李白《夜宿山寺》的意思及全诗翻译赏析

时间:2021-07-31 14:35:46 李白 我要投稿

李白《夜宿山寺》的意思及全诗翻译赏析

  《夜宿山寺》这首诗曾被选入小学语文教科书,一般认为它是唐代伟大诗人李白的作品。下面是小编整理的李白《夜宿山寺》的意思及全诗翻译赏析,快来看看吧!

李白《夜宿山寺》的意思及全诗翻译赏析

  《夜宿山寺》唐·李白

  危楼高百尺,手可摘星辰。

  不敢高声语,恐惊天上人。

  【注释】

  ⑴宿:住,过夜。

  ⑵危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。

  ⑶星辰:天上的星星统称。

  ⑷语:说话。

  ⑸恐:唯恐,害怕。惊:惊动。

  【翻译】

  山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的'神仙。

  【赏析】

  这首诗是李白在旅途中投宿山寺、登上寺楼后所作。

  李白终其一生都向往游仙问道的生活,创作中好以游仙、梦境或幻境,来补充或组织画面。在虚拟的描写中,更加恣肆汪洋地抒发自己的理想和感情,当澎湃的诗情无法为寻常的形象所容纳时,这位浪漫诗人常常会展开天马行空式的想象,以气驭词,来实现艺术的变形。

  《夜宿山寺》就是这样一首既反映了诗人的浪漫情怀,又反映了崇尚庄老、超越现实,在回归田野中获得解放、高扬个性的盛唐时代品格。

  诗人极尽夸张和想象,层层递进,状写寺楼之高,表现出了诗人与天地、自然亲近的超越意识。

  首句“危楼高百尺”,以一个百字形容寺楼之高,高到什么程度呢?手可摘星辰。登上顶楼,一伸手,似乎就可以摘到星星了。

  三四句则将想象推向极致“不敢高声语,恐惊天上人”,诗人站在楼上竟然不敢大声说话了,唯恐因此惊动了天上的仙人。原来,我们与超凡的自然可以如此接近!

  本诗句句夸张,却令人感同身受。不能不佩服李太白澎湃的诗情和奇幻的想象。这种事情与想象,体现着中国古代哲人对自然——亦即对人生自由的回归,对逍遥自放的人生境界的审美追寻。

  在中国古代哲人看来,理想的人格要实现“逍遥游”就是要回复自然、抛弃人为,与那万古长存、生生不息的日月星辰、江河大地相感应,自我融入到无穷的造化之中,天人、物我都进入了至一的神圣境界。

  《夜宿山寺》创造了这种善与美相统一的自由境界。

  作者:

  李白(701——762)字太白,号青莲居士,祖籍今甘肃天水,生于中亚碎叶,5岁时随父迁居四川江油。是屈原之后的我国最伟大的浪漫主义诗人。他的诗作想象奇特、雄奇奔放、清新俊逸。被后人称作“诗仙”。

  李白五岁随父亲由中亚碎叶城迁居四川江油,25岁仗剑去国,62岁病逝于安徽当涂,终生没有回故乡。李白的故乡四川江油市青莲镇,位于四川西北距青莲镇15公里处有太白祠,始建于宋,几度兴废,清代重修。北去不足两里是李白故宅陇西院。此地也有李白衣冠冢。万里长江至少有两处诗仙衣冠冢,另一处在安徽马鞍山的采石矶。

【李白《夜宿山寺》的意思及全诗翻译赏析】相关文章:

1.李白《夜宿山寺》翻译赏析

2.夜宿山寺原文及赏析

3.李白《夜宿山寺》李白唐诗鉴赏

4.杜牧《山行》全诗翻译及赏析

5.王维《终南山》的意思及全诗翻译赏析

6.山鹧鸪词_李白的诗原文赏析及翻译

7.李白《江湖行》全诗及翻译

8.天末怀李白全诗、意思及赏析_唐代杜甫

9.《山行》杜牧全诗翻译和赏析