小学双语教学实验研究报告* (中学英语教学论文)

发布时间:2017-12-20 编辑:互联网 手机版

小学双语教学实验研究报告*

长沙市教育科学研究院 刘建清

摘 要:双语教学是提高英语教学效率的有效途径。长沙市从2000年起在几所小学开展双语教学实验,五年来取得了较为理想的效果,得到了学生、家长、社会的广泛认同。实验表明渐进型双语教学模式是符合实际、行 之有效的一种双语教学模式。

关键词:小学双语教学;英语教学

中图分类号:G623.31 文献标识码:B 文章编号:1009-2536(2005)05-0041-05

一、课题的提出

随着我国改革开放的不断扩大,特别是中国加入WTO后,英语已成为人才素质中不可或缺的重要部分,英语教学也日益受到人们的广泛关注。为了改变学生学习英语的方式,在更丰富的语言层面上,扩大英语学用的时空,拓宽外语学习环境,培养学生运用语言的能力,国内双语教学出现新的发展态势:深圳罗湖区从1992年起开始双语教学实验;上海把双语教学看作是培养新型上海公民的重要途径,提出了“强化英语、试验双语、探索多语的方针,积极稳妥地开展双语教学实践”(朱浦,2003),现已有400多所不同层次的学校成为双语实验学校;江苏、浙江、广东、山东等地都陆续有双语教学实验的报道;辽宁省教育厅2002年发出文件,在全省中小学开展双语教学实验。可见,双语教学已经成为外语教学界的一个热门话题。在这种认识和指导下,长沙市从2000年起在几所学校开展小学双语教学实验,并于2001年列为湖南省教育科学规划课题。

二、实验过程

(一)学习理论,理清双语教学认识

在开始课题研究之时,课题组派教师到深圳罗湖区和上海双语实验学校进行调查研究,从网络和书刊中收集相关资料,集中研究学习,以逐步理清对双语教学的认识。权威的《朗文语言教学及应用语言学词典》对于双语教学的释义是“The use of a second or foreign language in school for the reaching of content subject.(在学校里使用第二语言或外语进行学科教学的方式)。国内对双语教学较为权威的解释为:学校中全部或部分地采用外语(英语)传授数学、物理、化学、历史、地理等非语言学科的教学(王斌华,2003)。在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用外语的空间,使学生在掌握学科知识的同时,能够尽可能多地使用需要他们掌握的外语(唐盛昌,2003)。双语教学的最终目标是为了让学生能同时使用母语和外语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行切换,使他们具有跨文化交流的能力,并树立跨文化的意识。

(二)选择实验学校,培训实验教师

我们选取育英、博才、仰天湖三所学校为双语实验学校。后来加入实验的还有砂子塘天华学校和东风学校,它们在英语教学方面也形成了自己的特色。这些学校具有良好的英语教学氛围,英语课外活动开展得丰富多彩。五年来,参加实验的教师有20多人,参加实验的班级有60多个,学生近4000人。

教师是教学的关键。没有合格的教师,实验就无从谈起。我们在实验中十分重视对实验教师的培训,提高实验教师的专业素质和理论水平。我们先后派出7批教师到深圳、上海、杭州、青岛等地实地考察,通过听课、听专家报告、与实验教师交流等形式学习双语教学经验。每次学习回来,实验教师都要写出学习体会、上汇报课、介绍学习情况。理论学习也是培训教师的一种重要途径,我们通过有关书刊和网站了解国内外双语教学的最新发展动态,学习有关专家的论文和外地双语教学经验,用这些理论指导我们的实验。通过理论学习和外出考察,实验教师对双语教学有了一定的感性认识和理性思考,教学技能也日趋成熟。

(三)设计课程,确立课时

在起步阶段双语课程只有单一的《科学》,经过几年的实验,几个学校都根据实际情况开设了多种双语课程,例如,English-Art,English-Science,English-Internet,English-Maths等。

