- 相关推荐
漫成·雾夕咏芙蕖古诗翻译赏析
《漫成·雾夕咏芙蕖》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文如下:
雾夕咏芙蕖,何郎得意初。
此时谁最赏,沈范两尚书。
【前言】
《漫成三首》是唐代诗人李商隐的组诗作品。第三首诗作者说自己刚得志时有如沈约、范云的两个人赏识自己,但今非昔比,以抒感慨。
【注释】
⑻何逊《看伏郎新婚诗》:“雾夕莲出水,霞朝日照梁。何如花烛夜,轻扇掩红妆?”芙蕖:莲花。
⑼沈范两尚书:指沈约、范云。沈约在梁朝曾为吏部尚书兼右仆射,范云曾任吏部尚书。见《梁书》沈、范二传。此借指令狐楚与崔戎,二人于商隐均有知遇之恩。
【翻译】
傍晚泛起淡淡的白雾就赞美情人如清水出芙蓉的荷花清新,这就是何逊刚出名成婚得意时的作品。这个时候谁最赏识他呢?是沈约和范云这两个梁朝的尚书。
【鉴赏】
这首诗李商隐继续把自己比作何逊,并说明自己刚得志时有如沈约、范云的两个人,一个是令狐楚、一个是崔戎,或另一个是王茂元最赏识自己,但今非昔比。何逊八岁能赋诗,弱冠时就被州里举为秀才。其《看伏郎新婚诗》写伏天新婚。李商隐娶王茂元女儿,也是在唐文宗开成年间的入伏之季。
【漫成·雾夕咏芙蕖古诗翻译赏析】相关文章:
《芙蕖》阅读答案09-16
虞世南《咏萤火》古诗翻译赏析08-19
杜甫《漫成一首》全诗赏析与翻译08-23
古诗词:陶渊明《咏荆轲》的原文及翻译赏析04-14
杜甫《漫成一首》古诗配画赏析的内容10-04
古诗《秋夕》原文翻译附赏析07-25
春日偶成原文翻译及古诗词赏析03-22
《浣溪沙·咏橘》翻译及赏析09-18
《咏荆轲》原文翻译及赏析08-24
咏华山原文翻译及赏析06-25