金钱花原文及赏析

时间:2021-08-17 14:29:49 古籍 我要投稿

金钱花原文及赏析

  原文:

  占得佳名绕树芳,依依相伴向秋光。

  若教此物堪收贮,应被豪门尽劚将。

  译文

  拥有佳名的金钱花围绕着大树吐露芬芳,相依相伴地依偎在一起向着明丽的秋光。

  如果它们真像金钱那样可以被收藏起来,应该早就被那些豪门贵族之家挖尽砍光。

  注释

  金钱花:即旋覆花,夏秋开花,花色金黄,花朵圆而覆下,中央呈筒状,形如铜钱,因而得名。

  佳名:好名字。唐陆龟蒙《华阳巾》诗:“莲华峰下得佳名,云褐相兼上鹤翎。”芳:芳香。

  依依:形容花开朵朵,相亲相随的样子。秋光:秋天的风光景色。

  教(jiāo):一作“交”。堪:可,能。一作“也”。收贮(zhù):收藏。

  豪门:指有钱有势的'人家。尽:都,全。劚(zhú):掘,砍。将(jiāng):语气词。

  赏析:

  这是一首托物寄意的诗。金钱花即旋覆花,夏秋开花,花色金黄,花朵圆而覆下,中央呈筒状,形如铜钱,娇美可爱。诗题“金钱花”,然而其主旨并不在咏花。

  起句“占得佳名绕树芳”,一开头,诗人就极口称赞花的名字起得好。“占得佳名”,用字遣词,值得细细玩味。“绕树芳”三字则不仅传神地描绘出金钱花柔弱美丽的身姿,而且告诉人们,它还有沁人心脾的芳香呢!这一句,作者以极为赞赏的口吻,写出了金钱花的名称、形态、香气,引人嘱目。

  “依依相伴向秋光”,与上一句意脉相通。金钱花一朵挨着一朵,丛丛簇簇,就象情投意合的伴侣,卿卿我我,亲密无间,给人以悦目怡心、美不胜收之感。金黄色的花朵又总是迎着阳光开放,色泽鲜丽,娇美动人。作者把金钱花写得多么楚楚动人,可亲可爱。

  光就上两句看,诗人似乎只在欣赏花草。然一读下文,便知作者匠心独运,旨意全在引起后边两句议论:“若教此物堪收贮,应被豪门尽劚将。”金钱花如此娇柔迷人,如果它真的是金钱可以收藏的话,那些豪门权贵就会毫不怜惜地把它全部掘尽砍光了!这二句,出言冷隽,恰似一把锋利的匕首,一下戳穿了剥削者残酷无情、贪得无厌的本性。由此可见,作者越是渲染金钱花的姿色和芳香,越能反衬出议论的力量。前后鲜明的对照,突出了诗的主旨。而后二句中作者故意欲擒先纵,先用了一个假设的口气,随后一个“尽”字,予以坚决肯定。诗意迭宕,显得更加有力。

  罗隐的诗,笔锋犀利泼辣,善于把冷隽的讽刺与深沉的愤怒有机地结合在一起,堪称别具一格。此诗就表现出这个特色。

【金钱花原文及赏析】相关文章:

《花非花》原文及翻译赏析01-06

紫薇花原文翻译及赏析02-02

紫薇花原文赏析及翻译01-20

花鸭原文翻译及赏析01-06

赠花卿原文及赏析08-16

扫花游·秋声原文及赏析07-16

紫薇花原文翻译及赏析4篇02-02

紫薇花原文赏析及翻译4篇01-20

李清照《醉花阴》原文译文及赏析11-27

满庭芳·南苑吹花原文及赏析12-22