中英双语美文

时间:2023-03-22 17:53:45 经典美文 我要投稿

中英双语美文

  在学习、工作乃至生活中,大家都经常接触美文吧?网络文化是一种开放、自由的文化,给美文的概念也赋予了更多的开放自由的元素,用通俗的讲法,写的好的文章,就是美文。你知道怎么才能写好美文吗?下面是小编帮大家整理的中英双语美文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

中英双语美文

  努力,是一种生活态度

  Trying is an attitude. It has nothing to do with your age.

  努力是一种生活态度,与年龄无关。

  Someone kept pushing his horizon when he was already 45, and he found his dream job the next year. 有的人在45岁的时候,依旧在挑战极限,最后在第二年找到了自己梦寐以求的工作。

  This man's name is Barack Obama. 这个人,叫贝拉克·奥巴马。

  And his new job was the President of the United States.

  而他的新工作,是美国总统。

  Another man thought his golden age had already ended when he was 35. So he gave up and accepted the status quo. 有的人在35岁时就觉得自己的黄金岁月已经过去,于是放弃了努力、接受了现状。

  And no one knows his name.

  而他的名字,没有人知道。

  No one cares.

  也没有人在乎。

  No, trying does not only belong to the young or children.

  不,努力不是专属于年轻人和孩子的东西。

  And it has nothing to do with time.

  它与时间无关。

  It's not an obligation put on your shoulder by others. It is the desire for a better self that takes root deeply in your heart. It is a positive life-attitude. 它不是外界对你的逼迫,而是你自己内心对更进一步的渴望,是一种积极向上的生活态度。

  The most horrible thing that can happen in your life is not being unseccessful even though you tried, but that you give up and tell yourself it is precious to be just ordinary. What is the common thread in people who emanate warmth? Some may think it is related to personality or physical appearance. But this does little to explain why bright beacons of light can be found anywhere. Essence has nothing to do with our exterior.

  那些气场中自带温暖的人有哪些共性呢?一些人也许认为这与性格或外貌有关。但这基本解释不了为什么明亮的灯塔之光四处可见。本质与我们的外在无关。

  I like to believe the common thread is a universal trait we are all able to tap into. When we see the truth of who we are and wholeheartedly love every part of that truth, we automatically shine. When we embrace our essence and live in congruence with who we are, we radiate peace.

  我愿意相信这个共性是我们都能够触及的、普遍存在的品质。当我们欣赏自己的本质并全心全意热爱着这一切的时候,我们自然而然就会出类拔萃。当我们欣然接受自己的本质并遵循本心来生活的时候,我们会自带平和的光环。

  Every day we can choose to wake up and see the gift of getting to be who we are. When we decide to live from this way of "being," it becomes easy to see this same light and gift in everyone — even those who may not yet see it in themselves.

  每一天,我们都可以选择一醒来就欣赏做自己这一项天赋。当我们决定以“本性”来生活的时候,在每个人身上,甚至是那些可能还没有开始欣赏自身本性的人身上,我们变得很容易就能看到同样的光芒和天赋了。

  The benefits of self-love are many. What I know to be true without a doubt in my heart, is that we are all capable of giving this gift to ourselves.

  自爱的益处有很多。我所知道的真相就是,我们都能赋予自己这项天赋,这一点我深信不疑。

  These words help me remember why embracing my essence is always the best thing to do. Perhaps this may resonate with where you are.

  这些话让我想起欣然接受自己的本质始终是上策的原因。或许这也会与你产生共鸣。

  When you love who you are,

  当你爱自己的时候,

  you become a conduit of light.

  你会成为一道光。

  Just drop into your heart space,

  只需触及心房,

  and live life from this view.

  并遵循本心来生活。

  For all of this doing

  做这一切

  is not who you are. 无关你是谁。

  Listen to your heart’s soft whisper, 聆听内心轻柔的呢喃, this voice will show you the way. 她会告诉你方法。 Live life from your essence 遵循本性来生活 is what she will say. 她会这样告诉你。 See the light in yourself, 欣赏自身的光芒, and your world will be bright. 你的世界都会变得明亮。 There is no need to worry, 没必要担心,

  you are exactly as you should be; 你正是自己本来的模样; remember to love who you are, 记得爱自己, and love you will see. 爱自己欣赏的一切。

  生而为人,生而为仁

  A doctor entered the hospital in hurry after being called in for an urgent surgery. He answered the call asap, changed his clothes & went directly to the surgery block. He found the boy's father pacing in the hall waiting for the doctor. On seeing him, the dad yelled: 在接到一通紧急手术的电话以后,一名医生急匆匆地走进医院。他一听到电话马上就接了,换了衣服,径直走到手术区域。他看见患者的父亲在走廊焦急地来回踱步等待着医生,一看见医生便咆哮道:

  "Why did you take all this time to come? Don't you know that my son's life is in danger? Don't you have any sense of responsibility?" 你怎么这么久才来?知不知道我的儿子危在旦夕?你还有没有点责任心?

  The doctor smiled & said:

  医生面带微笑说道:

  "I am sorry, I wasn't in the hospital & I came as fast as I could after receiving the call...... And now, I wish you'd calm down so that I can do my work"

  “我很抱歉当时我不在医院,接到电话以后我也尽可能快的赶来了,现在你需要冷静,我要开始我的工作了。

  "Calm down?! What if your son was in this room right now, would you calm down? If your own son dies now what will you do??" said the father angrily

  冷静?!如果现在手术室里面的是你的儿子,你会冷静么?如果你自己的儿子要死了,你会怎么做呢?这位父亲生气的说道。 The doctor smiled again & replied: "I will say what Job said in the Holy Book "From dust we came & to dust we return, blessed be the name of God". Doctors cannot prolong lives.

  医生依然面带微笑回答道:我会说,约伯在《圣经》里曾说,承蒙上天关爱,我们源于尘土也终将归于尘土。

  The surgery took some hours after which the doctor went out happy,"Thank goodness!, your son is saved!" And without waiting for the father's reply he carried on his way running. "If you have any question, ask the nurse!!"

  手术进行了几个小时,之后医生高兴地从里面走出来。“感谢上帝,你的儿子得救了!“还没有等父亲回答,他就一路小跑走了“如果你有任何问题,问护士吧。”

  "Why is he so arrogant? He couldn't wait some minutes so that I ask about my son's state" Commented the father when seeing the nurse minutes after the doctor left.

  几分钟后父亲看到护士抱怨道,“他为什么如此傲慢,也不等个几分钟让我问问儿子的情况”

  The nurse answered, tears coming down her face: "His son died yesterday in a road accident, he was in the burial when we called him for your son's surgery. And now that he saved your son's life, he left running to finish his son's burial."

  “他的儿子昨天出交通事故去世了,我们打电话让他手术的时候他正好在善后,现在他救好了你儿子就要赶回去参加葬礼。”说着护士留下了眼泪。

  Moral - Never judge anyone..... because you never know how their life is and what they're going through"

  这个故事告诉我们:不要轻易评价一个人,因为你了解他们的人生也不知道他们此刻正在经历什么。

【中英双语美文】相关文章:

中英双语励志美文欣赏04-12

中英双语美文:改变世界06-11

中英双语美文:论孩子06-11

妈妈与孩子中英双语美文阅读06-11

中英双语美文:爱,成功与财富06-12

双语美文:友谊的颜色中英翻译06-11

中英双语美文:痛苦也是财富06-12

中英双语美文欣赏:祈盼清风06-12

The Flight of Youth青春的飞逝中英双语美文07-10