《旅宿》古诗原文和翻译

时间:2020-07-13 13:28:43 古诗 我要投稿

《旅宿》古诗原文和翻译

  【诗句】沧江好烟月,门系钓鱼船。

《旅宿》古诗原文和翻译

  【出处】唐·杜牧《旅宿》。

  【意思】烟笼月照的碧江多么美丽,邻家门前就系着钓鱼归船。

  【全诗】

  《旅宿》

  .[唐].杜牧.

  旅馆无良伴,凝情自悄然。

  寒灯思旧事,断雁警愁眠。

  远梦归侵晓,家书到隔年。

  沧江好烟月,门系钓鱼船。

  【赏析】

  此诗据传为杜牧外放江西时,因客居旅馆,思乡情切而作,是 一首典型的羁旅怀乡诗。清章燮《唐诗三百首注疏》云:“以幽闲之意结 之,益见旅人跋涉之苦,则思乡之情更难堪矣。”此评可作此诗之注解。

  作为一首写羁旅行愁的五律,此诗在艺术表达上特色鲜明。一是表 达羁愁之层层迭出,委婉曲折。特别是颔联与颈联,清人孙洙《唐诗三百 首》评曰:“中二联当作二十层看。”写独宿,写寒夜,写神伤,均曲曲折折, 虚虚实实,其忧愁绵长由此可见。二是情感基调变幻转换,以美景写幽 思,更衬托出诗人乡愁之深。结尾看似亮笔,实则寓幽思于美景,其愁怨 沉郁,更甚一层。

【《旅宿》古诗原文和翻译】相关文章:

旅宿杜牧原文、翻译11-19

杜牧《旅宿》古诗赏析及翻译注释08-16

杜牧《旅宿》原文译文赏析12-30

杜牧《旅宿·旅馆无良伴》翻译赏析09-01

《池上》白居易古诗原文翻译和赏析07-24

杜牧《旅宿》赏析07-28

杜牧《旅宿》鉴赏02-28

望天门山古诗原文和翻译12-20

古诗原文翻译赏析08-19

采桑子翻译和原文古诗词12-05