在教材方面,目前,国内中小学双语教材还处于起步阶段,上海、深圳等地双语教学教材主要是引进,有的是学校自编一些简单的教材。我们比较分析了引进教材后选用了香港版的New Primary Science。该教材以小学阶段学生应该学习掌握的科学常识、自然常识等为主要内容,比较系统规范,符合我们的教学实际。2003年秋季后采用外语教学与研究出版社引进香港版改编而成的《小学生活科学》。其他双语教材都是自编或改编的,如仰天湖学校自编的校本双语教材DIY,使美术与手工巧妙结合,学生学习起来兴趣盎然。

在课时安排上,我们认为要达到双语教学目标,必须加大课时量,让学生有更多的机会接触英语。借鉴外地的做法,确定实验班英语课为每周5课时,科学课每周2课时,其他双语课则根据实际情况确定。

(四)研究教法,探索教学经验

1.实验中我们不断探索适合小学双语教学的教学方法,采取由易到难、由简到繁,逐步推进的模式。

1)渗透型教学:在双语教学的初始阶段,教师在上课时可用英语组织课堂教学,将双语学科中涉及的一些关键词汇、重要知识点用英语讲述,并用母语进行归纳。也就是说,在初始阶段主要是以母语交流为主,并逐步渗透学科知识,使学生先有一个初步的认识,为进一步学习做好铺垫。

2)整合型教学:教师在双语课教学中交替采用中英文进行授课,适时适度地用母语和英语讲授学科知识,促使学生建构双语思维;同时加大英语教学活动,帮助学生尽早进入全英文教学状态。

3)全英语教学:双语教学的目的,一是完成学科教学目标,使学生掌握学科知识技能;二是让学生有更多的语用空间,培养学生英语思维能力。我们要求教师在课堂上尽量用英语授课,学生则尽可能地用英语与教师和同学进行交流,使其初步建立英语思维的习惯。对于学生在用英语时出现的错误采取淡化处理的方式,从正面进行强化,使他们对学习充满兴趣和成功感。

2.实验中我们通过多种集体研究的方法,不断摸索双语教学经验。

1)听课研讨。我们每个学期都要开展互相听课评课研究活动,五年来,共开展听课评课活动40余次,每个实验教师都担任过主讲教师。通过研究交流,实验教师的思路逐步明确清晰。如刚开始实验时双语课既不像学科课也不像语言课,学科目标和语言目标都没有达到。通过研讨,我们认为,双语课必须要有明确的学科特征,学科教学目标必须达到,同时语言渗透要恰当,在必要时可借助母语对一些关键性的知识要点进行讲解,以免造成学科目标的缺失。

2)集体备课研讨。由于实验教师绝大多数是英语教师兼任双语课,对学科方面的知识了解有限,而科学课中有的篇章专业性很强,有的英语词汇甚至在一般的词典中都查找不到。针对这些情况,我们采取了集体备课的形式,学校内的英语教师、实验组内的教师一起来研究,共同攻关。我们还要求实验教师向学校自然课任课教师请教,听他们的课,学习有关专业知识。有的实验教师还通过网络、图书馆等途径查阅资料解决难题。

3)培养双语专职教师。随着实验班级的增加,在英语教师兼双语课课时多、备课量大、精力分散、不利于双语教学实验的情况下,我们提出培养双语专职教师的建议。培养专职双语教师有利于教师在专业上的发展,使他们将主要精力用于双语教学的研究。目前,参加实验的学校都有了专职双语教师,他们的教学水平明显提高,对教材的理解、钻研也更加专业化。

三、实验效果

五年多来,经过实验教师的努力,实验取得了较为理想的效果。

(一)教学效果良好,学生英语成绩得到提高

2005年6月,课题组对双语实验班和普通班进行检验,结果无论是口语测试、听力测试还是笔试,实验班学生的成绩明显高于普通班学生的成绩,P<0.01,呈极显著性差异(见表1)。

