纺纱、织布、制革、造船、冶金、铸铁等各种技艺都是雅典娜传授的。她还发明了许多农业工具供希腊人使用,并教会人们如何捉服牛羊。希腊人尊她为农业和园林的保护神,希腊的雅典城就是以她的名字命名的。她是雅典城的保护神。

  雅典娜还被尊称为女战神,帮助过不少希腊英雄建立功勋,如帮助伊阿宋取金羊毛;帮助珀尔修斯征服女妖墨杜萨;帮助赫刺克勒斯完成苦差事;帮助俄底修斯返回家园等。但谁若冒犯了她,又会遭到她残酷无情的报复。如特洛亚城祭司位奥孔因泄露了希腊人的木马计的机密,被站在希腊人的一方的`雅典娜派巨蛇将他和他的两个儿子咬死。凡间女子阿拉克涅纺织手艺超过了她,就被她变形为蜘蛛。

  狄俄尼索斯是宙斯和凡间女子塞墨勒的儿子。塞墨勒是底比斯国王卡德摩斯的女儿,她举止端庄,朴素大方,行事谨慎,深得宙斯的爱慕和钟情。天后赫拉得知塞墨勒怀孕后,对夺去她丈去恩爱的情敌恨之入骨,便想出了一条毁灭塞墨勒的毒计。她变成了塞墨勒老奶妈的样子挑唆道:“你的这位情郎真的是宙斯吗?我心里总有点不踏实。会不会是冒充的呢?他要真是天神的话,应该拿出点证据来。他下次来的时候,叫他穿上天廷的全套华美服装,带上天廷的武器,这就能使我们深信不疑了。 ”

  塞墨勒被说得动了心,决定要试探她的家人,就向宙斯提出了请他现出真身的要求。宙斯不答应,怕自己的神威会伤害了

  她。可是经不住塞墨勒苦苦地请求,并说他如不现真身就说明他不是真心爱他。他只得答应了。回到天廷,宙斯拣了最轻的铠甲穿上,拿了威力最小的雷电,来到了塞墨勒的家,还未等他走近狄俄尼索斯,她那凡人的躯体就被宙斯的闪闪神光烧焦了。

  宙斯伤心极了。他赶快从她的腹中取出胎儿缝进自己的大腿里。这样,他走起路来,一边重,一边轻,就像跛子一样。胎儿成熟后,宙斯又从大腿里把孩子取出,给他取名狄俄尼索斯,就是 “宙斯瘸子” 的意思。

  宙斯把狄俄尼索斯交给神使赫尔墨斯抚养,赫尔墨斯又把他交给伊诺和端亚教养。她俩教他打猎驯兽,成为一个好猎手。在山上,他受到牧神潘的儿子塞勒诺斯的保护,和那些半羊半仙的萨提尔们十分友好。

  狄俄尼索斯后来发明葡萄酿酒法成为酒神,是很偶然的。

  有一次,他的一个好朋友因和人决斗受伤而死,狄俄尼索斯含泪将他埋葬。不久,坟墓上长出了一枝葡葡藤,上面结满了滚圆闪亮的紫红色葡萄。狄俄尼索斯摘下葡萄榨成汁,放在牛角杯里。后来,狄俄尼索斯喝下了它,顿感脸发烧身发热,兴奋异常。这就是葡萄酒。他把这甘醇的饮料献给奥林匹斯山诸神,也把酿葡萄酒的方法传授给希腊人民。希腊人每年都要举行酒神狂欢节,人们载歌载舞,热闹非常。希腊的悲剧和喜剧就是由酒神节的歌舞发展而来的。

  希腊短篇神话故事 5

  太阳神阿波罗是天神宙斯和勒托的儿子。他主宰着光明、文艺、学术和医药。他的神箭百发百中,谁也比不上。

  大洪水过后,地上留下了一条庞大的毒龙,它张开山洞似的巨口,吞食着人畜。它所到之处,身上发出的热气,立即将房

  屋、庄稼、树木烧焦。人们纷纷向阿波罗祈祷,除掉这个巨大的祸害。阿波罗答应了,他从高高的奥林匹斯山下来,用神箭射中毒龙心脏,把它杀死了。

  阿波罗射死毒龙后,很是高兴。他手执银弓,肩挎箭袋,愉快地返回奥林匹斯山。路上,碰见了爱与美之神维纳斯的儿子

  ——背生双翅的小爱神爱洛斯,见爱洛斯正站在路旁,摆弄着他那轻巧的小弓箭,比比划划的。阿波罗便停住脚步,招呼爱洛斯道:“喂,小朋友,你拿着这么小的弓箭做什么用啊!你这只是小孩子的玩意儿。你看我这弓,银光闪闪,搭上箭,无论是射杀敌人,还是毒蛇猛兽,总是百发百中。刚才我就射死了一条毒龙。它那凶狠庞大的样子,你见了一定会吓得发抖。我说,你还是收起你那小玩意儿吧。虽然,我听说你会用这张小弓箭煽起情人们胸中的爱火。不过。我怕那是夸张。”

  维纳斯的儿子见阿波罗一副洋洋得意,瞧不起人的样子,便顽皮地回答道:“阿波罗,你说你的箭百发百中,以杀死毒龙自

  夸。可是我的箭却要射中你。咱们走着瞧,看看到底谁的箭更利害。 说罢,他张开了银色的双翼,悄然地飞到帕耳那索斯山峰”上,笑嘻嘻地箭袋中取出两支不同的箭:一支是金子做的,金光闪闪的,似有火焰发出,这是燃起爱情的箭;一支是铅做的,颜 色灰暗,冰冷,这是熄灭爱情之火的箭。爱洛斯张开了弓,先是 搭上一支铅箭,向四面张望一下,见河神珀纽斯的女儿、可爱的水泽仙女达佛涅正在林边玩耍,就把铅箭对着她射去。达佛涅只 觉心中一阵颤抖,对爱情莫名其妙地厌恶起来。爱洛斯又搭上了 金箭,对准阿波罗,射中了他的心窝,阿波罗胸中立即燃起热烈的爱火。小爱洛斯看了看被他的不同箭射中的两个青年男女之神,笑嘻嘻地张开翅膀飞走了。

  阿波罗一眼看见正在林中玩耍的达佛涅,立即热烈而疯狂地 爱上了她。他痴痴地看着她,看见她那披散在肩头上的长发就想着:“这头发随着披着就如此迷人,要是梳理起来,不知有多美呢! 他凝望着她的双眼,觉得比星星还明亮。他望着她那微启 ” 的樱口,产生了一种强烈的渴望。他望着她那雪白的肌肤想着:“要是能抚摸一下,该是多么柔嫩可爱啊! 他正呆呆地想着,达 ” 佛涅一眼瞥见他,立即像旋风一样逃跑了。阿波罗放开脚步紧追上去。

  达佛涅逃跑的姿态也是那样令人迷醉。阿波罗一面追,一面恳求道:“美丽的女郎,请你不要害怕,不要这样跑着躲避我。羊在狼前逃跑,鹿在狮子面有奔突,鸽子鼓着双翅急急地躲开鸷鹰的利爪,都是因为惧怕要吞食它们的敌人。可是我是为了爱你呀!我怕你的嫩足为荆棘刺伤,我怕你失足跌在崎岖不平的石头上,你跑慢一点吧,我也慢慢地追。你知道爱你是人是谁吗?我不是乡野村民,也不是看守牛羊的牧人,朱庇特是我的父亲,我本人是歌舞文艺之神和太阳神,阿波罗是我的名字,许多地方的人民崇敬我。唉,我能给世人以神谕,对自己爱情的前途却不知将会如何;我的箭百发百中,可是却被一支更加厉害的箭射伤;我掌管医药,熟知百草的疗效,可是却没有一样药能治愈我的病痛。”

  不顾他絮絮叨叨地说着情话,达佛涅跑得更快了。如今她愈加显得可爱,疾风吹起她的长袍,如一朵冉冉白云。金色的长发高高飘扬,闪着耀眼的金光。她逃跑的美姿更加吸引阿波罗,他的脚步也加快了。一个踏着的是恐惧之轮,一个插上的是爱情之翼,神祗阿波罗和仙女达佛涅就是这样一前一后追逐着。

  现在,达佛涅听见了阿波罗在她身后的脚步声,感到了他温暖的呼吸吹散了她的金发。仙女再也没有逃跑的力气了,她两腿发软,脸色苍白,呼吸急促,喘得透不过气来。她跑到了一条大河边,珀纽斯就是这条河的.神。达佛涅向河神呼救:“父亲,快帮帮我,让大地裂开把我吞进去吧;或者改变我身体的形状,避开阿波罗可怕的爱。”

  她的话刚说完,全身骨节就开始硬化发僵。顷刻间,她的身体变成了一株树干,头发就成了浓荫的树叶,两条手臂变成了树桠,脸变成了树冠,两脚钉在地上,成了扎入地下的树根。她完全失去了人形,成了一棵树,但优美的仪态仍然存在。

