读伤仲永有感

时间:2021-10-14 12:11:02 读后感 我要投稿

读伤仲永有感500字7篇

  当看完一本著作后,相信大家一定领会了不少东西,需要写一篇读后感好好地作记录了。可是读后感怎么写才合适呢?下面是小编收集整理的读伤仲永有感500字7篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。

读伤仲永有感500字7篇

读伤仲永有感500字7篇1

  有人认为成功来自于先天的资质,也有大部分人认为成功来自于后天的学习与积累。

  大家一定都知道方仲永吧,他是一个具有先天资质的奇材,五岁就会作诗。但他的父亲只认为他有先天的资质就够了,不需要后天的学习与积累,所以不让他上学。后来,乡里人全都知道了方仲永是一个天才,于是就请方仲永的父亲吃饭或给钱买方仲永的诗。方仲永的父亲认为他可以靠方仲永的本事赚钱。于是他就带着方仲永到各家各户做客,为他人写诗赚钱。后来方仲永长大了,但他的知识并没有增长,所以他渐渐地变得和常人一样,后来又渐渐地不如常人了。

  由此看来,只有先天的资质是无法成材的,必须要有后天的学习与积累才行。爱迪生曾说过:“天才是百分之九十九的血汗加上百分之一的灵感。”现在才发觉,这句话真的很有道理。一个天资聪颖的人,若不把握机会,勤奋、努力地学习、读书,结局也就会像本文的仲永一样吧。更何况我们“不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?”在世界上,靠先天的资质成材的一个都没有,但是靠后天的学习与积累成材的却数不胜数:居里夫人、爱因斯坦、华罗庚……因此,有了先天的资质不能骄傲,要在后天的学习和积累上跟出色才行。

读伤仲永有感500字7篇2

  王安石的《伤仲永》讲述了一个令人惋惜的故事。

  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母,收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

  哎呀!不得了了,一个五岁的小孩竟能作出诗的文采和思想内容都用值得欣赏的地方,这个方仲永可真是神童呀!如日后好好栽培,长大后必成大器!

  可仲永的父亲可不这样想,他靠着儿子做诗挣钱。“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。”一个日扳仲永环谒于邑人,刻画出了仲永之父贪图小利的可悲可叹的愚昧无知之态。爱迪生说过:天才是百分之一的天分加百分之九十九的勤奋。仲永只靠自己的天分,后天不努力,导致“泯然众人矣!”的可悲结局。

  “玉虽有美质,在于石间,不值良工琢磨,与瓦砾不别。”玉虽有美好的品质,但如果遇不到良好的.工匠进行精心加工,那就和瓦片。石块一样微贱。美玉即是如此,何况人乎?天资再聪明的人,也要经过刻苦的学习才能成才。如果只依靠自己的天资,而不去努力奋斗,也只能一事无成。天才可能变成庸才,而庸才不学习就会变成蠢才。

  现在是我们学习的黄金时期,只有现在勤奋学习,长大后才会有出路。所以,努力学习吧,因为知识是人类进步的阶梯!

读伤仲永有感500字7篇3

  我从小就有一个梦想,那就是想成为一名“天才”,就像登上“天才”的宝座。

  那样,我的负担就慢慢的减轻,大玩特玩,永远告别课本,公式,单词,就能考第一名。

  然而,《伤仲永》这篇古文让我重新认识了“天才”的真面目,明白了我该怎么做。

  金溪平民方仲永出生于一个“世隶耕”的家庭中,仲永从小就不认识书写工具,却能提笔成诗,让人们大吃一惊,称为“天才”。后来,同县的人都向他买诗,以宾客之礼请他的父亲做客。仲永的父亲认为有利可图,“不使学”,最后仲永“受于人者不至也”和“泯然众人矣”。

  这种悲剧的造成是他的父亲,但也有仲永自身方面的因素,如果仲永坚持后天的教育,他的父亲让他学习,那么仲永是百分之百的天才,相反,仲永后天的教育没有达到要求,他的父亲“不使学”,那么仲永最终的结果是“泯然众人矣”。

  爱迪生这样说过天才=百分之一的灵感+百分之九九的汗水。要想成为天才并不是不可能的,但需要自身的努力。

  牛顿小时候被老师称为“愚笨”的学生。可他最终发现了许多东西,成为人们崇拜的人物。爱迪生小时候也不聪明,但他也发明了许多东西,为人们做出了贡献......

  所以,我们不能因为自己的天真聪明,而不学习,但更不能觉得自己笨,而自暴自弃,要知道:“天才”可以变成“蠢材”,“蠢材”可以变成“天才”。

读伤仲永有感500字7篇4

  一个神童五岁时,在“未尝识书具”的情况下,提笔“即书诗四句,并自为其名”这还不足为奇,身为众人关注的神童,他神就神在“自是指物作诗立就,其文理皆有可观者”。这个神童就是仲永。

  这样的神童是多么风光,但为何题目中有一个“伤”字呢?这是因为故事还没有讲完。

  因为仲永成了远近闻名的“童星”,自然少不了有人“包装”他,于是乎:“邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之”。他的父亲自然心动,不使学。所以几年后,仲永“泯然众人矣”。

  这是一场悲剧,不必说它悲在其“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学”;也不必说它悲在“邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之”让仲永气傲,单是仲永自己就根本没有想去上学,我们都可看出这个“神童”的下场,这场仲永命中已注定的悲剧。

