不弄技巧以拙为进的译文

时间:2022-09-24 14:21:22 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

不弄技巧以拙为进的译文

  文以拙进,道以拙成,一拙字有无限意味。如桃源犬吠,桑间鸡鸡,何 号淳庞。至于寒潭之月,古木之鸦,工巧中便觉有衰疯气象矣。

  【译文】 不论作学问或写文章都要用质拙的方法才有进步,尤其是修养品德必须一本求实的态度才有成就,可见“拙”字含有无穷奥义。恰如桃花源中的狗 叫,阡陌间的鸡鸣,这该是一种多么淳朴的风俗。至于冷潭中所映出的月影, 古树上所落下的乌鸦,表面看来充满侍情画意,实际上却显示出萧瑟凄凉的 景象。

  【注解】 淳庞:淳是朴厚。庞当充实解。寒潭:指深冷寂静的潭水,含有深冷及寂静的双重意义。

  【评语】 古谚有“自古巧物不坚牢,彩云易散琉璃脆”。虽然寒潭之月和古木之鸦,看似天工弄巧,实际却现出萧瑟景象。中国人的传统习惯是“巧者不坚, 拙者永固”、“读书之乐无巧门,不在聪明只在勤”。老子有“巧为拙之奴”、 “拙能制巧”的说法,也就是说明了物极必反之理,因为文章作到了极致, 反而变得无话可说,“江朗才尽”,“弄巧成拙”,禅宗有句名言“悟了等 于末悟”,都说明巧拙循环相对之理。做什么事都不应耍小聪明,卖弄自己 的技能,尤其要拙,即质朴、手勤,才是成就事业的基础。

【不弄技巧以拙为进的译文】相关文章:

弄拙成巧作文08-11

《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释08-05

李白《古风·朝弄紫泥海》古诗译文05-18

《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》原文及译文08-30

《为有》原文及译文12-02

李商隐《为有》译文及赏析10-26

守拙成才的名言09-28

《何草不黄》诗经鉴赏及译文12-25

《管仲不谢私恩》原文及译文10-15

《为学》原文以及译文解析07-18