- 相关推荐
《永王东巡歌·丹阳北固是吴关》翻译赏鉴
天宝十四载(755),安禄山在范阳起兵,第二年攻陷潼关。京师震恐,唐玄宗仓皇出逃四川,途中命其第十六子永王李璘经营长江流域。十二月下旬,永王引水师顺江东下,途经九江时,三请李白出庐山,参加李璘幕府。随军途中,写下《永王东巡歌》十一首,快和小编一起来看看吧。
《永王东巡歌·丹阳北固是吴关》
李白
丹阳北固是吴关,画出楼台云水间。
千岩烽火连沧海,两岸旌旗绕碧山。
【前言】
《永王东巡歌》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。组诗现存十一首,都是七言绝句,其中第九首前人定为伪作。这组诗创作于唐肃宗至德二载(757),记录了永王李璘军队东下的情况,赞颂了永王的“功绩”,抒发了作者的“远大抱负”,表现出向往和平的愿望和爱国爱民的热情。
【注释】
(21)“丹阳”句:谓丹阳的北固山,是吴地的险要关隘。唐时丹阳,即今之江苏镇江市。北固山,在镇江北,下临长江。
【翻译】
丹阳的北固山就是古来的吴关,江边的楼台隐映于云水之间,美如画图。如今胡虏的战火已燃及沧海,永王大军东巡的旌旗在大江两岸围绕,飘扬于碧山之间。
赏析
公元755年,安禄山在范阳起兵造反。第二年攻陷潼关,京师震恐,唐玄宗仓皇出逃四川,途中命其第十六子永王李璘经营长江流域。十二月下旬,永王引水师顺江东下,途经九江,三请李白出庐山,诗人应召,参加了李璘幕府。随军途中,写下《永王东巡歌》十一首,这是第二首。
“三川北虏乱如麻”,“三川”指黄河、洛河、伊河三水流经的河南黄河两岸一带,“北虏”指安史叛军,“乱如麻”喻叛军既多且乱。叛军到处烧杀抢掠,造成广大三川地区人烟断绝、千里萧条的悲惨景象。“四海南奔似永嘉”,历史的惊人相似,使诗人回想起公元311年(晋怀帝永嘉五年),前汉攻陷晋都洛阳,把人民推入水深火热之中的情景。这就从历史的高度揭示了这场灾难的规模和性质,表明了鲜明的爱憎态度。
“但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙”是此篇最精彩之笔。史载,前秦苻坚进攻东晋,领兵百万,声势浩大。谢安被孝武帝任命为征讨大都督,却弈棋自若,破苻坚大军于淝水,创造了历史上以少胜多的著名战例。诗人在此自比“东山再起”的谢安,抒写自己出匡庐以佐王师之豪情。可以看出李白此时雄心勃勃,自负很高。两句前著“但用”,后书“为君”,笔势飞动,风度潇洒,一种豪迈的气概、乐观的情绪和必胜的信念跃然纸上。以“胡沙”喻叛军,形象而深刻。叛军之来,有如妖魔,飞沙走石,席卷大地,遮天蔽日。“静”字凝练概括,使人想见胡沙平息后的清平世界、朗朗乾坤;“为君静胡沙”又在“谈笑”之间,更见其成竹在胸,胜券在手,指挥若定,易如反掌之气概,读之心胸开拓,精神为之一振。
此诗的一个特色是用典精审,比拟切当。诗人连用二典,皆炼意传神,明白晓达,情境俱现,相映增辉,不愧为用典之上乘。全诗艺术构思,欲抑故扬,跌宕有致。诗人于前二句极写叛军之多且凶,国灾民难之甚且危,目的却在衬托后二句作者的宏图大略。局势写得越严重,就愈见其高昂的爱国热情和“一扫胡沙净”的雄心;气氛写得越紧张,就愈见其从容镇定地“挽狂澜于既倒”的气魄。这种反衬性的蓄势之笔,极大地增强了诗的力量。
【《永王东巡歌·丹阳北固是吴关》翻译赏鉴】相关文章:
永王东巡歌·其二原文翻译及赏析05-05
李白《永王东巡歌》赏析01-10
《永王东巡歌·三川北虏乱如麻》翻译赏析10-03
《永王东巡歌十一首》诗歌赏析04-27
李白《永王东巡歌十一首(其十一)》鉴赏01-10
李白《永王东巡歌十一首·其十一》唐诗赏析12-15
《永王东巡歌十一首(其一)》李白唐诗鉴赏07-18
《子夜吴歌·秋歌》原文及翻译02-28