  面坚这突如其来的变化,阿波罗惊愕不已,他急忙去拉达佛涅,摸着的却是新长出来的嫩树皮,感到隐藏在这嫩树皮下的肌肉还在瑟瑟颤抖。他双手紧紧抱住树干,不断地亲吻着这棵新树的枝叶,枝叶似也留着少女的羞怯,不断地闪躲着他的嘴唇。

  “虽然你不能成为我的妻子, 阿波罗一边亲吻着树枝,一边”喃喃地说:“但你将成为我的圣树。我的青春常在,你也将四季常青,枝叶永不凋零。”

  仙女现在已是一棵月桂树了。阿波罗为了表示他对达佛涅的深情,采摘了一些月桂树的枝叶,编成一顶花环,戴在头上,在他的琴和箭袋上也缀上月桂树的枝叶,以表示对他可爱的人的纪念。

  从此以后,月桂树编成的花环——桂冠,便成为胜利的像征。人们为建立功勋,获得殊荣的人献上桂冠;也称有成就的诗人为 “桂冠诗人”,以表示对他们的嘉奖和尊敬。

  希腊短篇神话故事 6

  西克斯是色塞利城的国王,他是鲁雪佛神的儿子,鲁雪佛就是黎明之星,西克斯的脸上禀赋着他父亲的所有光辉。他的妻子阿尔莎奥妮的出身也很不凡,她是风神亚奥勒斯的女儿。这对夫妻恩爱非常,经常厮守在一起而不愿分离。但是,终于有一天,他决定必须离开她,渡海远行。接连几次事件发生,使他感到不安,他想前往神殿——人类困难的庇护所——去请教。当阿尔莎奥妮知道丈夫的计划时,她忧急万分,泣不成声地劝丈夫不要去冒险,她知道鲜为人知的海上飓风的威力。从小她就在父亲的宫殿中看到他们的暴风雨,以及他们召唤来的乌云和红色的闪光。“我曾看过许多次”, 她说:“被打成稀烂的船舶碎片。啊!请你不要走!如果我不能说服你,至少请你带我一块走,我能够忍受我们所遭遇的一切。”

  西克斯深受感动,他对妻子的爱,并不亚于妻子对他的爱。但是他意志坚定,他认为他必须要由神殿得到解答,而不愿让妻子陪他在旅程中冒险。她不得不屈服,听任丈夫独自出航。当她怀着沉痛的心情和他告别时,好像已经预见有什么事情要发生似的。她伫立在海岸上,凝视着船只,直到消逝为止。

  当天夜里,海上狂风骤起,浪头高耸如山,大雨倾泻而下,整个天空像要塌下海中,而大海像要掷入空中。船上人员无不恐惧战栗而惊惶失色,只有西克斯安定如常,他心里只想着阿尔莎奥妮,想到爱妻没有同来,能平安躲在家里,心里感到无比的欣慰。

  当船沉下去,海水淹没他时,他嘴里还呼唤着爱妻的名字。

  阿尔莎奥妮在家里计数着日子,她辛勤地工作着,要赶在他 回家前,为他缝制一件衣服,同时也为自己备好一件,好让他第一眼瞧着自己时,自己能更漂亮可爱。每天她不断地向神祷告, 保佑丈夫平安,尤其更虔诚地向天后朱诺祈求。天后对于为早已 去世者祈祷的人格外怜悯。她命令女神爱丽丝前往睡神山诺斯家 中,求他托梦给阿尔莎奥妮,告诉她关于西克斯的遭遇。

  睡神住在希姆利安的黑城附近,一处阳光无法照到,万物都隐在幽暗中的阴森山谷里。那里听不见鸡鸣,也听不到狗吠;没有树枝在风中颤动,也没有口舌扰嚷打破沉寂。惟一的声音来自于忘忧河里的淙淙流水,柔和的流水声引人入睡。门前的和其它令人昏然欲睡的香草盛放着。睡神躺在柔软舒适的黑色床上。爱丽丝披着七彩外衣而来,弯曲的彩虹斜曳过苍穹,她绚烂的外衣使漆黑的屋子大放光明,但是,却无法使睡神睁开沉重的眼皮,以知道有什么事需要他去做。当爱丽丝确定他已醒来,便立即将工作交待他,然后迅速地离去,以免自己永远沉沦于梦境中。

  老睡神喊醒他那个善于化身成各种人的儿子摩菲尔斯,把天后朱诺的命令,交给儿子去办。摩菲尔斯悄然地振翼起身,飞过黑暗,很快地伫立在阿尔莎奥妮的床边。他已摇身变成西克斯的容貌以及他灭顶时的.形状,赤着身子,湿淋淋地出现在她床头。“可怜的妻子”, 他说:“瞧吧!你的丈夫在这里,你还认得我吗?是否我的面貌已变成死色?阿尔莎奥妮!我已死了,当海水吞噬我时,我仍然呼唤着你,我已经没有生望了,为我而哭泣吧!不要让我毫无泪水地进入阴界。 沉睡中的阿尔莎妮痛苦地呻吟着,”伸出手臂想抓住他。她大声哭喊:“等等我,我要和你一块走。”她被自己的哭喊惊醒,觉悟丈夫确实已死,刚才并不是做梦,而是亡夫的形象。就在那时,我见到他, 她自言自语地说:“他”的形状多么可怜。他死了,我要立即随他去。他的尸首正随波逐流,我能独自留在这里吗?我不能离开你,亲爱的丈夫!我也不想活了。”

  天色一亮,她就来到海岸上,站在当初目送丈夫帆影远去的地点。就在她向大海凝视的当时,突然发现远处有样飘浮的东西,正是涨潮的时候,那东西愈飘愈近,她终于看出是具尸体。她带着怜悯和恐惧的心情,注视着缓缓飘来的浮尸。最后,尸体飘到她所站的岸下,几乎就在她身旁。正是她丈夫西克斯。她立刻跃身下海,高呼着: “亲爱的丈夫!” ——然后,哦!太奇怪了,她没有沉入波浪之中,反而在水面上飞翔起来。她身上长了翅膀,全身覆满了羽毛,变成一只鸟。神们是仁慈的,他们同样地对待西克斯。当她飞向尸体去的时候,尸体已经不见,他变成一只跟她类似的鸟,和她比翼而飞。他们的爱情是始终不变的,从此以来,人们常见到他俩在海面上比翼双飞,嬉逐翱翔。

  每年年终前,海上总有七天风平浪静,没有风激起波涛。那正是阿尔莎奥妮在海上的巢中孵蛋的日子。直到她孵出小鸟,这静谧才被打破。每年冬天,当这段完全宁静的日子来临时,人们便以她的名字阿尔莎奥妮命名,或更通俗地称为 “海的息恩日”。

  这时,安祥的鸟儿便在静止地海浪上孵蛋。

  希腊短篇神话故事 7

  在塞浦路斯岛上,有位天才雕刻家,名叫匹马利安。他生平对于女人深恶痛绝。

  “憎恶大自然给予女人过多的缺点。”

  他决定永远不结婚,专心一意献身于艺术。然而,他所要努力完成的艺术作品,足以表现他全部才华的心血结晶,却是个女人的雕像。这也许是因为他虽然能在生活上摒弃女人,但在心理上却不能把女人完全忘怀。或者,他想塑出一个十全十美的女人,借以向男人暴露他们所必须忍受的女人的缺点。

  不管他目的何在,他孜孜不倦地工作,创造了一座异常精美的艺术人像。这座人像实在已够可爱,然而他总是不能满足,他继续加以修改,他那巧夺天工的手艺使这座人像一天比一天美丽。自古以来所有的女人和所有的雕像都望尘莫及。后来,当雕像已致完美的境界,美得无法再增加时,它的创造者匹马利安承受了一个奇异的命运——他深深地、热烈地爱上了他所创造的东西。这里必须加以说明的是:那雕像看起来并不像是雕像,没有人认为那是象牙或石头做的,而是温暖的血肉之躯,只不过暂时停止了活动而已。这就是这位睥睨一切的年轻人超凡力量之所在,也正是他独步的艺术造诣,以及至高无上的艺术成就。

  但从此以后,他所蔑视的女性可以向他报复了。从来没有一个对有生命的少女失恋的爱人,会像匹马利安那样痛苦。他吻着那两片诱人的嘴唇——两片嘴唇却不能给他回吻;他抚摸她的手和脸——但她却毫无反应;他将她抱在怀里——但她仍然是一个冷冰冰的形体。有时候,他假装像小孩似的,把这形象当作心爱的玩具,给她试穿漂亮的衣裳,不断地为她换上各种颜色地衣 服,尝试着欣赏它们的效果,假想她穿了会喜欢。他还把小鸟、鲜花和费逊姐妹琥珀色晶莹的眼泪之类,凡是一般少女喜欢的东西送给她,然后梦想对方是如何热情地感激他。夜晚,他把她放在柔暖的床上,像女孩子逗洋娃娃似的逗她睡觉。但是,匹马利安究竟不是小孩,他不能老是骗自己,终于他放弃了。他所钟爱的,是一个没有生命的东西,他痛苦而绝望极了。