表1 实验班与普通班英语测试成绩比较

口语测试 听力测试 笔试 总成绩

M SD M SD M SD M SD

实验班 18.48 1.58 22.72 2.69 47.17 7.2 88.34 10.19

普通班 13.97 3.74 19.90 4.23 41.44 11.80 76.78 18.78

T 10.74* 5.42* 3.98* 5.43*

双语教学的内容贴近学生生活,为学生积累词汇提供了极大的空间。上课时,学生们总是跃跃欲试,积极思维,尽可能地用最贴切的词语和句子表达自己的意思,充分展示自己的语言能力。仰天湖学校对学生的词汇量做了统计,实验班学生的英语词汇量远远多于普通班学生(见表2)。

表2 实验班与普通班词汇量比较

词汇量

班级 600-700 500-600 400-500 200-400 200以下

四年级实验班 16人 20人 23人 7人 无

平行普通班(一) 2人 12人 15人 26人 7人

平行普通班(二) 2人 14人 17人 26人 4人

(二)学生学习兴趣浓厚,满意度高

学生对双语教学表现出浓厚的兴趣。最近,我们对实验班部分学生进行了随机抽样问卷调查。在291份问卷中,有272人回答“喜欢英语”,占93.47%;有267人回答“喜欢用英语上科学课”,占91.75%,说明学生对双语教学有浓厚的兴趣。学生和家长对双语教学表现出很高的满意度:88.62%的学生和94.9%的家长对双语教学效果感到满意;96.2%的家长赞成学校实行双语教学,原因是孩子上了双语课程后,英语水平有了明显的提高,词汇量增加了,对学习更有兴趣了。他们认为,孩子通过双语学习增加了对外国文化和世界的了解,学到了很多知识,能自觉翻阅其他书籍,查找相关资料及利用网络学习。许多家长认为,双语教学增强了孩子的自信心,发展了孩子的智力,活跃了孩子的思维,也促进了其他学科的学习。

(三)学生初步形成英语思维习惯

通过双语教学,学生开始形成初步的英语思维习惯。如在进入教师办公室时,他们会很自然地说:“May I come in?” 见到老师时,他们习惯用英语打招呼。在做实验时,学生也会说一些专业方面的词汇,如在学习“冷热”一课时,当学生用手接触热水杯时,他们会很自然地说:“Oh! It’s hot!” 在课间游戏时,他们也会说出Run, Jump, Sorry, Wonderful,Give it to me,It’s my turn等英语词语和句子。一些学生还常使用英语写日记、短文。双语教学不仅扩大了他们的英语词汇量,而且他们用英语交流的深度和广度都比同龄人要大得多。

实验班的学生还积极参加兴趣小组和各种英语课外活动,这些活动大大拓展了他们的英语学用空间。在英语竞赛、英语节目表演中,实验班学生的英语能力远远高于普通班的学生。如博才学校、育英学校、仰天湖学校举行的学校英语节上,一等奖节目几乎都被实验班学生囊括。

(四)学生动手能力和学习能力得到提高

双语课中有许多实验要做,在需要观察的实验中,教师指导学生仔细观察事物的变化,培养学生的观察能力。如植物的生长实验,观察的时间长,记录也要详细。在需要动手做的实验中,由教师指导学生做。如学习“水的三种形态”一课时,教师指导学生用水制冰,把水加热烧开观察水的汽化。教师还根据学习内容布置一些动手做的实践作业。如学习了“水的循环”一课后,教师布置学生根据课文内容画出水的循环过程;学习了“声音的传播”一课后,教师布置学生用废塑料瓶做土电话。在我们的问卷调查中,有63.57%的学生利用双语课中学到的知识做过小风车、七色板、动物分类卡片等小制作。当学生把深奥的理论和自己动手的结果联系到一起时,不仅体验到成功的喜悦,培养了动手能力和实践操作能力,更增加了他们对学习的兴趣。

