南歌子·似带如丝柳原文及赏析

时间:2022-09-08 15:44:25 古籍 我要投稿

南歌子·似带如丝柳原文及赏析

  《南歌子·似带如丝柳》是唐代文学家温庭筠的词作。此词通常被认为是抒写一男子对一女子的追慕之情。下面是小编整理的南歌子·似带如丝柳原文及赏析,欢迎大家阅读学习。

  温庭筠〔唐代〕

  似带如丝柳,团酥握雪花。帘卷玉钩斜,九衢尘欲暮,逐香车。

  译文

  她的纤腰如嫩柳般婀娜,白白的双手好像握着一团雪。当玉钩卷起车帘露出她的倩影,我便在她的车后紧跟不舍。随着车轮扬起的香尘,踏遍了京城大街,一直走进黄昏的暮色。

  注释

  南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”南柯子“”风蝶令“。《金奁集》入“仙吕宫”。

  似带、如丝:都是形容柳的,即像带子像丝线一般的垂柳。这里以柳代女子之腰。

  酥:凝固的油脂,形容丰润柔嫩。一说团酥指蜡烛。握雪花,形容手上也着脂粉,如握雪花之洁白。

  玉钩:玉制的帘钩。衢(qú),四通八达的道路口。七

  香车:就是多种香料涂饰的华贵车子。

  赏析

  温庭筠词抒写男女情事,多是以女性口吻代言女子的相思恋情,以女性形象的华美艳丽及相思情意为其审美特征,精致地描摹女性艳丽华贵的容貌、服饰、起居、心态等,而极少从男性的角度写相思恋情。一般认为此词所反映的是男子对女子的追慕,叙写一男子追慕一女子的情景。

  开头二句是男子所见到的女子的美丽形象,“似带如丝”,“团酥雪花”,即形如柳丝轻盈婀娜,色如雪花丰润光洁。后面三句,写男子对女子的倾慕之情:见到女子乘坐着的`华美小车,车帘卷起,玉钩斜悬,在繁华的道路上驶过,男子留连忘归,虽然暮色降临,他的眼与心还追逐着远去的香车。

  全词虽仅短短五句二十三个字,却写尽了缠绵缱绻之情,把一个痴情男子的形与神都写活了。他痴情地爱她,却并无轻浮的行为;他“逐香车”,却并无狂放之举。作者对单相思的描写是能把握分寸的。

  对此词还有另一种解读,认为是闺中女子期盼男子归来。前三句写女主人公盼男子归来的情景,后二句写其想象意中人正驱车赶来。

  作者简介

  温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

  创作背景

  温庭筠与封建时期的绝大多数文人士子一样,也曾怀着强烈的功名之心,从军出塞,游历大江南北。但因为恃才不羁,触怒了上层社会,为其所不容,造成了他仕途不顺,屡遭失败。他常常与放荡子弟一同出入于酒肆青楼,冶游于花间柳畔。在偎红依翠、群艳众芳的簇拥下,他对女性的外在与内在有深刻细致的理解与把握,于是以对那个时代各阶层女性为题材创作了大量作品。此词即为其中之一,通常被认为表现的是男子视角下的女子形象,也有人认为反映的是女子期盼男子归家。

  名家点评

  近代词评家丁寿田、丁亦飞《唐五代四大名家词》甲篇:此词言暮春傍晚,卷帘眺望,则见柳絮成团,车尘漠漠,所谓城市之光也。前温飞卿之《菩萨蛮》:“时节欲黄昏,无聊独倚门”,情绪与此略似。

【南歌子·似带如丝柳原文及赏析】相关文章:

南歌子·似带如丝柳原文翻译及赏析05-15

南歌子·似带如丝柳原文翻译及赏析3篇05-15

《南歌子,柳色遮楼暗》原文及赏析07-10

苏轼《南歌子》原文及赏析10-08

南歌子·柳户朝云湿原文翻译及赏析07-24

南歌子·柳户朝云湿原文,翻译,赏析09-03

南歌子·游赏原文及赏析08-18

南歌子·柳户朝云湿原文翻译及赏析2篇01-25

《南歌子·游赏》原文翻译及赏析04-07