  我们不能对历史做些什么,我们对历史只能惋惜,但是,我们可以改变未来,没有学习的开始学习,开始学习的认真学习,认真学习的勇攀高峰,勇攀高峰的开创新天地。永远还要对自己满足,稍停下脚步就立刻被人迎头赶上。

  天才很少,神童很少,但成功的人很多,他们成功在不满足,他们永远都在学习。

  愿这种“天才的悲剧”不再发生。

读伤仲永有感500字7篇5

  读过王安石的《伤仲永》一文,我感触颇深。文中讲述了一个世代以耕田为业的五岁儿童方仲永,在“未尝识书具”的情况下,做出了“传一乡秀才观之”的好诗。却又在“环谒于邑人,不使学”中,沦落为普通人。

  读完后,我才明白那个“伤”字,是哀伤,是惋惜,是穿越千年对天才的告诫,是天才堕落后的千年泪。我也为他而伤,伤仲永那个“利其然也,日扳仲永环谒于邑人”,使天才沦为庸人的父亲;伤那个“自是指物作诗立就,其文理皆有可观者”,最终却“泯然众人”的方仲永。如果仲永的父亲有长远打算,使仲永得到良好的后天教育,或是仲永自己拒绝四处拜访,努力学习,我想他绝对能取得一番巨大的成就。

  如果,我有仲永一样的先天禀赋,哪怕只有一点,我也会树立远大的理想并努力奋斗。即使没有付出全部的时间和精力,也绝不会让弥足珍贵的“通悟”二字静静流失。这是最可怕的,庆幸的是它永远不会丧失在我身上,因为我没有拥有过它。像我们一样的普通人,也要比万中无一得“通悟”再“不使学”间悄然离去的方仲永强许多。我们虽然没有他聪明,没有他的才华横溢,却有着比他更长的求学路,比他更坚忍不拔的意志,更光明的前途。

  《伤仲永》是一篇议论文,是为所有求知的人写的训诫,天才读后,会更加努力;普通人读后,会永远忘记自卑。人们都会明白一个道理:“堕落的天才,不过是反面教材罢了”。

读伤仲永有感500字7篇6

  《伤仲永》是我前几天学的课文,给了我很大的启示。

  《伤仲永》是北宋时的政治家、文学家王安石写的一篇文章。这篇文章写的是一个方仲永的神童,5岁时就能随口作诗,后来因为不学习,最后成了普通人的故事。

  我读了这篇课文,忽然想起了前几年网上广为传播的一些十几岁就考上大学的神童,现在已经默默无闻了。他们可能觉得自己是神童就不好好学习了。这些事使我感到了努力学习的重要性,天资再好的人,不努力学习,那还是不能成才;天资再差的人,只要好好学习,也能成才。天资的好坏只是一个次要的条件,学习的努力程度才是主要的。先天条件的好坏,不能阻止你成为一个伟大的或有能力的人,只要你后天努力学习,你就能成功。

  如果伤仲永努力学习了的话,那么北宋的史书上一定会有一个叫伤仲永的贤臣,或文学家,或科学家。而他却被父亲拉来拉去四周拜访邻居,荒废了学业,成了个普通人,消失在人山人海中。

  父母啊!让你孩子学习吧!这样他们才能成大器呀!

  有天资的人啊,努力学习吧!否则你也会成了个普通人,毫无踪迹。

  没天资的人啊,更努力的学习吧!竟然你已经是个普通人,跟有天资的人相比落下一大块了,如果你不学习,不仅追不上他们,你自己不就比普通人更差了吗?

读伤仲永有感500字7篇7

  《伤仲永》讲述了:有一个叫方仲永的小孩,天资聪明,五岁就能作诗。可他出了名后,他的爸爸就不再让他学习了,带他去全县各处题诗挣钱。由于方仲永没有再学习,最后一事无成,成为一个普通的人!

  因此这篇课文告诉了我们一个道理:学如逆水行舟,不进则退!一个人能否成才,与天资有关,更与后天所受的教育以及自身的学习有关,二者之间,后者更重要,即后天教育对一个人是否成才是至关重要的。我相信我们都为这样的“天才”而感到可悲。

  何为天才?爱迪生说过:“天才是百分之九十九的血汗加上百分之一的灵感。”《伤仲永》之所以取这个名字就是因为这个寓言讽刺了方仲永的爸爸,因为他毁了方仲永的一切。

  这件事使我联想到著名数学家华罗庚。华罗庚在初中毕业后,曾入上海中华职业学校就读,因拿不出学费而中途退学,故一生只有初中毕业文凭。此后,他开始顽强自学,每天达10个小时以上。他用5年时间学完了高中和大学低年级的全部数学课程。20岁时,他以一篇论文轰动数学界,被清华大学请去工作。

  华罗庚在顽强自学下,成为了著名的数学家,这个例子就告诉了我们后天努力有多么重要,只要我们努力学习,没有什么做不到的事情!

  所以,我们应该接受后天的教育,像华罗庚一样努力学习,为国家做出巨大贡献!

【读伤仲永有感500字7篇】相关文章:

《伤仲永》课件05-03

《伤仲永》教学反思10-30

王安石伤仲永教案11-12

王安石《伤仲永》鉴赏11-12

王安石《伤仲永》原文05-28

伤仲永 王安石 译文05-17

伤仲永 王安石 原文05-16

伤仲永王安石简介05-11

有关王安石伤仲永12-01

《伤仲永》说课稿13篇11-29