也谈高中英语教学中的文化背景知识 (中学英语教学论文)

发布时间:2016-1-3 编辑:互联网 手机版

甘肃白银 christopher

英语教学的最终目的是能够运用英语达到交际、交流的目的。我们高中英语的教学目的就是适应这一要求,在义务教育初中英语教学的基础上,巩固、扩大学生的基础知识,发展听、说、读、写的基本技能,培养在口头上和书面上用英语进行交际的能力,侧重培养阅读能力,并使学生获得一定的自学能力,为继续学习和运用英语切实打好基础。

英语教材的内容涵盖了西方社会的历史、地理、文化、民俗、风情等广泛知识。我在高中英语的教学过程中,深深感到如果没有把一些相关的文化背景知识向学生作一定的介绍,

是很难讲解清楚教材的内容的,学生也很难准确把握有关内容的思想内涵的。我认为,英语教学中对有关的文化背景知识的介绍是相当重要的。对西方文化背景知识有一定的了解,学生才能更快更准确把握英语的语言本质和思想内涵,因此也才能更准确学习和运用英语,从而大大提高教、学的效率。下面就几个方面谈谈对外语教学中文化背景知识介绍重要性的体会。

一、了解英语背景知识,有助于英语阅读。

英语的阅读能力是一种综合的能力,英语文章的体裁各式各样。时而包含丰富的知识,这里就包括一定的背景知识。有些文章,虽然在阅读的过程中没碰到一个生词,没有语法障碍,但是若没有一定的文化背景知识,你就不知道在讲些什么。如我们高一英语教材下册,Britain and Ireland 的 dialogue 中,本身的对话很简单:

Zhoulan:---Are you English?

David:---No, I'm not.

Zhoulan:---But you speak English.

David:---That's correct.

Zhoulan:---Where are you from then? Canada?

David:---No, I'm from Britain.

Zhoulan:---But I thought you said you weren't English.

David:---Right, I'm British, but I'm not English.

Zhoulan:---What are you then?

David:---I'm Scottish, I'm from Scotland.

Zhoulan:---Where's that?

David:---It's to the north of England, It's part of Britain.

Zhoulan:---Have you got a map to show me? I'm puzzled.

在这个对话中为什么 Zhoulan 会感到迷惑不解呢?就是因为 Zhoulan 对 Britain 和 England 的背景缺乏了解。虽然 England 和 Britain 也都可以指英国一样,但严格地说,English 特指 People of England (即英格兰人),因为 England 只是 Britain 的一部分,英格兰虽然地大物博,人口多,但毕竟不能代表 Scotland, Wales 和 Ireland。作为这些地区的人来说,通常也不愿说成是 England(英格兰人),而愿意接受 Scottish/Welsh/Irish,至于 British(英国人),他们是可以接受的,这就是 David 为什么说:“I'm British, But I'm not English. I'm Scottish.”的缘故,在这一对话中,如果学生掌握这一背景知识,就很容易掌握这一对话。所以在这一对话中对学生进行背景知识的介绍就显得极其的重要,这里不存在单词语法的讲解。

二、了解英语国家的社会文化、生活习惯,提高交际能力。

各国有各国的生活习惯,中、西方的生活习惯之间也存在着巨大的差异。因而在日常生活中要恰到好处地同外国人进行有效的交流,就必须尽可能地、全面地了解西方国家的文化背景知识,尤其是与我国文化有差异的背景知识,诸如:西方人尊重别人的隐私,一般不打听对方的私事、年龄、收入、住房、婚姻状况;打招呼时,不明知故问(如:您在看书?),也不问别人是否吃过饭了(除非您想请对方吃饭);对别人的称颂要表示感谢等等。例如,在高中英语教材上册“mainly revision” 中的一段对话:

---Would you like another piece of beancurd?

---Yes, please. It's delicious. Did you cook it yourself?

---Yes, of course. It's very easy. I'll teach you if you like.

---How about some more beef? There's plenty more.

---Well, just a little, please.

---Let me give you some more chicken. And have another pancake.

---They're better when they are hot.

---No, thanks. I'd had enough.

---What about you, Bob? A bowl of soup?

---I'm full, thank you.

---What a delicious supper! Next time you must come to us.

在这里就要求学生对西方人用餐时的礼貌用语有个大体的了解,还有中、西文化在请客,吃饭方面的差异。中国人请客、吃饭,总喜欢向客人敬酒敬菜,一而再,再而三,生怕客人没有吃饱喝足。西方人,特别是美国人请客、吃饭倒不一样,男主人或女主人通常只敬一次,你要是想吃想喝,就接菜接酒,不要假装斯文,不要指望主人会敬第二次,否则你自己挨饿受渴。主人希望客人自己动手(help yourself),不要拘谨,想吃什么就吃什么。如果你不知道主人敬给你的菜是什么味道,你可以要一点点,尝一尝,不要全然拒绝。如果的确不喜欢某个菜,你可以老实地,但又客气地说你不习惯吃这种菜,但是放在你盘中的菜,杯中的酒,最好把它吃光、喝光。在餐桌上进行对话、交际就要对中、西方文化的不同习惯要有所了解,否则你可能要么会饿肚子吃不饱,要么会把整个场面弄得很尴尬。

三、教学中文化背景知识的介绍可以引发学生的学习兴趣。

在教学的过程中,对文化背景知识的介绍,可以引导学生进入与中华文化同样古老和宏伟的西方文化殿堂,了解西方文化的思想理念,领略风格迥异的异域风情,感受西方社会不同的风俗习惯。如在《ABRAHAM LINCOLN》的教学中,可以向学生介绍林肯从一介平民到美利坚总统的奋斗历程,让学生感受一个伟大的人格的永恒魅力;在《MARTIN LUTHER KING, JR.》的教学中,可以让学生窥美国种族歧视的历史真相及现状之一斑,让学生明白至今美国对其他国家人权状况的横加指责是多么蛮横和可笑;在《THE NECKLACE》的教学中,可以让学生了解西方上层社会的虚荣和虚伪;在《COMPUTERS》的教学中,可以向学生介绍计算机技术和现代通讯技术给我们的社会带来的翻天覆地的变化,以及美国在其基础上创造的快速发展的新经济的神话。总之,在教学的过程中,适时地给学生介绍一些西方的文化背景知识和日常生活中的一些不同习惯和习俗,能引起学生对古老神秘的西方文化和丰富多彩的西方社会的好奇心,从而激发他们的学习兴趣。俗话说:兴趣是成功的一半,学生兴趣学、喜欢学,会大大提高教学的效果。

语言和文化是不可分割的,并且不同民族间的文化有着种种深刻、广泛的差异。中、西方文化差异带来的英语学习的障碍是多方面的,并且渗透到教材和我们英语学习的其他领域中去。因此在英语教学中对西方文化背景知识的介绍,使学生对文化的差异有一定的了解是相当重要的,这不但可以激发学生对英语学习的兴趣,提高英语教、学的效率,而且也是正确理解、把握和运用英语的关键之所在。