- 相关推荐
高适《赴彭州山行之作》译文及赏析
赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编精心整理的高适《赴彭州山行之作》译文及赏析,欢迎大家分享。
原文
《赴彭州山行之作》
唐代:高适
峭壁连崆峒,攒峰叠翠微。
鸟声堪驻马,林色可忘机。
怪石时侵径,轻萝乍拂衣。
路长愁作客,年老更思归。
且悦岩峦胜,宁嗟意绪违。
山行应未尽,谁与玩芳菲?
译文
悬崖峭壁连接着的是崆峒,簇聚的山峰上堆着翠微。
鸟声婉转值得驻马,树色悦目可以忘机。
怪石嶙峋时时侵占道路,女萝飘荡恰好拂拭襟衣。
道路漫长愁于作客,上了年纪更是思归。
幸喜能看到岩峦胜景,还叹息什么意绪相违。
山路是那么无穷无尽,谁与我一同赏玩芳菲。
注释
彭州:属剑南道,故治在今四川彭县。
崆(kōng)峒(tóng):大山名,在四川平武西,山谷深险,与甘肃平凉的崆峒山相似,故名。
攒(cuán)峰:密集、簇拥的山峰。翠微:山气呈青绿色,故日翠微。
忘机:指去除得失功利之心。
轻萝:一名松萝,地衣类植物,生深山中,呈丝状,常自树梢悬垂。拂:拭,轻轻擦过。
长:指离家远。作客:客居他乡。
岩峦胜:山景美好。岩,高峻的山。峦(luán),小而锐的山。
宁(nìng):岂可,岂能。嗟(jiē):叹息。意绪违:指年老而仕宦边远地区,不合自己的意愿。
谁与:与谁。芳菲:本谓花草的芳香,后亦指称花草。
赏析
一至四句紧扣“山行”而展开:写彭州界山脉连亘起伏,群峰如聚,层峦叠翠,勾画出西南山景雄奇秀丽之特点,诗人茕茕独行,一路山川美景美不胜收,驰荡着诗人的心魄。峭壁峻岩,峥嵘森布,其上苍松翠柏,盘根错节,如山鬼魑魈,张牙舞爪;千峰攒聚,万壑深幽,山岚轻袅,风烟恬淡。天空中飞鸟百啭千回放着歌喉,其声若仙乐,嘹亮清越,响遏行云,唱破了山林的幽寂,也唱醉了诗人。原始物态的狰狞粗朴、幽森浑莽,又和谐浑圆、劲美清丽的绝胜风光,直使人心旷神怡,宠辱皆忘,诗人不禁驻足停马,留连赏玩,赞叹不绝。
五至八句则是在前面整体描绘之基础上,攫取两幅近景写“山行”之难:怪石嶙峋,壁立于旁,偶有突兀之角伸出路旁。轻萝蔓生,缠绕于山岩峭壁间,还时不时撩人衣裳。诗笔生动如在目前。但因面临“年老”“路长”之困难又不免顿生悲愁。然诗人“思归”之愁瞬间即逝,代之以对“岩峦”胜境之欣赏。故虽与“意绪”有违,又有何值得嗟叹。自勉之意甚浓。但因“山行”未尽,愁绪终难完全排除,思乡情愁也难以遏止。
九至十二句写忧事萦怀,心绪怏怏,但置于一边,且去饱览山川锦绣,绝胜烟景,何必郁郁寡欢,使山川之玲珑秀色无人赏玩。山行逶迤,长路漫漫,无限芳菲争相逞妍供媚,吟赏不尽,无人能怀清赏之雅兴,忘机之真心,与我同游共赏,言无人共“玩芳菲”,话虽委婉,而失意甚明。
全诗以白描手法描摹了入蜀途中的见闻,继而抒发跋涉旅途之上的羁旅之思与怀乡之情,写景远近结合,声色交错,抒情多所转折起伏,以凸显诗人内心情感之曲折变化,表现了诗人独自赶路时寂寞凄凉的游子心境。
创作背景
这首五言诗当作于唐肃宗乾元二年(759年)夏,时年五十九岁的高适自长安入蜀出任彭州刺史途中。诗人五月赴任,从长安赴彭州一路上均系大山,绵延不绝,此诗即为山行纪实之作。而唐代仕宦有重朝官轻外官的传统,因此诗人出任外官带有遭遇迁谪的意味,赴任路上的心情自然不会太好,故有“路长愁作客,年老更思归”之叹,作下此诗以抒发思乡之情。
作者介绍
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
赏析:
首联:“峭壁连崆峒,攒峰叠翠微。”开篇即展现壮阔景象,以峭壁连接着崆峒山脉,重重叠叠的山峰覆盖着一层淡淡的翠绿,既显其雄浑,又不失秀美。
颔联:“鸟声堪驻马,林色可忘机。”通过鸟鸣之悠扬,让行者驻足聆听,林木之葱郁引人心旷神怡,忘却世俗机心。此联以动衬静,体现了大自然的和谐与纯净之美,足以净化心灵。
颈联:“怪石时侵径,轻萝乍拂衣。”路径之上偶有奇石横生,轻柔的藤萝不经意间拂过行人的衣裳,增添了旅途的野趣与生动,也反映出山路的崎岖与自然的亲近感。
尾联上两句:“路长愁作客,年老更思归。”笔锋一转,从赏景的愉悦转入旅途的劳顿与思乡之情。路途遥远使人倍感漂泊之苦,年岁的增长使得归家之心愈发迫切,体现了诗人内心的矛盾与无奈。
尾联下两句:“且悦岩峦胜,宁嗟意绪违。”尽管有旅途的愁苦与对归家的渴望,诗人仍选择暂时沉浸于眼前岩峦之美,不愿徒自嗟叹心情的不顺。展现了诗人虽处逆境,但仍力求超脱,享受当下的生活态度。
结句:“山行应未尽,谁与玩芳菲?”以问句结尾,既是对未知旅程的期待,又流露出对能共赏美景伙伴的渴望,给读者留下广阔的想象空间,余韵悠长。
这首诗通过对山行所见所感的细腻描绘,不仅展现了自然风光的壮丽,更深刻反映了诗人丰富而复杂的情感世界,是一篇情景交融、意蕴深远的佳作。
【高适《赴彭州山行之作》译文及赏析】相关文章:
高适《别董大》译文及赏析11-26
旧唐书·高适传原文及译文赏析12-27
杜牧的《山行》译文及赏析09-15
杜牧《山行》赏析及译文11-22
山行的原文、译文及赏析05-31
高适《邯郸少年行》原文译文鉴赏03-25
杜牧《山行》赏析及译文【精华】01-20
山行(杜牧)原文、注释、译文赏析09-20
高适《送杨山人归嵩阳》赏析及译文04-10
山行杜牧译文01-05