战国策·秦二·甘茂相秦原文附翻译
【原文】
甘茂相秦。秦王爱公孙衍,与之间有所立,因自谓之曰:“寡人且相子。”甘茂之吏道而闻之,以告甘茂。甘茂因入见王曰:“王得贤相,敢再拜贺。”王曰: “寡人托国于子,焉更得贤相?”对曰:“王且相犀首。”王曰:“子焉闻之?”对曰:“犀首告臣。”王怒于犀首之泄也,乃逐之。
【译文】
甘茂担任秦国国相。
秦武王喜欢公孙衍,打算得空的时候任命他为国相,于是私下里对公孙衍说:“我将任命你为国相。”甘茂的一个小官吏得到这一马路消息,把它告诉了甘茂。
甘茂因而去见秦武王说:“大王得到了贤能的国相,让我向您行再拜礼表示祝贺。”秦王说:“我把秦国交给了你,怎么又说得了一个贤相呢?”甘茂回答说:“大王将要任命犀首为国相。”秦武王说:“你从哪里听到的`?”甘茂说。
“犀首告诉我的。”秦武王对犀首泄漏这一消息很是恼怒,便把他赶走了。
【战国策·秦二·甘茂相秦原文附翻译】相关文章:
《战国策·秦二·甘茂相秦》原文及翻译06-21
《战国策·秦二·甘茂攻宜阳》原文及翻译11-19
战国策·秦二古诗原文及翻译07-02
《战国策·秦二·秦王谓甘茂》文言文06-14
《战国策·秦四》原文及翻译06-12
《战国策秦三》原文及翻译06-30
吕相绝秦原文及翻译04-11
《战国策·秦四·秦取楚汉中》原文及翻译06-12
战国策楚一张仪相秦的原文及翻译06-12