课题组对实验班和普通班的语文、美术、科学期末考试成绩进行了对比分析。统计结果显示,语文学科的成绩对比差异不显著,说明双语教学不会对学生的母语学习产生大的影响;而在对实验班单方测验后,发现语文学科P<0.05,差异显著,说明双语教学对母语的学习发生正迁移,有利于母语学习;美术、科学、计算机学科两者的差异极显著,P<0.01,说明双语教学不仅有利于激发学生的兴趣,更有利于学生学科成绩的提高。

(五)教师能力得到提高,教师队伍初步形成

双语教学实验培养了一批骨干教师,其中有的已成为国家级、省级、市级骨干教师,在全国和省市教学竞赛、论文评选中都取得了良好的成绩。在实验中,我们要求每一位实验教师要经常反思自己的教学行为,总结教学经验。现已结集了《实验教师优秀论文集》、《优秀教案、课例集》和《课题组实验总结集》等,为进一步的实验研究积累了宝贵的一手资料。

(六)双语校园文化浓厚,英语特色更显著

在实验学校,双语教学活动正逐步由课堂内引伸到课堂外,从校园内发展到了家庭和社会活动中。仰天湖、育英学校每学期定期开展英语角、英语沙龙、英语班会等等点面结合的课外活动,为学生们提供了丰富的英语交流和实践的机会。实验学校积极利用校园网站、宣传栏、各种标示牌等营造浓厚的双语校园文化。在拓宽学生运用英语的同时,也吸引了更多的学生家长积极参与到各项英语学习中,使实验学校的英语特色得到了更广泛的认同。

四、结论与思考

(一)双语教学模式拓展了学生的学用空间

我国的双语教学还处于初始阶段,尚未形成一种公认的教学模式。我们在这个方面做了一些有益的探索,在对国外的沉浸型双语教学模式、过渡型双语教学模式和保持型双语教学模式进行研究和比较后,提出了渐进型双语教学模式。这个模式的核心是,学生进入学校后即开设英语课程,并在适当年级开设一门或几门双语课程,在双语教学初期,可适当利用母语,最终达到双语课全部使用英语的目标。实践证明,渐进型双语教学模式符合我们的教学实际,是一种行之有效的双语教学模式;双语教学拓展了学生英语的学用空间,把语言学习与生活、学习实际联系起来,有利于解决语言思维的问题,是一种标本兼治的解决方案。

(二)处理好学科知识与教学语言的关系是双语教学的关键

双语教学是用英语进行非语言学科的教学。由于小学生年龄较小、语言基础薄弱,一开始就要达到全英语教学是不现实的。如何解决这个矛盾,我们在实验中强调,在教学中要尽可能用英语,同时借助肢体语言、实物、图画等,帮助学生理解学习内容,给学生创设一个双语教学的环境,使他们逐步养成英语思维的习惯和能力。同时,当学科知识的学习与教学语言产生矛盾并可能导致学生的理解困难或知识缺陷时可借助母语教学,以避免学科知识的偏差,特别是对于一些概念性的知识,可以用母语做一些归纳,以便学生全面掌握。

(三)双语教学实验符合学科整合的理念

双语教学贯彻了学科整合的理念,把语言教学与学科教学整合到一门学科教学之中,在学习学科知识的同时又学习了英语。因此,在一定的范围内、在有条件的学校推广小学双语教学,可以促进学科间的整合和融合,逐渐实现综合课程的开展。

参考文献:

唐盛昌. 2003. 双语教学之初探[A]. 上海市中小学双语教学实验论文集[C]. 上海:上海教育出版社.

王斌华. 2003. 双语教育与双语教学[M]. 上海:上海教育出版社.

朱浦. 2003. 试论初始阶段的上海中小学双语教学实验[A]. 上海市中小学双语教学实验论文集[C]. 上海:上海教育出版社.

*注:本课题主要研究人员:刘建清、龙胜、刘莎、彭青、李肖蕾、李佳、卢静、欧阳丹熙、刘小梅等。

收稿日期:2017-07-07

通讯地址:410000湖南省长沙市教育科学研究院