勤修恒业审定章程原文及翻译

时间:2021-06-13 17:23:27 古籍 我要投稿

勤修恒业审定章程原文及翻译

  [原文]

勤修恒业审定章程原文及翻译

  善谋生者,但令长幼内外,勤修恒业,而不必富其家;

  善处事者,但就是非可否,审定章程,却不必利于己。

  [译文]

  善于谋生的人,只是让家中年长年少的人,不分内外,都能勤奋地操持自己的事业,持之以恒地辛勤工作,即使家道不是十分富有,却能保持家业稳定兴旺。擅长处理各种事务的人,却能够根据情况判断是否可行,如何才能完成,而制订合理的办事规则和程序,而并不是要对自己有利益才去做。

  [评说]

  维持生计,最重要的是要有恒业。任何事情,不分大小,只要有恒心,总能由小到大,一步步走向充裕。但有人总想投机暴发,结果一事无成。就像烟花缤纷过后只剩下可怜的'灰烬。

  处理事务,最有效的就是找准脉络,订下章程。但是,如果所订的章程不是依据客观情况而定,而是心一己私利为目标,结果总要“聪明反被聪明误“。

【勤修恒业审定章程原文及翻译】相关文章:

象传上·恒的原文及翻译06-12

卫恒字势原文翻译02-19

《杨修之死》原文及翻译04-13

杨修之死的原文及翻译03-06

邹忌修原文及翻译03-08

杨修之死翻译及原文07-29

杨修之死原文及翻译04-06

《杨修之死》原文翻译04-03

杨修之死原文翻译06-07