《巨鹿之战》文言文的原文及翻译

时间:2024-03-22 09:20:49 帅帅 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《巨鹿之战》文言文的原文及翻译

  在我们上学期间,我们总免不了跟文言文打交道,文言文就是白话文的提炼跟升华。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编整理的《巨鹿之战》文言文的原文及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《巨鹿之战》文言文的原文及翻译

  原文:

  章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。当此时,赵歇为王,陈余为将,张耳为相,皆走入巨鹿城①。

  楚王召宋义与计事而大悦之,因置以为上将军,项羽为鲁公,为次将,范增为末将,救赵。诸别将皆属宋义,号为卿子冠军②。

  行至安阳,留四十六日不进。项羽曰:“吾闻秦军围赵王巨鹿,疾引兵渡河,楚击其外,赵应其内,破秦军必矣。”宋义曰:“不然。今秦攻赵,战胜则兵罢,我承其敝③;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。故不如先斗秦、赵。夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。”因下令军中曰:“猛如虎,很如羊,贪如狼,强不可使者,皆斩之。”乃遣其子宋襄相齐,身送之至无盐,饮酒高公。天寒大雨,士卒冻饥。项羽曰:“将戮力而攻秦,久留不行。今岁饥民贫,士卒食芋菽,军无见粮。且扫境内而专属于将军,国家安危,在此一举。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。”即其帐中斩宋义头,出令军中曰:“宋义与齐谋反楚,楚王阴令羽诛之。”当是时,诸将皆慑服,莫敢支吾④。乃相与共立羽为假上将军。

  项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。当是时,楚兵冠诸侯。诸侯军救巨鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士无不一以当十,楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。

  注:①巨鹿城:古县名,治在现在河北平乡西南。②卿子冠军:卿子是当时对人的尊称。宋义是上将军,在诸将之上,所以称为卿子冠军。③承其敝:承,趁;敝,疲惫。④支吾:抵抗。

  译文:

  章邯击败了项梁军队以后,就以为楚国的兵力不足以忧虑,于是引兵渡过黄河攻打赵国,大败赵兵。这时,赵歇作赵王,陈余为大将,张耳任相国,都逃进了巨鹿城。

  楚王召见宋义,与他议事,非常喜欢他。因此任命他为上将军,项羽为鲁公,为次将,范增为末将,出兵救赵。其他将领都为宋义部属,号为卿子冠军。

  行军到安阳,停留四十六天,不再前进。项羽对宋义说:“我听说秦军在巨鹿围住赵王,我们应该尽快带兵渡过黄河,楚军攻打他们的外围,赵军在里面响应,必定可以击破秦军。”宋义说:“不对。现在秦国进攻赵国,打胜了,军队一定疲惫,我们可以趁他们的疲惫之机(攻打他们);打不胜,我们就率领大军,擂鼓长驱西向,必定推翻秦朝,所以不如先让秦、赵相斗。披甲胄,执兵器,我不如你,但坐下来运用策略,你不如我。”于是给军中下达命令说:“势如猛虎,违逆如羊,性贪如狼,倔强不听指挥的,一律斩首。”于是派遣他的儿子宋襄去辅助齐王,亲自送到无盐,大宴宾客。当时天寒大雨,士兵冻饿交加。项羽说:“正当合力攻秦,我们却久留而不前进。今年收成不好,百姓穷困,士卒只能吃芋头、豆子,军中无存粮。况且,(楚王)把全国兵力集中起来交给上将军。国家安危在此一举。现在上将军不体恤士兵,却徇私情,这不是国家的大臣。”项羽就在宋义的帐中斩下了宋义的头,在军中发布命令说:“宋义与齐国同谋反楚,楚王密令我杀掉他!”这时,诸将都畏服,不敢有异议。于是拥立项羽为代理上将军。

  项羽就引兵全部渡过黄河,把船沉入河中,砸破做饭的锅,烧了住处,只带三天的干粮,用以表示一定战死,不准备再回来(的决心)。在这时就包围了王离,与秦军相遇,打了九次战斗,断绝了他们的通道,打败了他们,杀死了苏角,活捉了王离。这时,楚兵为诸侯军中最强大的。在城下的有十余支救巨鹿的诸侯军,没有敢放纵自己的军队的。到楚军进攻秦军时,诸将都在城上观看。楚军战士没有一个不是以一当十的,楚兵呼声震动天地,诸侯军没有哪个不恐惧。在这时就攻破了秦军,项羽召见诸侯军的将领,他们进入辕门,没有不跪在地上前行的,都不敢抬头仰视。项羽从此开始为诸侯中的上将军,诸侯都听从他了。

  《巨鹿之战》并非是一篇独立的文章或书籍,而是中国历史上著名的战役之一,发生在秦朝末年,由项羽率领的楚军与秦军之间的一场决战。因此,它并没有特定的作者。

  然而,关于这场战役的记述和赏析,在历代的史书、文学作品以及现代的历史研究中都有出现。比如,西汉史学家司马迁在《史记》中就有对巨鹿之战的详细描述,通过他的笔触,我们可以感受到这场战役的激烈和重要性。

  在赏析《巨鹿之战》时,我们可以从多个角度入手。首先,这场战役是项羽军事生涯中的一次重大胜利,也是他成为一代英雄的重要里程碑。项羽在巨鹿之战中表现出的英勇果敢和战略眼光,都让人叹服。

  其次,巨鹿之战也是中国军事史上的一次重要战役,它对于楚汉相争的历史进程产生了深远的影响。这场战役的胜利,不仅为项羽赢得了声誉和地位,也为他日后建立西楚政权奠定了基础。

  此外,我们还可以从人性的角度赏析《巨鹿之战》。在这场战役中,无论是项羽的英勇无畏,还是秦军的顽强抵抗,都体现了人性的光辉和伟大。同时,这场战役也揭示了战争的残酷和无情,让我们更加珍惜和平与安宁。

  总的来说,《巨鹿之战》虽然没有特定的作者,但它在历史和文化中的重要地位不容忽视。通过赏析这场战役,我们可以更深入地了解历史、人性以及战争的本质。

【《巨鹿之战》文言文的原文及翻译】相关文章:

《巨鹿之战》原文及翻译11-16

巨鹿之战原文翻译09-24

巨鹿之战原文对照翻译09-24

巨鹿之战的历史典故07-11

殽之战原文及翻译08-05

泓之战原文及翻译08-01

肥水之战原文及翻译01-09

崤之战原文及翻译08-31

秦晋殽之战原文及翻译08-15