笔译服务合同

时间:2023-03-24 16:08:38 服务合同 我要投稿
  • 相关推荐

笔译服务合同3篇

  随着广大人民群众法律意识的普遍提高,合同的用途越来越广泛,它可以保护民事法律关系。那么相关的合同到底怎么写呢?下面是小编为大家整理的笔译服务合同,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

笔译服务合同3篇

笔译服务合同1

  甲方:_________

  乙方:_________

  根椐《_____》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

  一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。甲方应在翻译工作完成后的3天后删除翻译的`原文和译文。

  二、甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。乙方如有特殊翻译要求的,应在交稿前向甲方提出。

  三、甲方应该按照双方商定的时间交稿。甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。

  四、在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。

  五、本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。

  六、双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额_________%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。

  七、其他

  1.本合约双方签字盖章后生效;

  2.此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;

  3.本合约自签约之日起生效。

  甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

  代表(签字):_________ 代表(签字):_________

  联系电话:_____________ 联系电话:_____________

  传真电话:_____________ 传真电话:_____________

  地址:_________________ 地址:_________________

  E-mail:_______________ E-mail:_______________

  _________年____月____日 _________年____月____日

  签订地点:_____________ 签订地点:_____________

笔译服务合同2

  甲方(委托人):__________________ 合同编号:___________________

  法定代表人:______________________ 签订地址:___________________

  乙方(受托人):__________________ 签订日期:______年____月___日

  身份证号码:______________________

  甲乙双方本着平等自由原则,经过友好协商,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,就甲方委托乙方进行资料翻译事宜,签订本合同,以资共同信守。

  第一条 委托内容

  1.服务内容:________________

  2.文件名称:________________

  3.翻译语种:________________

  4.文件格式:________________

  5.翻译字数:________________

  6.服务时间:________________

  7.交件方式:________________

  第二条服务收费

  1.翻译单价:___元/千中文字,共_____元。

  2.附加服务:___元。

  3.服务总价:___元(大写)。

  4.预付金额:___元(大写)

  5.结清时间:___月_____日_____时前(签收后_____个工作日内)。

  第三条 工作要求

  1.甲方须向乙方明确排版、格式、设计和印刷等要求,乙方不对因要求传达不明而导致的后果负责。

  2.甲方没有明确工作要求时,乙方应依据原文或通用的格式排版设计。

  第四条 翻译质量

  1.乙方应保证译文流畅,准确且用语符合专业规范。

  2.乙方应向甲方核实原文表达不明确或文字不清楚以及乙方疑为错误或遗漏的内容,但乙方不对原文错误、遗漏或语言问题等原因造成的后果负责。

  3.乙方原因造成错译漏译,甲方有权要求按错词_____元、漏词_____元、漏句_____元、漏段_____元扣罚,并要求乙方承担相应责任,但扣罚和索赔总额仅限当次服务费之内。

  第五条 交件时间

  1.乙方应按协定时间交件。乙方原因造成交件延迟,应及时告知甲方协商解决;甲方有权要求按每延迟_____小时扣罚当次服务费总额百分之_____,但扣罚总额仅限当次服务费之内。

  2.甲方中途要求对原稿进行删减或增加相关内容和服务,交件时间应相应提前或顺延。

  第六条 结清时间

  1.甲方应按协定时间结清费用。甲方原因造成逾期结清,应及时告知乙方协商解决;乙方有权要求按每延误_____小时另外收取当次服务费总额百分之_____。

  2.甲方中途要求对原稿进行删减或增加相关内容和服务,结清时间应根据新的.交件时间提前或顺延。

  第七条 修改中止

  1.甲方若对译文有异议,应在签收译件后_____天内提出,逾期将视为放弃;乙方判断为合理异议后,应负责对译文免费修订。

  2.甲方中途要求对原稿进行删减或中止翻译,甲方应根据乙方翻译进度以协定的单价支付相应的费用。

  第八条 资料保密

  1.乙方应保证不泄露翻译稿件的客户商业和技术秘密及个人隐私。由于乙方保护不当导致甲方稿件内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,乙方应承担全部责任。

