智囊(选录)·上智部·张飞的原文及翻译

时间:2022-09-24 20:47:35 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

智囊(选录)·上智部·张飞的原文及翻译

  上智部·张飞

  作者:冯梦龙

  【原文】

  先主一见马超,以为平西将军,封都亭侯,超见先主待之厚也,阔略无上下礼,与先主言,常呼字,关羽怒,请杀之,先主不从,张飞曰:“如是,当示之以礼。”明日大会诸将,羽、飞并挟刃立直,超入,顾坐席,不见羽、飞座,见其直也,乃大惊。自后乃尊事先主。

  [冯述评]

  释严颜,诲马超,都是细心作用,后世目飞为粗人,大枉。

  文言文翻译:

  刘备见到马超很高兴,并立刻任命他为平西将军,封都亭侯。马超见刘备对待自己如此优厚,便不免有些傲慢,甚至疏忽了对主上的礼节,和刘备讲话时,常常直呼刘备的字。关羽非常生气,请求杀掉马超,刘备不肯。张飞说:“像这种情形,应当用礼节来引导警示他。”第二天,刘备会见诸将,关羽、张飞手执兵器侍立刘备两边。马超一到,径直入座,但却没看到关羽和张飞的座位,只见二将侍立一旁,不由大吃一惊,极为惶恐。从此以后,马超才恭敬地侍奉刘备。

  评译

  释放严颜,警示马超,都是细心之人才能做得到的。后世把张飞当做粗人,实在是大大冤枉了他。

  文言文翻译战国策全文及翻译十二本纪·吕太后本纪原文及翻译九地篇原文及翻译七十列传·张耳陈馀列传原文及翻译

【智囊(选录)·上智部·张飞的原文及翻译】相关文章:

《智囊(选录)明智部张咏》原文及翻译07-05

智囊(选录)·捷智部·刘备原文及翻译07-21

《智囊(选录)·捷智部·司马遹》原文及翻译12-14

《智囊(选录)·闺智部·僖负羁妻》原文及翻译06-08

文言文《智囊上智部太公孔子》翻译及赏析01-19

冯梦龙《智囊》文言文原文及翻译04-21

智囊全集文言文原文和翻译04-06

语智部·狄仁杰原文及翻译12-14

语智部·苏辙原文及翻译参考12-14

《本草纲目·果部·茗》原文翻译06-29