  他的单恋终于瞒不过掌管恋爱的.女神,维纳斯对于这种新奇怪异的恋爱感到兴趣,她决意要助这位与众不同的青年恋人一臂之力。

  维纳斯的节日,在塞浦路斯当然是特别受尊崇的,塞浦路斯是女神海泡诞生后,最早接受她的岛屿。无数的双角涂成金色的小母牛供奉着她,香火袅绕,由许多维纳斯的祭坛弥漫全岛。所有的失恋者莫不带着供品,来向她祈求,希望能使他们的爱人心回意转。匹马利安当然也去了,他只敢祈求爱神让他找到一位像那雕像一样的少女。但维纳斯知道他心中真正的愿望是什么,为了表示接受他的祈求,祭坛上的火焰就在他面前连跳了三次,在空中发出灿烂的光辉。

  匹马利安看到这个吉兆,就满怀希望,回家去找他的爱人,找他所创造和倾慕的雕像。那雕像矗立在台座上,风姿绰约、栩栩如生。他上前拥抱,立刻大惊缩回。是自惑?或是她真的因他的抚摸而感到温暖?他给两片芳唇一个长长的热吻,他感到它们在他的唇下逐渐软化。他抚摸她的手臂、肩膀,都失去生硬的感觉。就宛如看着腊在阳光下变软。他握住对方的手腕,血液在搏 动着。维纳斯!他想:是女神的杰作!他说不出的感激和快乐地将他的爱人紧紧抱住,他的爱人正向他娇羞答答地微笑着。

  在他们结婚典礼时,维纳斯玉驾光临,使婚礼增光不少。至于以后的发展,除了匹马利安为她取名葛拉蒂亚,以及他们的儿子佩福斯,将维纳斯喜爱的城市用自己的名字命名外,其余的我们便不得而知了。

  希腊短篇神话故事 8

  听到神谕的残酷内容,集合在广场上的雅典市民也发出悲叹声和哀怨声,声音响得一直传到了国王的内宫。国王得摩丰在逃亡者进入雅典后不久,便把赫拉克勒斯的年老体衰的母亲阿尔克墨涅以及赫拉克勒斯和得伊阿尼拉所生的漂亮的女儿玛卡里阿藏在宫里,免得外人看见。阿尔克墨涅耳聋眼花,听不到外面的声音,可是孙女儿却听到外面传来的悲叹声,她非常担心她的兄弟们的命运,于是独自一人走出深宫来到广场上。她混在人群中,听到了众人的议论,知道了雅典和赫拉克勒斯的子孙们面临的灾难和危险,知道了国王执行神谕所遇到的困难和麻烦。

  于是,她无畏而坚定地来到得摩丰的面前,对他说:"我知道,你正在寻找一个祭品,以保证战争取得胜利,并可救出我的兄弟,使他们免遭暴君的蹂躏。神谕要你献祭一个高贵的女人,你忘了,赫拉克勒斯的女儿正在你的宫里?我请求你把我作为祭品,因为我是自愿的`,所以诸神一定会喜欢。假如雅典城为了保证赫拉克勒斯的子孙们的安全而甘愿承受一场战争,并且愿意牺牲成百上千的儿女的生命,那么大英雄赫拉克勒斯的子女中为什么不能有一人为取得胜利而牺牲自己呢?如果我们中没有人敢这样想,那么我们这些人还有什么值得保护呢?"

  伊俄拉俄斯和周围的人听了这番慷慨仗义的话,沉默了良久。终于赫拉克勒斯的子孙们的保护者开口说道:"你不愧为赫拉克勒斯的女儿,不过,依看我,还是让他的女儿们全都集中起来,抽签决定谁为她的兄弟们献出生命。"

  "我不希望通过抽签去死,"玛卡里阿说,"我是心甘情愿的。好了,不要再犹豫了,否则敌人偷袭过来,神谕就无效了。"

  说着,这位高尚的女子在雅典贵妇人的陪同下,坚定而快乐地走向死亡。

  希腊短篇神话故事 9

  清晨,阿伽门农命令士兵们穿上铠甲。他自己也穿上他的漂亮的铠甲。这铠甲闪闪发光,是用十道青铜片,十二道金片,二十道锡片制成的。保护脖子的金甲像三条游蛇,这是塞浦路斯国王吉尼拉斯赠送的礼物。然后他把宝剑用饰金带子背在肩上。剑柄饰以黄金,剑鞘是银的。他手持圆盾,上有十道青铜箍,二十颗锡钉。盾牌中心呈深蓝色,绘有可怕的墨杜萨的头。盾带饰有三头紫龙。他头上戴一顶四角战盔,上有马鬃环绕,头盔的花翎威严地抖动着。最后他拿起两支尖利的长枪,大步地走上战场。

  赫拉和雅典娜从天上看见这国王,用响雷向他欢呼。这时,步兵们首先跃出战壕,战车紧跟在后。士兵们发出震耳的呐喊声,奋勇前进。

  特洛伊人密密麻麻地站在对面的山堆上,他们的首领是赫克托耳、波吕达玛斯、埃涅阿斯,后面还有波吕波斯、阿革诺耳和阿卡玛斯,他们三人都是安忒诺尔的儿子。赫克托耳穿一身金甲,浑身闪亮,犹如夜空的巨星。他时而在前面指挥,时而在后面布阵。

  特洛伊人与丹内阿人凶狠地厮杀起来,如同一只只饿狼。希腊人首先突破了对方的阵地。阿伽门农挺枪刺死皮亚诺耳王子和他的御者。希腊人进入了敌方的纵深地带。

  在激烈的鏖战中,宙斯亲自保护赫克托耳,使他不受到流矢的伤害。他让赫克托耳顺着城池的方向,朝着山坡上古代国王伊罗斯的大坟逃去,可是阿伽门农大声呼叫着追赶他。赫克托耳来到宙斯圣林附近,离中心城门不远的地方时,和他率领的战士一起停住了。宙斯派出神只的女使伊里斯吩咐他尽快从战斗中脱身,让其他人抗击,直到阿伽门农受伤为止。到那时,万神之父会亲自引导他取得胜利。赫克托耳遵从了神只的吩咐,他在后卫线上不断地鼓励士兵们勇猛地向前冲杀。

  阿加门农仍然奋不顾身地往前冲,一直深入到特洛伊人及其盟军的队伍中。他先遇到了安忒诺尔的儿子伊斐达玛斯。这是一位勇猛、伟大的英雄,从小在色雷斯由他的祖母养大,新婚不久就来到他的出生地参战。阿伽门农扔出的枪没有刺中他。伊斐达玛斯的枪尖刺在阿伽门农的腰带上折断了。阿伽门农一把抓住对方的枪杆,猛地夺了过来,又朝他的脖子挥去一剑,把伊斐达玛斯砍翻倒地。他剥下伊斐达玛斯的铠甲,高兴地炫耀着他的战利品。安忒诺尔的大儿子科翁看到了,怀着悲痛奔过来,要给弟弟报仇。他斜刺了一枪,刺中阿伽门农的手臂上靠近手肘的地方。阿伽门农感到一阵剧烈的疼痛,但没有懈怠,继续战斗,科翁正要把倒地的兄弟拖走时,不幸被阿伽门农的枪从盾牌下刺中,他倒在兄弟的尸体上死去。

  阿伽门农不顾伤口里鲜血直淌,继续用枪、用剑、用石头奋勇作战。直到血液凝结时,他才感到钻心的疼痛,被迫跳上战车,离开战场,飞快地驶向营地。

  赫克托耳看到阿伽门农撤离了战场,他想起了宙斯的命令,于是奔到特洛伊人的前锋队伍中,大声呼喊:“朋友们,你们建功立业的时刻到了!希腊人中最勇敢的英雄离开了战场,宙斯将使我们得到胜利,前进,冲进丹内阿人的队伍,冲啊!”他一边喊,一边像一阵旋风似地向前冲锋。不久,希腊人中有九个王子和许多士兵死在他的枪下。赫克托耳把希腊人几乎赶到他们的战船附近。这时奥德修斯对狄俄墨得斯说:“我们的人为什么放弃了抵抗?来吧,朋友,你站在我的身边,我们宁死也不让赫克托耳占领我们的战船营,我们要打退他的`进攻!”狄俄墨得斯点点头,用投枪击中特洛伊人蒂姆勃莱俄斯的胸口。蒂姆勃莱俄斯从战车上滚到在地上死了,奥德修斯也杀死了他的御者摩利翁。他们继续向前冲去,这时,希腊人重新赢得了喘息的机会。在高高的爱达山上观战的宙斯让双方杀得不分胜负。赫克托耳终于从战斗的队伍里认出了这两个骁勇的英雄,他率领他的j队朝他们冲了过来。

  狄俄墨得斯看得真切,向赫克托耳投出长矛,击中他的头盔,当的一声弹了回去。赫克托耳倒在地上,用右手撑住身体,只觉得眼前一阵发黑。这时,堤丢斯的儿子狄俄墨得斯急忙赶来,赫克托耳已经恢复过来,迅速跳上战车,在他的士兵们的保护下,奔回自己的营地。狄俄墨得斯恼怒地把另一个特洛伊人打倒在地,准备剥下他的盔甲。

