声声慢寻寻觅觅翻译

时间:2021-07-11 19:43:48 我要投稿
  • 相关推荐

声声慢寻寻觅觅翻译

  《声声慢·寻寻觅觅》此词在结构上打破了上下片的局限,一气贯注,声声慢寻寻觅觅翻译是什么?小编给大家整理了相关的'内容,欢迎阅读和参考!

  寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

  满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

  译文

  苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。乍暖还寒的时节,最难保养休息。喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒风急袭?一行大雁从眼前飞过,更让人伤心,因为都是旧日的相识。

  园中菊花堆积满地,都已经憔悴不堪,如今还有谁来采摘?冷清清地守着窗子,独自一个人怎么熬到天黑?梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,还是点点滴滴。这般情景,怎么能用一个“愁”字了结!

  作者简介

  李清照,宋代女词人。词中通过描写残秋的所见、所闻、所感,抒发自己因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,具有浓厚的时代色彩。

【声声慢寻寻觅觅翻译】相关文章:

声声慢·寻寻觅觅翻译02-18

声声慢寻寻觅觅的翻译06-11

《声声慢·寻寻觅觅》原文及翻译12-01

声声慢寻寻觅觅翻译赏析04-11

《声声慢·寻寻觅觅》全文翻译06-11

声声慢·寻寻觅觅原文、翻译及赏析12-02

声声慢·寻寻觅觅原文翻译及赏析04-14

声声慢寻寻觅觅07-09

《声声慢寻寻觅觅》的赏析04-13