  2.甲方若有特殊要求,乙方可在服务完成后将原件、译件及全部相关文稿交还给甲方或予以销毁,并删除客户资料数据。

  第九条 权责范围

  1.乙方不谋求所译译文之版权,但保留翻译署名权。

  2.乙方只对翻译的质量负责,不对甲方文件的来源、内容和用途负责。

  第十条 违约责任

  1.违反本合同约定,或无故终止合同视为违约,违约方应按合同法有关规定,承担违约责任。

  2.在合同有效期内,若无不可抗拒因素发生,甲乙双方中的任何一方都不得终止合同,终止合同方视为违约。

  3.违约金的计算方法:(略)。

  第十一条 保密责任

  任何一方对因笔译服务委托而获知的另一方的商业机密负有保密义务,不得向有关其他第三方泄露,但中国现行法律、法规另有规定的或经另一方书面同意的除外。

  第十二条 合同终止

  1.甲方或乙方如要提前终止本合同,应提前_____天正式书面并电话通知对方,双方应在结清所有费用及承担相应责任后本合同才能终止。

  2.合同终止后,合同双方仍应承担原合同内所规定之双方应履行而尚未执行完毕的义务与责任。

  第十三条 补充与变更_

  1.本合同可根据各方意见进行书面修改或补充,由此形成的补充合同,与合同具有相同法律效力。

  2.除法律本身有明确规定外,后继立法(本合同生效后的立法)或法律变更对本合同不应构成影响。各方应根据后继立法或法律变更,经协商一致对本合同进行修改或补充,但应采取书面形式。

  第十四条 不可抗力

  任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或迟延履行本合同,应自不可抗力事件发生之日起_____日内,将事件情况以书面形式通知另一方,并自事件发生之日起_____日内,向另一方提交导致其全部或部分不能履行或迟延履行的证明。

  第十五条 争议的解决_

  本合同各方当事人对本合同有关条款的解释或履行发生争议时,应通过友好协商的方式予以解决。如果双方通过友好协商不能解决争议,则可选择下列第____种方式解决:

  (1)将争议提交____仲裁委员会仲裁;

  (2)依法向____人民法院提起诉讼。

  第十六条 生效条件

  本合同自各方的法定代表人或其授权代理人在本合同上签字并加盖公章之日起生效。

  第十七条 其他__

  本合同—式_____份,具有相同法律效力。各方当事人各执_____份,其他用于履行相关法律手续。

  甲方(盖章):____________________ 乙方(盖章):____________________

  授权代理人:(签字)______________ 授权代理人:(签字)______________

  住址:____________________________ 住址:____________________________

  邮政编码:________________________ 邮政编码:________________________

  联系电话:________________________ 联系电话:________________________

  传真:____________________________ 传真:____________________________

  日期:____________________________ 日期:____________________________

  电子信箱:________________________ 电子信箱:________________________

  开户银行:________________________ 开户银行:________________________

  账号:____________________________ 账号:____________________________

笔译服务合同3

  甲方:_________

  乙方:_________

  根椐《民法典》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

  一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。甲方应在翻译工作完成后的'3天后删除翻译的原文和译文。

  二、甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。乙方如有特殊翻译要求的,应在交稿前向甲方提出。

  三、甲方应该按照双方商定的时间交稿。甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。

  四、在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。

  五、本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。

  六、双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额_________%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。

  七、其他

  1.本合约双方签字盖章后生效;

  2.此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;

  3.本合约自签约之日起生效。

  甲方(盖章):_________

  乙方(盖章):_________

  代表(签字):_________

  代表(签字):_________

  联系电话:_____________

  联系电话:_____________

  传真电话:_____________

  传真电话:_____________

  地址:_________________

  地址:_________________

  E—mail:_______________

  E—mail:_______________

  _________年____月____日

  _________年____月____日

  签订地点:_____________签订地点:_____________