  希腊短篇神话故事 10

  巨爵座是一个很暗的星座,它位于室女座西南,座中几颗“亮星”构成个酒杯形,亮于6等星的个数为20。

  传说在离希腊很远很远的黑海岸边,有个地方叫科尔喀斯(今高加索地区),那里有一件稀世之宝——金羊毛。多少英雄豪杰为了得到它而蹋上了艰险的路程,但他们没有一个能成功,很多人甚至连宝物的影子都没看到,就倒在漫长的征途中了。

  尽管如此,依然有人不甘心,英雄伊阿宋就在摩拳擦掌,跃跃欲试。不过,他的想法与众不同。原来,伊阿宋是国王埃宋的儿子。埃宋是个贤明的君主,他把国家治理得井井有条,人民安居乐业。可好景不长,他的弟弟珀利阿斯阴谋篡夺了王位,并把埃宋父子俩赶出国境。埃宋只好带着幼子四处流浪,苦苦寻求复仇的机会。后来,他终于找到了喀戎。喀戎在古希腊神话中是著名的教育家,很多杰出的人物都出自他的门下。小伊阿宋眼神中的.英气和他不幸的遭遇深深打动了这位长者,喀戎毅然答应了埃宋的恳求,决心尽自己平生所能,将伊阿宋培养成才。 欢迎来到本站,一定要记下域名

  珀利阿斯更是被伊阿宋英俊而镇定的容貌所震撼,“这可真是个难对付的家伙!好在,他毕竟只是个乳臭未干的小孩子。”一个狠毒的念头在他心里生成了。“贤侄,你知道金羊毛的故事吧?多少自称英雄的人为了它死于非命,没有一个能得手。看来,这世界上真是没有英雄了!不过,孩子,如果你能把金羊毛取回来,那我甘心为此献出神圣的王位。

  可是艺高人胆大,伊阿*勇敢而平静地接受了挑战。珀利阿斯乐坏了,他知道伊阿宋是个一诺千金的人,只等着看他的好下场了。为了完成这一壮举,伊阿宋请来了多位他师从喀戎时的同窗好友。这些人个个都是顶天立地的豪杰,每个人都有一身绝世功夫。在智慧女神雅典娜的帮助下,希腊最优秀的船匠阿耳戈斯为他们造了一艘大船。这条船用在海水中永不腐烂的木料制成,船上雕梁画栋,更衬托出英雄们飞扬的神采。它可以容纳五十名桨手,并取造船者的名字而命名为“阿尔戈”号,意即“轻快的船”。据说,这是希腊人驶向大海的第一艘大船。

  英雄们来到了科尔喀斯,决定先去晋见国王埃厄忒斯。伊阿宋叫大家放下手中的武器,他和几位同伴拿着象征和平的橄榄枝走进王宫。伊阿宋并不隐瞒,他把来意原原本本地向国王说了。国王听了他的话不禁哈哈大笑,“年轻人,我佩服你的坦诚。可金羊毛是我国的传国之宝,怎能轻易外传呢?你如果真要得到这件宝物,那你必须做到两件事,我才会答应你的请求。”

  “您说吧,为了复仇我的誓言,做什么我都在所不辞!“首先,你必须能干我经常做的一件事。我有两头神牛,它们生有铜蹄,鼻孔喷火,凶猛无比。黎明时,我驾着它们去耕种四亩贫瘠的土地。当土块被犁起后,我撒下一种可怕的毒龙的牙齿。到了晚上收获的全是凶恶的武士,他们从四面八方向我拥来,我要用剑把他们一一刺死。其次,在挂着金羊毛的树林里,有一条毒龙日夜守候着。你必须想办法制服它,才能取得最后的成功。”

  听着这些令人毛骨悚然的描述,英雄们惊呆了。国王心里暗暗发笑,他就知道这是谁也干不了的,否则,传国之宝怎能稳若磐石呢?伊阿宋也是心中无底,但事已至此,只得硬着头皮答应下来。回到住所,众人都心事重重,谁也不愿多说一句话。这时,国王的女儿美狄亚忽然来访。原来,刚才国王会见众英雄时她也在场。伊阿宋的英雄气概立刻使她心生爱意,她决定不惜一切代价帮助心上人。

  伊阿宋终于完成了国王所说的二件事。宙斯也被英雄们惊天动地的壮举感动了,他把金羊毛和阿尔戈号海船都提升到天界,这便是白羊座和南船座。而金羊毛被伊阿宋取走以后,那条毒龙也无事可做了。宙斯觉得它对自己的工作还是尽职尽责的,便把它也升到了天上,这就是天龙座。伊阿宋胜利地取回了金羊毛,可是无论怎么据理力争,珀利阿斯就是不认账。伊阿宋虽是个顶天立地的英雄,可对这种无赖还真没办法。

  倒是美狄亚下得了狠心。一天,珀利阿斯的几个女儿去树林里散步。走到一棵树下,她们看见美狄亚正坐在那儿。美狄亚的面前放着一口大钵,钵下火焰正旺,钵中的水烧得滚开。过了一会儿,美狄亚牵来一只羊。这只羊又老又病,晃晃悠悠地都快站不住了。美狄亚一刀把羊杀死,并切成很多碎块儿放进了钵里。煮了一会儿,只见美狄亚闭上眼,口中念念有词。然后,她猛地掀开钵盖,奇迹发生了,里面竟跳出一只活蹦乱跳的小羊羔!

  珀利阿斯的女儿们被眼前的情景惊呆了。她们想到了年迈多病的父亲,要是他老人家也能返老还童该多好啊!于是她们就去问美狄亚,这个钵是不是也能把人变年轻。

  美狄亚知道她们已经上当了,便肯定地回答了她们,还甜言蜜语地怂恿她们。听了美狄亚的话,天真的女孩们高兴地跑回家,趁父亲熟睡之机把他砍成了碎块。可这些碎块放在钵中无论怎么煮,年轻的父亲也没能从里面走出来。女儿们这才知道中了毒计,但一切都晚了,她们只能抱头痛哭!珀利阿斯当然是罪有应得,只是美狄亚的手段也过于残忍了。宙斯有些看不过去,他怕美狄亚再用这个魔钵去害人,便将它提升到天界,这就是巨爵座

  希腊短篇神话故事 11

  塞勒涅是希腊神话中的月亮女神,她的神话形象是:长有双翼,头顶金色光环,乘坐一辆由两匹神马拉动的马车在夜空中飞驰。每当春分节时,她则会换乘牛车,因为牛角象征着新月。

  当白昼来临时消失于大洋河中。在古典神话中,塞勒涅与其兄赫利俄斯每天轮流驾车从天空经过,形成昼夜交替;而在这之间,是他们的妹妹、黎明女神厄俄斯主导的时期。

  塞勒涅与赫利俄斯共同决定天空的气温,共司治愈疾病和防止死亡之职,同时她还通晓巫术和爱情符咒之业。

  关于她的出身有多种说法,其中最为正统的说法是,来自赫西俄德的泰坦后人说:塞勒涅和太阳神赫利俄斯是兄妹,都是第一代提坦神许珀里翁和忒亚的孩子。

  除此之外,埃斯库罗斯则认为塞勒涅是赫利俄斯的女儿。按照奥林波斯教的谱系,塞勒涅是一个女提坦。还有些神话记载说塞勒涅与赫利俄斯是夫妻关系。由于后来被与阿耳忒弥斯相混的`结果,一些古典作家开始称塞勒涅为宙斯的女儿。此外,还有说法认为她是提坦神帕拉斯的女儿。

  关于塞勒涅的感情世界,她与恩底弥翁的爱情是希腊神话中相当有名的一篇,除此之外,牧神潘也曾追求于她,虽然牧神大献殷勤地送羊送车轭,但塞勒涅还是拒绝了他。此外,塞勒涅与也宙斯有过一段短暂感情,她为宙斯生下了女儿潘狄亚。

  塞勒涅是一个古老的神祇;最早提到塞勒涅的文献是荷马的《塞勒涅颂歌》,那里面描述这位女神为“展翅高飞的塞勒涅”。从很早的时候起塞勒涅就在神话里占有重要地位,这说明她可能在前希腊时期就已经被引入了。在古典时期,她作为月神的大部分职能都被阿耳忒弥斯取代。在这一时期,塞勒涅的形象经常被与其他女神,如阿耳忒弥斯、赫卡忒、伊俄甚至赫拉相混同。此外,现代学者一般认为克里特岛的帕西法厄(牛头怪弥诺陶罗斯之母)是将塞勒涅凡人化的产物。

  现代神话学者一般认为,塞勒涅是一个从东方传入希腊的外来神。希腊人本身并不崇拜月球。她的名字难以用希腊语来解释。如果一定要与希腊语建立联系的话,那么“塞勒涅”一词可能与希腊语中表达“光”的词汇“Σελα?”有关。

  塞勒涅在古希腊的巫术迷信中占有重要地位。古代人相信,月亮的圆缺会对人类的生活造成影响:满月使所有事物蓬勃壮大,而亏月则阻碍一切事物发展,所以亏月有利于治病或驱邪。色萨利地区的居民还相信,女巫会在月食时施行法术。直到希腊化时代,人们仍然认为塞勒涅是灵魂的载体。

