咏初日原文翻译及赏析

时间:2022-05-27 18:37:47 古籍 我要投稿

咏初日原文翻译及赏析

咏初日原文翻译及赏析1

  原文:

  咏初日

  宋代:赵匡胤

  太阳初出光赫赫,千山万山如火发。

  一轮顷刻上天衢,逐退群星与残月。

  译文:

  太阳初出光赫赫,千山万山如火发。

  一轮顷刻上天衢,逐退群星与残月。

  注释:

  太阳初出光赫(hè)赫,千山万山如火发。

  赫赫:显著盛大的样子。

  一轮顷刻上天(tiān)衢(qú),逐退群星与残月。

  天衢:天空广阔,任意通行,如世之广衢,故称天衢。逐退:驱赶使退却。

  赏析:

  《咏初日》诗是赵匡胤在灵山寺门前咏的。此诗一气呵成,诗意质朴而又粗犷,境界开阔而又壮观。首二句写一轮红日喷薄欲出,赫赫炎炎,势盛光艳。“光赫赫”,“如火发”,形如口语,把太阳初升时的壮丽景象描绘得活龙活现。后二句,诗人以红日初升自况,以群星、残月比喻当时的各个割据势力,并以红日逐退星月,普照大地,象征自己铲平割据、统一天下的雄心壮志。这首诗虽然只有四句,但气势磅礴,寓意深刻,形象生动,是一篇比较成功的述志之作。所以陈岩肖赞叹说:“混一之志,先形于言,规模宏远矣。”

咏初日原文翻译及赏析2

  原文:

  咏初日

  朝代:宋代

  作者:赵匡胤

  太阳初出光赫赫,千山万山如火发。

  一轮顷刻上天衢,逐退群星与残月。

  翻译:

  ①赫赫(hè hè):显著盛大的样子。②天衢(tiān qú):天空广阔,任意通行,如世之广衢,故称天衢。 南朝梁·刘勰 《文心雕龙·时序》:“驭飞龙於天衢,驾骐骥於万里。”③逐退:驱赶使退却。

  赏析:

  《咏初日》诗是赵匡胤在灵山寺门前咏的。此诗一气呵成,诗意质朴而又粗犷,境界开阔而又壮观。首二句写一轮红日喷薄欲出,赫赫炎炎,势盛光艳。“光赫赫”,“如火发”,形如口语,把太阳初升时的.壮丽景象描绘得活龙活现。后二句,诗人以红日初升自况,以群星、残月比喻当时的各个割据势力,并以红日逐退星月,普照大地,象征自己铲平割据、统一天下的雄心壮志。这首诗虽然只有四句,但气势磅礴,寓意深刻,形象生动,是一篇比较成功的述志之作。所以陈岩肖赞叹说:“混一之志,先形于言,规模宏远矣。”

【咏初日原文翻译及赏析】相关文章:

咏华山原文赏析及翻译04-30

咏鹅原文赏析及翻译04-29

不遇咏原文赏析及翻译04-25

《咏白海棠》原文、翻译及赏析05-25

绿头鸭 咏月原文翻译及赏析05-13

《绿头鸭·咏月》原文翻译及赏析05-03

咏秋柳原文赏析及翻译04-29

浣溪沙 咏橘原文翻译及赏析01-12

浣溪沙·咏橘原文、翻译及赏析11-20

《浣溪沙·咏橘》原文翻译及赏析11-13