时间:2021-06-13 20:20:57 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

智囊(选录)·明智部·潘濬的原文及翻译

  原文:

  武陵郡樊仙尝诱诸夷作乱,州督请以万人讨之,权召问潘濬。濬曰:“易与耳,五千人足矣。”权曰:“卿何轻之甚也?”濬曰:“仙虽弄唇吻而无实才。昔尝为州人设馔,比至日中,食不可得,而十余自起,此亦侏儒观一节之验也。”权大笑,即遣濬,果以五千人斩人伷。

  文言文翻译:

  三国时,武陵郡属荆州。荆州并归东吴以后,武陵郡的樊伷,曾经诱导附近的各异族作乱,州都督请求以万人的.兵力去讨伐他们,为此,东吴君主孙权召问潘濬。潘濬说:“这容易对付,五千人就足够了。”孙权说:“你怎么这样轻视他呢?”潘濬回答说:“樊伷善于夸夸其谈,但实际上并没什么真才实学。有一次,他曾经设置酒宴招待州义来的官员,可是等到日至中天,还没见酒饭到来,他十几次站起来观望。这也是从一个小节问题上验证出他是个侏儒。”孙权听了大笑起来。随即派遣潘濬率兵出征,果然用五千兵力斩了樊伷。

【智囊(选录)·明智部·潘濬的原文及翻译】相关文章:

《智囊(选录)明智部张咏》原文及翻译11-22

智囊(选录)·明智部·张说的原文及翻译06-19

《智囊选录明智部邵雍》的原文及翻译06-14

智囊(选录)·明智部·朱熹原文和翻译06-12

智囊(选录)·明智部·箕子的原文及翻译06-19

《智囊(选录)·明智部·郭嘉虞翻》原文及翻译06-12

《智囊(选录)·明智部·王禹偁》原文及翻译06-12

《智囊选录明智部陈同甫》的原文及翻译06-14

智囊(选录)·明智部·周公姜太公原文和翻译06-12