  希腊短篇神话故事 12

  爱哥是一个美丽的水泽女神,经常在山林中嬉戏玩耍。她深受女神狄安娜的宠爱,每当狄安娜打猎时总是由她陪伴着。可是爱哥有一个改不了的毛病,就是喜欢多嘴多舌,而且无论在和人谈话或者辩论时,总爱接话茬,重复别人最后的一句话。为此,她付出了沉重的代价。有一天,天后赫拉发现丈夫宙斯不见了,怀疑他在跟水泽女神们打情骂俏,便去找他。爱哥便用闲话纠缠住赫拉,和她说个没完没了,使得水泽女神们乘机溜掉了。赫拉知道事情后勃然大怒,立即对爱哥进行惩罚,她向爱哥宣判:“你乱嚼舌根哄骗我,今天你将丧失说话的能力。只有在一种情况下你可以说话,就是应声。这本来是你平时爱干的事。你只能复述别人所说的最后一句话,却不能先开口。”

  一天,爱哥遇见了在山了打猎的俊美少年那耳喀索斯,对他一见钟情,便到处追随着他。啊,她多么想轻轻唤他一声,轻柔地向他倾诉自己的爱情,用美丽机敏的话语赢得他的.欢心。可是她做不到。她只能焦急地等待着他先开口,然后反应他的语声。

  有一天,那耳喀索斯和他的同伴们失散了,独自在深林中步行。他大声喊:“可有人在这里呀?” 爱哥答道:“在这里呀!”那耳喀索斯四处张望,不见人影,又高声喊道:“过来!” 爱哥应声答道:“过来!” 那耳喀索斯回头一望,仍不见有人出现,便再次喊道:“你为什么躲藏起来? 爱哥也这么发问。“我们在这里相会吧!” 少年又喊道。爱哥的心里喜得扑扑乱跳,她颤抖着答道:

  “在这里相会吧!” 说着,就急忙从林中奔了出来,赶到那耳喀索斯面前,伸出双臂想搂抱那耳喀索斯的颈脖。那耳喀索斯吃了一惊,急忙向后倒退几步,喊道:“别碰我,我宁死也不愿你占有我! 占有我!” 爱哥应着说。但她只是白费心机。那耳喀索斯不顾少女满腔的热烈爱情和殷殷期待,残酷地转身走开了。爱哥羞愧得无地自容,逃到树林深处把自己隐藏起来。

  从此之后,爱哥就在岩洞和峭壁之间徘徊流浪。悲伤吞噬她的肌体,耗尽她的血肉,到后来只剩下骨骼,化成了山岩。她的形体消失了,但她的声音仍然存地。至今若有人召唤她,她依然及时回应,保持着她应声的老习惯。

  希腊短篇神话故事 13

  奥德修斯传达了阿喀琉斯的话,阿伽门农和其他王子们听了以后都沉默着。一整夜,阿伽门农和他的兄弟都没有合眼,天还没亮,就心神不定地起床了。墨涅拉俄斯把英雄们一个个地从营帐内唤醒,并鼓励他们振作起来;阿伽门农则来到涅斯托耳的住处,他看到老人还躺在床上。老人从睡梦中惊醒,他对阿特柔斯的儿子喝问道:“你是谁?怎么深更半夜地潜入我的营帐,是寻找朋友呢,还是寻找走失了的牲口?你说,你到底来干什么?”

  “是我,涅斯托耳,”国王小声地回答,“我是阿伽门农,宙斯使我遭受痛苦的折磨。我一刻也睡不着,我为丹内阿人的命运而担忧。我们去看看外面的哨兵,他们是否都醒着。因为说不定敌人会趁着黑夜偷袭我们。”涅斯托耳匆忙穿上羊毛紧身衣,披上紫金外衣,抓起长矛,跟着国王在战船各处巡视。他们先叫醒了奥德修斯,他即刻背上盾牌,跟上他们。涅斯托耳又来到狄俄墨得斯的营帐里,把他推醒。“你这位不知疲倦的老人,从来不睡吗?”他睡眼惺忪地说,“不是有许多比你年轻的人可以在深夜放哨,并帮你叫醒大家吗?”

  “你说得对,”涅斯托耳回答说,“我有足够的人,还有儿子们,可以代我去干这些事情。但是我们处境困难,所以我不能不亲自出来。现在是生死关头,你还是起来吧,帮我们去叫醒埃阿斯和梅革斯吧!”狄俄墨得斯即刻起来,披上一张狮皮,并找来了两位英雄。他们一起检查岗哨,看到哨兵没有一个睡觉,他们都拿着武器,随时准备战斗。

  几乎所有的王子都从睡梦中被叫醒了,大家又在一起开会。涅斯托耳首先发言:“朋友们,我提个建议:如果有一个勇敢的人潜入特洛伊人的军营,q听他们的会议,或者抓一个俘虏,探明他们是留在这里准备战斗,还是回城去驻守,那不是对我们很有帮助吗?对于这样勇敢的英雄当然应该重赏!”狄俄墨得斯当即站起来,自告奋勇去执行任务,但是希望有一个人陪他去。许多人都愿意去,他们是两位埃阿斯,迈里俄纳斯,安提罗科斯,墨涅拉俄斯和奥德修斯。狄俄墨得斯说:“如果允许我挑选的话,我要奥德修斯去。倘若他和我同去,我相信我们将一定能平安地回来,因为他是一个绝顶聪明的人!”“不要过分嘲弄我或夸奖我。”奥德修斯说,“我们动身吧,头顶上的星星告诉我们,黑夜只剩下三分之一了。”

  两个人紧束铠甲,并化了装。狄俄墨得斯把自己的剑和盾都留在营内,另从英雄特拉斯墨得斯处借来他的双刃剑、牛皮盾和既没有羽饰也没有鬃饰的战盔。迈里俄纳斯把自己的硬弓、箭袋、利剑和镶有野猪牙的皮盔都给了奥德修斯。他们离开了希腊军营,突然听到右上空飞过一只苍鹭。两人为帕拉斯·雅典娜送来了吉兆而高兴,他们祈求女神保护他们今夜侦察成功。

  正当希腊英雄计划侦察特洛伊人军情的时候,赫克托耳也召集了会议,作出了同样的决定。他答应给有胆量侦察敌情的'人奖励一辆战车和两匹最名贵的骏马,那是从希腊人那儿缴获的战利品。特洛伊人中有一位名叫多隆的,他是著名使者欧墨得斯的儿子,颇受人尊敬。他其貌不扬,但很富有。他听说可以得到阿喀琉斯的战车和骏马,不禁怦然心动,表示愿意去敌人军营侦察和探听丹内阿人的会议情况。他即刻背上弓箭,披上灰狼皮,戴上蛇皮盔,手执长矛出发了。他走的路正好是希腊两个英雄走的路。奥德修斯听到脚步声,悄悄地告诉同伴:“狄俄墨得斯,有人从特洛伊营房过来了。他可能是个探子,也可能是到战场上剥取尸体铠甲的人。我们让他过去,然后跟踪他,把他抓住,或者把他送上大船去。”两个人潜伏在路旁的尸体中间,多隆毫无疑虑地从他们身旁走过。他走过一段路后,听到后面有响声,便停住脚步,以为是赫克托耳派人来召他回去。在后面的人离他只有一箭之距时,他突然认出他们是敌人。他吃了一惊,撒腿就跑,快得犹如一只被猎追逐的兔子一样。“站住,否则我就朝你投矛了!”狄俄墨得斯大喝一声并掷出他的长矛。狄俄墨得斯故意掷偏,矛尖从逃跑者的肩头擦过。多隆吓得面如土色,停了下来,站在那里,下巴颤抖,牙齿打战。等两个英雄过来抓住他时,他哀求道:“饶了我吧,我是有钱人,我可以给你们黄金,你们要多少,我给多少!”“别害怕,”奥德修斯说,“但你要告诉我们,你在这里干什么?”多隆心里害怕,颤抖着说出了一切。奥德修斯听后微微一笑,说:“你的胃口倒不坏,竟想得到珀琉斯的儿子的骏马!现在我要你告诉我:你在哪里离开赫克托耳的,他的马匹在哪里?还有他的兵器呢?其他的特洛伊人在哪里?同盟军住在什么地方?”多隆回答说:“赫克托耳和王子们在伊罗斯大坟附近开会;士兵们没有特别的防范;他们都在烤火取暖;一些同盟军的首领因为没有家室的负担,所以和大军分开来睡,没有守卫。你们如果要进特洛伊人的军营,将会首先遇到色雷斯人。他们的首领是瑞索斯,那是阿埃俄纽斯的儿子。瑞索斯的马高大而雄壮,奔跑如飞,我还从未见过这么漂亮的马。他的战车用金银装饰,他自己穿着闪亮的金甲,就像神只下凡一样。行了,你们已经知道了一切,现在就将我送上你们的战船,或者将我捆着留在这里,同时你们自己去证明我说的全是实话。”

