越人尚有残红已可悲翻译赏析

时间:2021-02-17 18:39:04 古籍 我要投稿

越人尚有残红已可悲翻译赏析

  《越人·尚有残红已可悲》作者为宋朝诗人王安石。其古诗全文如下:

  尚有残红已可悲,更忧回首只空枝。

  莫嗟身世浑无事,睡过春风作恶时。

  【前言】

  《越人以幕养花因游其下二首》是北宋诗人王安石创作的七言绝句组诗作品。这两首诗写的是作者对温室之花的`观感。第二首主要是抒情,两首诗感叹百花漂零,好景无多,寄寓人生感触。

  【注释】

  ⑶嗟:此处表示赞叹。身世:指一生。浑:全然。

  【翻译】

  枝头还剩有残存的红萼,已使人感到十分悲凄;更令我忧愁的是转瞬间,残红落尽只留下空枝。不要自喜一生平安无事,帷幕中熟睡你躲过了春风作恶的时际。

  【赏析】

  第二首在意思上承接前面的落花而写,但主要是抒情,感叹百花漂零,好景无多,寄寓人生感触。首句用仄起入平韵,说花期过后,枝头尚有残红可赏,这已是令人伤怀之事;可是残红也终究是要凋谢的,到时候枝头会空空如也,一想到这些,更加让人忧伤。第二句是由唐人乐府诗《金缕衣》化出:“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。”诗谓光阴易逝,意在劝人惜时,本篇用之,意味有别。

  三四句表露了作者的人生态度。所谓“春风作恶”,是指春风吹落百花。一觉醒来,落花满地,别说百紫千红已不可寻,就是残红也尽数飘零,诗人以此暗喻人生多变。所以,不要嗟叹生命的旅程平淡无奇,坎坷蹭蹬只会在不经意间降临,人须保持忧患意识。作者写作此诗时,年仅27岁,他少年时以意气自许,但刚刚步人仕途,就感受到人生不易,足见其敏锐的生命触觉和成熟的心性。

  两首诗着笔不同,但自有脉线贯穿其间。由“百紫千红”而“自落”,而“残红”,而“空枝头”,写出了花儿从繁茂到飘逝的全过程,不仅串起前后诗意,更为抒怀张本。诗篇用意深而笔致轻,化用前人语汇而能自出机杼,这些都是值得称颂的地方。