- 相关推荐
杜牧《旅宿》鉴赏
旅宿
杜牧
旅馆无良伴,凝情自悄然。
寒灯思旧事,断雁警愁眠。
远梦归侵晓,家书到隔年。
沧江好烟月,门系钓鱼船。
【注解】
1、悄然:这里是忧郁的意思。
2、断雁:失群之雁。
3、远梦句:意谓做梦做到侵晓时,才是归家之梦,家远梦亦远,恨梦归之时也甚短暂,与下句家书隔年方到,恨时间之久,相对而益增客愁。
【韵译】
住在旅馆中并无好的旅伴;
忧郁的心情恰似凝固一般。
对着寒灯回忆起故乡往事;
就象失群的孤雁警醒愁眠。
家乡太远归梦到破晓未成;
家书寄到旅馆已时隔一年。
我真羡慕门外沧江的烟月;
渔人船只就系在自家门前。
【评析】
这是羁旅怀乡之作。离家久远,目睹旅馆门外的渔船即加以艳羡。幽恨乡愁、委实凄绝。颈联远梦归侵晓,家书到隔年意思曲折多层,实乃千锤百炼的警句。
【杜牧《旅宿》鉴赏】相关文章:
杜牧《旅宿》赏析08-30
杜牧《旅宿》原文及赏析02-21
杜牧《旅宿》译文及赏析10-09
杜牧旅宿译文及赏析11-13
旅宿杜牧原文、翻译07-18
杜牧《旅宿》原文是什么?《旅宿》全文赏析04-14
杜牧《旅宿》赏析3篇11-12
杜牧《旅宿》原文译文赏析10-17
杜牧《旅宿》古诗赏析及翻译注释11-07
杜牧旅宿全文、注释、翻译和赏析_唐代04-21