  希腊短篇神话故事 14

  传说希腊英雄伊阿宋率领众勇士乘从“阿尔戈”号大船去觅取金羊毛,经过许多磨难,最后终于取得这一无价之宝的金羊毛,凯旋而归。后来,女神雅典娜把这艘海船提到天上成为南船座。但由于南船座范围太大,1750年法国天文学家拉卡伊翅这分成3个星座,船底座就是其中最南边的一部分星空。

  托勒密本称船尾座、船帆座及船底座为同一星座(不包括罗盘座),叫做南船座。在十八世纪,天文学家认为南船座所占之天区过大,故将其拆开。南船座即阿格号,故事中伊阿宋带著五十个人乘阿格号到位于黑海的科尔基斯找金羊毛。

  伊阿宋带著众多船员出航,当中包括双子座的卡斯托尔和波吕杜克斯,乐师俄耳甫斯,建船者阿尔戈斯,后来连赫拉克勒斯也加入旅程。剧作家把阿格号描写成船坚炮利,而牛顿甚至将黄道十二宫与阿格号扯上关系。建船之时,雅典娜下令阿尔戈斯采佩利翁山的木材造船,宙斯也指示阿尔戈斯以多多纳之橡木建船首,那里的橡木赋有语言能力,在阿格号启航时,甚至听到橡木的哭声。

  阿格号在旅途中遇上重重困难,其中以撞岩最为著名,撞岩又叫叙姆普勒加得斯,它好像自动门一样开开合合挡著黑海的.入口,当时伊阿宋情急智生,放出白鸽,让白鸽飞于船前,两块大石瞬时掩埋,夹断白鸽的尾巴,船员趁两块大石打开再次撞击之前,出尽九牛二虎之力,再得雅典娜之助,结果只是船尾受到少许损坏。

  经过几番波折进入黑海后.伊阿宋偷去金羊毛回到希腊,把阿格号泊于科林斯,算是对海神波塞冬的一种感谢。

  在星图上,我们只能见到阿格号的船尾,船头被浓雾所覆盖,或是被撞岩所遮掩,有说是伊阿宋晚年在船上沉思过往的历险时,船首忽然塌下来压死了熟睡中的伊阿宋,于是波塞冬将船的其余部份升上天空。

  希腊短篇神话故事 15

  俄狄甫斯杀父后不久,底比斯城外出现了一个带翼的怪物斯芬克斯。她有美女的头,狮子的身子。她是巨人堤丰和蛇怪厄喀德娜所生的女儿之一。厄喀德娜生了许多怪物,如地狱三头狗刻耳柏洛斯,勒耳那九头蛇许德拉,口中喷火的喀迈拉。斯芬克斯盘坐在一块巨石上,对底比斯的居民提出各种各样的谜语,猜不中谜语的人就被她撕碎吃掉。这怪物正好出现在全城都在哀悼国王被不知姓名的路人杀害的时候。

  现在执政的是王后伊俄卡斯特的兄弟克瑞翁。斯芬克斯危害严重,连国王克瑞翁的儿子也给吞食了,因为他经过时未能猜中谜底。克瑞翁迫于无奈,只好公开张贴告示,宣布谁能除掉城外的怪物,就可以获得王位,并可娶他的姐姐伊俄卡斯特为妻。正在这时,俄狄甫斯带着行杖来到底比斯。危险和奖励都在向他挑战,另外,由于他承受着一个不祥的.神谕的压力,所以他也不看重自己的生命,于是他爬上山岩,见到斯芬克斯盘坐在上面,便自愿解答谜语。斯芬克斯十分狡猾,她决定给他出一个她认为十分难猜的谜语。她说:“早晨四条腿走路,中午两条腿走路,晚上三条腿走路。

  在一切生物中,这是唯一用不同数目的腿走路的生物。用腿最多的时候,正是力量和速度最小的时候。”俄狄甫斯听到这谜语,不禁微微一笑,觉得很容易。“这是人啊,”他回答说,“人在幼年,即生命的早晨,是个软弱无力的孩子,他用两条腿和两只手在地上爬行;他到了壮年,正是生命的中午,当然只用两条腿走路;但到了老年,已是生命的迟暮,只好拄着拐杖,好像三条腿走路。”他猜中了,斯芬克斯羞愧难当,绝望地从山岩上跳下去,摔死了。克瑞翁兑现了他的诺言,把王国给了俄狄甫斯,并把伊俄卡斯特,国王的遗孀,许配给他为妻。俄狄甫斯当然不知道她是自己的生母。婚后,伊俄卡斯特给俄狄甫斯生下四个儿女,起先是双生子,厄忒俄克勒斯和波吕尼刻斯;后来是两个女儿,大的叫安提戈涅,小的叫伊斯墨涅。

  希腊短篇神话故事 16

  赫拉克勒斯的子孙们经过不懈的努力和征战,终于征服了伯罗奔尼撒。他们给先祖宙斯设立了三座神坛,举行献祭。然后他们抽签瓜分半岛上的城市。第一签分亚各斯,第二签分拉西提蒙,第三签分美索尼亚。抽签的方法是这样的:每人将签投在装满水的瓦罐里,签上写着自己的名字。忒梅诺斯和阿里斯多特莫斯的双生子欧律斯透涅斯和珀洛克勒斯都把写上名字的石块投进瓦罐。狡猾的克瑞斯丰忒斯想得到美索尼亚,于是他拣了一块土投入水中,土块即刻化解了。

  投过石块后,他们决定谁的石块最先拈出就得亚各斯。结果拈出的是写有忒梅诺斯名字的石子。其次拈出的得拉西提蒙,结果拈出的是写有阿里斯多特莫斯的双生子名字的石子;这时他们觉得没有必要再拈第三颗石子了。因此,克瑞斯丰忒斯如愿以偿地得到了美索尼亚。

  瓜分领地后,他们各自走向神坛向神祗献祭。突然,他们看到了奇异的征兆,每个人都在自己祭供的神坛上发现一头动物:分到亚各斯的人发现一只蟾蜍;分得拉西提蒙的人发现一条蛇;分得美索尼亚的人发现一只狐狸。他们疑虑重重地请教当地占卜的人,得到的回答是:“看到蟾蜍的人最好留在家中,因为蟾蜍容易受伤,外出得不到保护;看到神坛盘着毒蛇的人是最大的侵略者,不必畏惧越出自己的疆界;看见狐狸的人即不会攻也不会守,他们守卫国土的武器是诡计。”

  后来,这三种动物成了亚各斯人、斯巴达人和美索尼亚人的盾牌上的标记。赫拉克勒斯的子孙们当然也没有忘记独眼的俄克雪洛斯。他们把厄利斯王国送给他,作为感谢他援助的报答。现在,伯罗奔尼撒半岛上只有亚加狄亚山地还没有被赫拉克勒斯的`子孙们占领。建立在半岛上的三个王国中只有斯巴达延续了较长的时间。在亚各斯,忒梅诺斯把爱女希尔纳许配给赫拉克勒斯的一个曾孙达埃丰特斯。他对达埃丰特斯言听计从,人们怀疑他想把王位也传给这一对爱女爱婿。他的儿子们十分不满,团结起来反对父亲,并把他杀死。亚各斯人虽然仍奉国王的长子为王,但他们更看重自由和平等,因此竭力限制国王的权力,使国王和他的子孙们只保留一个国王的虚名而已,掌握不了实际权力。

  希腊短篇神话故事 17

  神衹们在奥林匹斯圣山上集会。赫柏不停地从一张桌子走到另一张桌子给神衹们斟酒。神衹们举起金杯一饮而尽。他们俯视着特洛伊城,宙斯和赫拉决定毁灭特洛伊城。万神之父命令女儿雅典娜即刻去特洛伊战场,怂恿特洛伊人破坏誓约,并侮辱正在庆祝胜利的希腊人。

  珀拉斯·雅典娜变成安忒诺尔的儿子劳杜科斯混在特洛伊人中间。她找到了吕卡翁的儿子潘达洛斯。他是个高傲的人,雅典娜觉得他十分适合完成宙斯交给的任务,他是特洛伊人的盟友,率领士兵从吕喀亚赶来参战。女神拍着她的肩膀说:"听着,潘达洛斯,此刻正是你建功立业,让特洛伊人永远感谢你的时候,特别是帕里斯,他必须会对你厚礼相报。你看,站在那里的墨涅拉俄斯一副傲慢的样貌,多让人气恼!为什么不向他射出一支冷箭,你敢吗"化装了的女神的话说得愚蠢的潘达洛斯竟然动了心。他拿起弓,从箭袋里抽出一支翎箭,扣紧弓弦,嗖的'一声向对方射去。箭飞越空中,但雅典娜却引导它,射中墨涅拉俄斯的腰带。箭镞穿过皮革,透过铠甲,只划破了表皮,但伤口里却涌出了鲜血。

  阿伽门农和伙伴们惊慌地围着他。"敌人违背了誓约,"国王叫道,"他们想将你害死。如果我失去了你,这叫我多悲痛啊。"

  墨涅拉俄斯安慰他的哥哥。"请放心,飞箭没有给我造成致命伤。我的腰带保全了我。"

