洒泉子长忆观潮古诗原文翻译及赏析
在生活、工作和学习中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。什么样的古诗才经典呢?下面是小编帮大家整理的洒泉子长忆观潮古诗原文翻译及赏析,欢迎大家分享。
古诗带拼音版
sǎ quán zǐ cháng yì guān cháo
洒泉子长忆观潮
pān láng
潘阆
cháng yì guān cháo , mǎn guō rén zhēng jiāng shàng wàng 。
长忆观潮,满郭人争江上望。
lái yí cāng hǎi jìn chéng kōng 。wàn miàn gǔ shēng zhōng 。
来疑沧海尽成空。万面鼓声中。
nòng cháo ér xiàng tāo tóu lì 。shǒu bǎ hóng qí qí bù shī 。
弄潮儿向涛头立。手把红旗旗不湿。
bié lái jī xiàng mèng zhōng kàn 。mèng jué shàng xīn hán 。
别来几向梦中看。梦觉尚心寒。
注释
①酒泉子:原为唐教坊曲,以酒泉郡地名作曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“高平调”。有两体,一为温庭筠体,为词牌正格;二为潘阆体,又名《忆余杭》。
②长:通假字,通“常”,常常、经常。
③郭:外城,这里指外城以内的范围。
④万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人。
⑤弄潮儿:指朝夕与潮水周旋的水手或在潮中戏水的少年人。喻有勇敢进取精神的'人。周密《武林旧事》说:八月十五钱塘大潮,吴地少年善游水者数百人,都披散着头发,身上刺满花纹,手持大旗,争先恐后,迎着潮头,在万丈波涛中出没腾飞,做出各种姿势,旗帜却一点没有沾湿。
⑥向:朝着,面对
⑦红旗:红色的旗帜。
⑧觉:睡醒。
⑨尚:还(hái),仍然。
⑩心寒:心里感觉很惊心动魄。
翻译
我常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。踏潮献技的人站在波涛上表演,他们手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。
赏析
《酒泉子·长忆观潮》是宋代词人潘阆的词作。此词上片回忆观潮,表现了钱塘江的宏伟壮观;下片回忆弄潮,表现人定胜天的奇迹。全词以豪迈的气势和劲健的笔触,描绘了钱塘江潮涌的壮美风光以及弄潮儿的英勇无畏精神,具有很强的艺术感染力。此词对于钱塘江涌潮的描绘,可谓匠心独远,别具神韵。词中“来疑沧海尽成空”一句采用夸张手法,浓墨重彩,大开大阖,感染力甚强。上片第二句的“争”、“望”二字,生动地表现了人们盼潮到来的殷切心情,从空间广阔的角度进行烘托与大潮的壮观结合得甚为密切。结拍言梦醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壮意象。前后的烘托与中间重点描写当中的夸张手法配合紧密,使全词的结构浑然一体。
作者简介
潘阆(?—1009),北宋诗人、词人。字逍遥,又号逍遥子,大名(今河北大名)人。尝居洛阳,卖药。宋太宗时,因能作诗,被人推荐,至道元年(995),赐进士及第,授四门国子博士(国立大学的教官)。曾几次被贬谪,漂泊林泉多年。真宗时释其罪,任滁州(今安徽滁县)参军。大中祥符二年卒。自制《忆余杭》多首,一时盛传,曾得苏轼的欣赏,把它写在玉屏风上,石曼卿还使人照词意作过画。作者因咏潮得名。潘阆以诗著名,与当时文人寇有所交往。事迹见于《咸淳临安志》卷六五、卷九三。工诗。有《逍遥集》一卷,《逍遥词》一卷。
【洒泉子长忆观潮古诗原文翻译及赏析】相关文章:
酒泉子长忆观潮翻译09-19
酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析01-07
酒泉子·长忆观潮原文翻译赏析02-25
酒泉子·长忆观潮原文翻译及赏析07-16
酒泉子·长忆观潮原文,翻译及赏析07-16
酒泉子·长忆观潮原文赏析及翻译08-27
《酒泉子·长忆观潮》原文及翻译赏析08-20
酒泉子长忆观潮译文09-23
酒泉子·长忆观潮原文翻译及赏析(2篇)08-16