欢迎来到瑞文网!

古籍

古籍(未采用现代印刷技术印制的书籍)

古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。随着时间的进展,将记事类文件加以编排,供人阅读,并达到传播知识经验的目的,便形成了一部图书,图书的内容日益增多,载体趋向多元,制作技术不断改进,为了方便阅读,产生了"简册"、"卷轴"、"册页"、"线装书"等不同的装帧样式。

古籍
古籍

1 古籍兴衰

中国图书事业随社会进程发展,春秋时代图书性质偏向官方档案,战国时代,图书转成传播知识的媒介,也开始有了私人藏书。秦始皇统一中国,推行"书同文"政策,将部分私家藏书移入宫廷及政府机构后,进行焚书坑儒,是中国图书发展的黑暗时期。汉兴,图书事业又慢慢恢复过来。到了隋唐,受科举制度的影响,传钞写本书极盛,官家对图书的整理达到高峰;雕版印刷术也应时而生,中国图书事业迈向全新的局面。

展开更多

2 古籍分类

中国古籍传统的分类法采用经、史、子、集四部分类,四部下再细分为四十四类:经部,以儒家经典及其释作为主,例如《御笔诗经图》,也收录古乐、文字方面的书籍。史部,主要收录各种体裁的史书,另纳入地理、政书及目录类图书。子部的范围比较广,诸子百家、算术、天文、生物、医学、军事、艺术、宗教、占卜、堪舆、命算、笔记、小说、类书等,皆入子部。集部,则录诗文集、文学评论及词曲方面的著作;个人著作称"别集",集体创作称"总集"(例如:《六家文选》)。

展开更多
古籍图文推荐
古籍最新文章
  • 《黄鹤楼记》原文及翻译赏析2025-04-11

    在日常学习、工作抑或是生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。什么样的古诗才经典呢?以下是小编整理的《黄鹤楼记》原文及翻译赏...

  • 高骈《对雪》诗赏析2025-03-26

    抖匝肥翘拼烁哝榇醋鞯囊皇灼哐跃洹U馐且皇捉杈笆慊持鳎栊戳搜┗ǖ慕喟住⒕вㄒ约暗吹有岸竦钠分剩硐至耸硕匝┗ǖ南舶蜕ǔ褡恰⒉黄降闹鞠颉R韵率切”嗾淼母哝椤抖匝肥臀觯队亩痢! ...

  • 《北征》原文及翻译赏析2025-03-22

    侗闭鳌肥翘拼硕鸥Υ醋鞯某て鹗率4耸前彩分冶⒌牡诙臧嗽率舜臃锵璧洁~州探家途中所作,叙述一路见闻及到家后的感受,以下是小编整理的《北征》原文及翻译赏析,欢迎阅读。  一、古诗简介  《...

  • 早秋翻译及赏析2025-04-12

    古诗原文遥夜泛清瑟,西风生翠萝。残萤委玉露,早雁拂银河。高树晓还密,远山晴更多。淮南一叶下,自觉老烟波。一叶下前墀,淮南人已悲。蹉跎青汉望,迢递白云期。老信相如渴,贫忧曼倩饥。生公与园吏,何处是吾师?...

  • 卖油翁原文、翻译及赏析2025-04-12

    陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢...

  • 河渎神翻译及赏析2025-04-11

    古诗原文古树噪寒鸦,满庭枫叶芦花。昼灯当午隔轻纱,画阁珠帘影斜。门外往来祈赛客,翩翩帆落天涯。回首隔江烟火,渡头三两人家。译文翻译古树上鸦声噪鸣一片,秋风吹落的芦花枫叶,撒满寺庙的庭院。青纱帐的后面,...

  • 《天平山中》原文、翻译及赏析2025-04-10

    《天平山中》杨基细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。《天平山中》译文细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂山,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近。沿...

  • 暑旱苦热原文、翻译及赏析2025-04-10

    清风无力屠得热,落日着翅飞上山。人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。不能手提天下往,何忍身去游其间?《暑旱苦热》译文清风没有力量驱赶暑天的炎热,那西坠的太阳仿佛生了翅膀,飞...

  • [优选]《赠别二首》原文及翻译赏析2025-04-09

    《赠别二首》原文及翻译赏析1娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。——唐代·杜牧《赠别二首·其一》译文及注释译文十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现...

  • 敬之翻译赏析2025-04-09

    敬之翻译赏析1敬之原文敬之敬之,天维显思,命不易哉。无曰高高在上,陟降厥士,日监在兹。维予小子,不聪敬止。日就月将,学有缉熙于光明。佛时仔肩,示我显德行。敬之译文及注释警戒警戒要记牢,苍天在上理昭昭,...

  • 时迈翻译赏析2025-04-08

    时迈原文时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳,允王维后。明昭有周,式序在位。载戢干戈,载橐弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保之。时迈译文及注释现今众多的诸侯邦国,皇天...

  • 姚宽《生查子情景》翻译及赏析2025-04-08

    《生查子·情景》是北宋词人姚宽的作品。这是一个多情女子对别时离情的泣诉。从她和情郎“相见两悠扬”,以及分手后便“踪迹无寻处”的情况看,他们似乎只是萍水相逢式的结合。在封建社会里,夫妻关系以男子为中心,...

  • 张舜民《村居》原文、翻译及赏析2025-03-08

    在日常学习、工作抑或是生活中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。那么你有真正了解过古诗吗?下面是小编帮大家整理的张舜民《村居》原文、翻译及赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。  原...

  • 《山居秋暝》翻译、赏析及其简介2025-04-07

    山居秋暝唐.王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉...

  • 《舟中夜起》翻译赏析2025-04-07

    《舟中夜起》作者为唐朝文学家苏轼。其古诗全文如下:微风萧萧吹菰蒲,开门看雨月满湖。舟人水鸟两同梦,大鱼惊窜如奔狐。夜深人物不相管,我独形影相嬉娱。暗潮生渚吊寒蚓,落月挂柳看悬蛛。此生忽忽忧患里,清境过...

  • 《十一月四日风雨大作》翻译及赏析2025-04-06

    原文翻译僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。翻译:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,...