  阿伽门农立即派人去找神医马哈翁。他急忙赶来,从墨涅拉俄斯的腰带上拔下箭镞,然后解开腰带,脱下铠甲,仔细查看伤口。他蹲下身子,用口吸出瘀血,并敷上止痛膏。

  当医生和英雄们正忙着照顾受伤的墨涅拉俄斯的时候,特洛伊的士兵已冲了过来。希腊人急忙拿起武器抵抗。阿伽门农把战车交给欧律墨冬,自己则跟士兵们一起步行作战。希腊人士气大振。

  丹内阿人一队一队地冲上战场,狄如大海的波涛涌向海岸。首领们大声传令,士兵们默默前进。特洛伊人却像一群咩咩叫的绵羊喧哗叫嚷,各种语言混杂在一起。神衹们也在呼唤,战神阿瑞斯鼓励特洛伊人奋勇前进。珀拉斯·雅典娜煽起希腊人复仇的怒火。两军势必血战一场。

  希腊短篇神话故事 18

  弥达斯是佛律癸亚的国王,他非常富有,拥有世界上最美的玫瑰花园。

  一天,酒神狄俄尼索斯的老师———老山神西勒诺斯,在伴随酒神漫游时,喝得醉醺醺的迷了路,误撞入弥达斯的玫瑰园。看守的园丁将他捆绑起来带到弥达斯面前。弥达斯非但未责怪他,反而为他松绑,好酒好菜款待十天后,又把他送回给狄俄尼索斯。狄俄尼索斯很感激弥达斯对他老师的厚意。他请弥达斯提出一个真心的要求,无论要求什么都能得到满足。弥达斯便请求赐给个点金术,让他所触及到的一切东西都变成黄金。狄俄尼索斯答应了。

  弥达斯满心欢喜地回到宫中,进入花园,他急于想知道酒神赐给的礼物是否灵验,便摸了摸花叶,叶子立即失去水分,变成了冷冰冰的黄金。他抚摸一朵玫瑰花,玫瑰花立即退去红色,变成黄色,成了沉甸甸的'金子。他又双手在花园的树枝上、石凳上、假山上、小径上……凡是他能触到的地方都摸一下,整座花园即刻变成金灿灿的黄多花园。弥达斯高兴得狂笑起来。现在,他是世界上拥有黄金最多的国王了。

  弥达斯累了,他回到室内,在一把椅子上坐下,椅子立即变成又硬又冷的黄金。他想在床上躺一躺,床和被褥便都成了硬邦邦的金子,他想吃一点东西,叫仆人端来美酒佳肴。他端起酒杯刚想送入口中,酒和酒杯都变成了金子。他拿起一块面色,面包也变成了金子。弥达斯急得大叫: “快给我拿别的食物来,快去!” 他气得狠狠推搡着仆人,仆人停在原地不动,变成了黄的人。弥达斯惊骇了。他瞪大眼睛惶恐地看着周围,除了闪闪发光的金子外,什么东西都不见了。他又饥又渴,快饿死了,却什么东西也吃不上,喝不上。现在,他后悔了,绝望地躺在冰冷而坚硬的黄金地上哭泣着,哀告着: “狄俄尼索斯,可怜可怜我,救救我!收回你的礼物吧!我不要它了。”

  狄俄尼索斯听到了他的哀告,来到他面前说道: “起来吧!到伯托克托洛斯河流里洗个澡,你的礼物就不见了。” 弥达斯赶快跑向伯托克托洛斯河,往河水中一跳,他身上的魔力就解除了。从此之后,这条河流的波涛中,开始流动着黄金,河床的石头上、沙粒里也隐含着闪闪的金子。伯托克托洛斯河成了一条出产黄金的著名河流。

  希腊短篇神话故事 19

  那耳喀索斯出世之后,他的父母向神巫问卜,求神预示这孩子未来的命运。问卜的结果,使夫妇使非常伤心。因为神谕说,这孩子永不能见到自己的面容,只要他一见自己的容貌,就会死去。

  为了逃避可怕的命运,那耳喀索斯父母将家中的镜子和所有反光的东西通通去掉。光阴荏苒,那耳喀索斯渐渐长成一个翩翩少年。他虽然没有见过自己的面容,不知道自己有多美,可是周围凡是见过他的人,无不惊叹他的出众的美貌。许多漂亮可爱的姑娘追逐她,想和他亲近。但他自负俊美,这些姑娘没有一个能感动他的冷漠的心。他冷酷地拒绝了爱哥的一片痴情,又傲慢地拒绝了一切山林水泽女仙的`爱恋。

  一个被他拒绝的少女举手向天哀告:“但愿他将来有一天爱上一个人,却永得不到这恋爱的人,让他自己尝尝这种味道。”复仇女神听见了这个祷告,应允了她。

  有一条清澈如镜的泉水,牧羊人从不把羊群赶到那儿去,山林中的野兽也不曾玷污过这儿的泉水,树上也不曾落下一根枯枝或一张败叶搅乱弄脏它。

  那一天,那耳喀索斯打猎累了,偶然来到这个泉边,他又热又渴,便跪下身子俯向水面,用手掬起一口泉水来渴,泉水甘冽,沁入肺腑,他感到一阵透心舒服,轻轻地闭上双眼。等他再睁开眼时,看见自己映在水中的倒影,心里激起一阵喜悦。但他不知道这是他自己的影子,以为是泉水里的美丽女神在向他窥视。于是,他竟和这水中的美丽女神———自己的影子爱恋上了。他凝望着水中的美影,不言不动,犹如一尊云石雕刻的石像。他倾慕水中倒影那如明星熠熠发光的双眸,那如泉水淙淙下泻的卷发,那红润的双颊,微微启开的如玫瑰花瓣的嘴唇,圆圆的娇秀可爱的脸,象牙似的颈脖以及那匀称俊俏的身体。他俯身水面,想去吻水中的影子。他的唇移近了,水中红唇也向他凑来,他的双眼中闪着热烈的情爱的光,水中的双眼也似含着同样的渴望。然而,当两唇刚要接合时,他只触着冰冷的泉水,泉水漾起涟漪,影子消失了。过一会儿它又回来,重新迷住他。他将双臂伸向水面,要去拥抱这可爱的对象;见水中也有一双雪藕似的手臂向他伸来,他的心急急跳着,热烈地向水中的人抱去。手臂浸入水中冰凉的感觉通向全身,水波连连动荡着,那影子又消失了。可是他毫不知觉悟,只是愈加迫切地追求着水中的影子。

  希腊短篇神话故事 20

  国王克瑞翁浑身战栗,目送着怒气冲冲的预言家。他把城里的长老们召集到王宫来,请教他们现在究竟应该怎么办。他们一致的意见是:“把安提戈涅从墓穴里放出来,掩埋被暴尸荒野的波吕尼刻斯!”本来顽固不化的克瑞翁是很难让步的,但现在他已经丧失了自信,所以只好不无忧虑地同意采取这个方案,这是能使他的家族免遭毁灭的惟一的办法。他亲自带领侍从和护卫首先来到弃置波吕尼刻斯尸体的旷野,然后奔向囚禁安提戈涅的洞穴。他的妻子欧律狄刻独自留在宫中。

  不久,欧律狄刻听到大街上传来的哀号声,当呼叫声越来越大,她离开内室,来到前庭时,正好有一个使者迎面走来。他就是国王刚才出行的那个引路人。

  “我们向冥府的神作了祈祷,”使者愤愤地讲述着,“为死者举行了圣浴,然后焚化了他的遗骸。我们用故乡的泥土为他堆起了坟丘以后,就到囚禁安提戈涅的石洞去了。刚到那里,就有一个走在前面的侍从听到从远处可怖的洞门那里发出的声嘶力竭的悲嚎。他赶快跑回国王身边,这时悲嚎声已传入国王的耳鼓,而且他已经听出这是他儿子的声音。我们这些侍从遵照他的命令赶快跑到前面去,从岩石的缝隙往里看。哦,好惨啊,我们看到了什么呀!在很深的岩洞背景处,我们看到安提戈涅姑娘吊在用面纱条拧成的绳索上,早就断气了。你的儿子海蒙跪在她前面,抱着她的`双膝,放声大哭,而且口出怨言,痛悼他的未婚妻的死,诅咒他父亲的残忍。就在这时,克瑞翁也来到了墓穴,从开着的门走了进去。‘不幸的孩子呀,’他呼唤着,‘你想要做什么?你的迷乱的目光怎么这样吓人?出来,到父亲这里来吧!我跪在这里求你了!’但海蒙绝望地凝视着他,不作回答,只是从剑鞘里抽出他的那把双刃剑,父亲只好躲出来了,不幸的海蒙向利剑上一扑,就立刻死去,倒在他未婚妻的尸体旁边了。”

  欧律狄刻一直默默倾听着。听到这里,她仍然无所言语,接着就急匆匆地跑开了。绝望的国王悲痛地回到王宫,噩耗便劈面而来:他的妻子欧律狄刻在内宫倒在血泊里死了,胸口上有一个很深的剑伤。

  俄狄浦斯的整个家族里,现在活着的,只有死去的两兄弟的两个儿子,以及伊斯墨涅了。关于她的传说极少。有的说她至死没有结婚,有的说她没有子女。这不幸的家族随着她的死而销声匿迹。

  希腊短篇神话故事 21

  潘多拉魔盒,又称潘多拉盒子,潘多拉匣子,这是一则古希腊经典神话。

  潘多拉是宙斯创造的第一个人类女人, 主要是要报复人类。因为众神中的普罗米修斯过分关心人类,于是惹火了宙斯。宙斯首先命令火神黑菲斯塔斯(Hephaestus),使用水土合成搅混,依女神的形象做出一个可爱的女人;再命令爱与美女神阿芙罗黛堤(Aphrodite)淋上令男人疯狂的激素;女神雅典娜(Athena)教女人织布,制造出各颜各色的美丽衣织,使女人看来更加鲜艳迷人;完成所有手续后,宙斯派遣使神汉密斯(Hermes)说:“放入你狡诈、欺骗、耍赖、偷窃的个性吧!” 一个完完全全的女人终于完成了。

  众神替她穿上衣服,头戴兔帽,项配珠练,娇美如新娘。汉密斯出主意说:“叫这个女人潘多拉(Pandora)吧,是诸神送给人类的礼物。”众神都赞同他的建议。古希腊语中,潘是所有的意思,多拉则是礼物。

  宙斯在争夺神界时,就是得到普罗米修斯及其弟伊皮米修斯的帮助,而能登上宝座。普罗米修斯的名字即「深谋远虑」的意思。而其弟伊皮米修斯的意思为「后悔」,所以两兄弟的作风就跟其名字一样,有著「深谋远虑」及「后悔」的'特性。潘多拉被创造之後,就在宙斯的安排下,送给了伊皮米修斯。因为他知道普罗米修斯不会接受他送的礼物,所以一开始就送给了伊皮米修斯。而伊皮米修斯接受了她,在举行婚礼时,宙斯命令众神各将一份礼物放在一个盒子里,送给潘多拉当礼物。而众神的礼物是好是坏就不得而知了。

  伊皮米修斯的胞兄普罗米修斯早就警告伊皮米修斯, 千万不要接受宙斯的礼物,尤其是女人,因为女人是危险的动物。伊皮米修斯就跟其名字一般,娶了潘多拉之後没多久,就开始後悔了。潘多拉为伊皮米修斯生了7个儿子,但是潘多拉把儿子生下来后,宙斯便把7个儿子用一个盒子封印起来,盒子的名字就叫“潘多拉之盒”。

  潘多拉对此非常愤怒,于是便偷偷的把盒子打开想看看自己的儿子。哪知道一打看,他的前六个儿子便飞了出去,他们的名字叫贪婪,杀戮,恐惧,痛苦,疾病,欲望。从此人间多灾多难,但是潘多拉的第七个儿子叫希望。虽然人们受到贪婪,杀戮,恐惧,痛苦,疾病,欲望,但是人们没有退缩,因为他们还有希望!

  希腊短篇神话故事 22

  活捉厄律曼托斯野猪,把它完好地带回迈肯尼,交给国王欧律斯透斯。这头野猪是用来献祭给女神阿耳忒弥斯的圣物,可是它在厄律曼托斯一带糟蹋庄稼,危害甚大。

  赫拉克勒斯在前往厄律曼托斯的途中,来到西勒诺斯的儿子福罗斯的家中,半人半马的福罗斯是肯陶洛斯人,他热情地端出一盆烤肉招待客人,自己则吃生的。赫拉克勒斯希望用美酒伴佳肴,福罗斯听后笑着说:“尊贵的客人,在我的地下室里有一桶酒,它属于我们全体肯陶洛斯人。我不敢把它打开,因为我知道我们半人半马的肯陶洛斯人并不慷慨。”“打开吧,”赫拉克勒斯说,“我答应你,保护你不受他们的攻击。我现在真是口渴难忍!”

  原来,这桶酒是酒神巴克科斯亲自送给一个马人,即肯陶洛斯人的,并吩咐他不能提前打开,直到第四代马人后,赫拉克勒斯到来时才能打开。于是,福罗斯走到地下室。他刚把酒桶打开,马人们闻到一股扑鼻的酒香,都蜂拥而来,手拿石块或木棒,把福罗斯的地下室团团围住。赫拉克勒斯拿起火棒把第一批肯陶洛斯人打回去,又射箭追击余下的人,一直追到伯罗奔尼撒半岛东南角的玛勒河,那是赫拉克勒斯的`老朋友喀戎居住的地方。肯陶洛斯人纷纷投奔喀戎。赫拉克勒斯朝他们射去一箭,箭头擦过一个肯陶洛斯人的手臂,射中喀戎的膝盖,这时他才发现他射中了幼时的好朋友。他从朋友的膝盖上拔下箭,然后又用精通医道的喀戎自己调制的药膏敷在伤口上。但因为箭已浸过许德拉的毒血,伤口是无法医治的。喀戎吩咐他的弟兄把他抬回洞穴,希望能够死在朋友的怀里。可惜这个愿望也是空妄的,因为他忘掉自己是不死的,他的伤痛也将永远忍受。赫拉克勒斯含泪告别了喀戎,答应不管花多大的代价,也要请死神满足老朋友的愿望,让他解脱痛苦。我们知道,他实现了自己的诺言。

  赫拉克勒斯重新回到福罗斯那里,他看到这位朋友已经死了。原来他从一个肯陶洛斯死者的身上拔出一支箭,不禁惊叹这支短箭竟有如此大的力量,能杀死一条生命。他顺手把箭丢到地上,不料箭划破了自己的脚,他即刻毙命。赫拉克勒斯十分悲伤,将朋友葬在一座山下,这座山从此就叫做福罗山。

  赫拉克勒斯继续上路去寻找野猪。他大声吼叫,把野猪赶出丛林,又在后面追赶,一直把它赶到雪地里,终于用活结把精疲力尽的野猪套住。他遵照国王欧律斯透斯的命令活捉了厄律曼托斯山上的野猪,将它活生生地送到迈肯尼。

  希腊短篇神话故事 23

  赫拉克勒斯被召唤上天后,亚各斯的国王欧律斯透斯再也用不着畏惧他了。于是,他殚思竭虑,对大英雄的子孙们进行报复。他们大都跟赫拉克勒斯的母亲阿尔克墨涅生活在一起,住在阿耳戈斯的首都迈肯尼。为了逃脱国王的迫害,他们逃到特拉奇斯,希望得到国王刻宇克斯的保护。欧律斯透斯要求刻宇克斯交出赫拉克勒斯的子孙,否则就要对弱小的王国动武。赫拉克勒斯的子孙们感到不安,又逃离了特拉奇斯。赫拉克勒斯的侄子和朋友伊俄拉俄斯,即伊菲克勒斯的儿子,如同父亲一样,始终照顾他们。他在年轻时跟赫拉克勒斯共命运同患难,现在虽已年迈,白发苍苍,但仍保护老朋友的子孙,跟他们一起漂流各地。他们的目的在于巩固赫拉克勒斯在伯罗奔尼撒所取得的地位和财产。他们在欧律斯透斯的追赶下,来到雅典。这是忒修斯的儿子得摩丰统治的地方。他刚刚赶走了篡位的梅纳斯透斯,重新登上了王位。

  到了雅典以后,他们在靠近宙斯祭坛的旷野里搭了帐篷,并伏在圣坛前祈求雅典人的庇护。欧律斯透斯派来一位使者威胁他们。使者嘲讽般地对伊俄拉俄斯说:“伊俄拉俄斯,你以为在这里很安全吗?可是谁敢跟强大的欧律斯透斯作对呢?还是赶快回到亚各斯去。在那里等待你们的是严厉的判决:用乱石把你打死!”

  伊俄拉俄斯无所畏惧地回答说:“不!这座圣坛将会保护我,我不仅不怕你这样的小人,也不怕你主人派来的`强大的军队,这儿是拯救我们的一块自由的土地。”使者库泼洛宇斯听了这话威胁说:“好吧,听着,我不是独自一人到这儿来的,跟在我的后面还有强大的军队。你们很快会从这块所谓的自由之地被赶走!”

  伊俄拉俄斯回过头来,大声对雅典居民呼喊道:“虔诚的公民们,你们不能眼睁睁地看着受宙斯庇护的人被人劫走,不能眼睁睁地看着圣地遭到亵渎,因为这也是你们城市的耻辱。”

  雅典人听到呼救声从四面八方赶来,他们看到一群流亡的人坐在神坛周围。“那位年迈的老人是谁?那些漂亮的年轻人是谁?”大家纷纷询问。当他们得知这些寻求保护的人是大英雄赫拉克勒斯的后裔时,他们不仅同情,而且肃然起敬。他们命令那位横蛮的使者迅速离开神坛,并要他先向国王票报他的要求。

  “这里的国王是谁啊,”库泼洛宇斯被雅典人的气势镇住了,他尴尬地问道。

  “他是一位伟人,”他们回答说,“你必须服从他的裁决。我们的国王就是不朽的英雄忒修斯的儿子得摩丰。”