李白《荆州歌》赏析

时间:2020-10-30 15:36:47 李白 我要投稿

李白《荆州歌》赏析

  《荆州歌》作品介绍

李白《荆州歌》赏析

  《荆州歌》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第163卷第13首。这首诗描写游子思妇互相思念的情况。游子在瞿塘受阻于风波,有家难回。思妇在家,眼看麦已熟,茧成蛾,拨谷鸣,望眼欲穿,不见夫回。“缲丝忆君头绪多”,一语双关:丝头绪多,心绪也烦乱。

  《荆州歌》原文

  荆州歌⑴

  作者:唐·李白

  白帝城边足风波⑵,

  瞿塘五月谁敢过⑶?

  荆州麦熟茧成蛾,

  缲丝忆君头绪多⑷,拨谷飞鸣奈妾何⑸!

  《荆州歌》注释

  ⑴《荆州乐》,乐府杂曲歌辞名。《乐府诗集·杂曲歌辞十二·荆州乐》郭茂倩题解:《荆州乐》盖出于《清商曲·江陵乐》,荆州即江陵也。有纪南城,在江陵县东。梁建文帝《荆州歌》云“纪城南里望朝云,雉飞麦熟妾思君”是也。

  ⑵白帝城:古城名。在今重庆市奉节县东白帝山上。东汉初公孙述筑城,述自号白帝,故以“白帝”为名。

  ⑶瞿塘:即瞿塘峡。长江三峡之一。西起重庆市奉节县白帝城,东至巫山县大宁河口。两岸悬崖峭壁,江面最窄处仅百余米。

  ⑷缲丝:制丝时把丝从蚕茧中抽出,合并成丝。

  ⑸“拨谷”句:写思妇默念:拨谷鸟已鸣,春天将尽,不见夫回,使人无可奈何。

  《荆州歌》译文

  白帝城边风波涌天,

  五月的瞿塘峡,谁敢过?

  荆州麦子熟了,蚕茧也成了蛾子。

  妻子边缲丝,边思念夫君,思绪比蚕丝多烦。

  拨谷拨谷,鸟儿飞鸣,奈何奈何!

  《荆州歌》赏析

  此诗写游子思妇互相思念的情况。游子在瞿塘受阻于风波,有家难回。思妇在家,眼看麦已熟,茧成蛾,拨谷鸣,望眼欲穿,不见夫回。“缲丝忆君头绪多”,一语双关:丝头绪多,心绪也烦乱。

  《荆州歌》作者介绍

  李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的李白的诗全集栏目。

  李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的'人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。

  《荆州歌》繁体对照

  荊州歌

  作者:唐·李白

  白帝城邊足風波,

  瞿塘五月誰敢過?

  荊州麥熟繭成蛾,

  缲絲憶君頭緒多,撥谷飛鳴奈妾何!

【李白《荆州歌》赏析】相关文章:

李白《子夜冬歌》赏析09-06

李白《子夜吴歌·夏歌》翻译赏析09-03

李白《子夜秋歌》赏析5篇06-25

李白《秋浦歌十七首》赏析09-05

李白《临江王节士歌》翻译赏析09-02

李白《秋浦歌十七首其十五》赏析09-04

临路歌_李白的诗原文赏析及翻译08-03

扶风豪士歌_李白的诗原文赏析及翻译08-03

鸣皋歌送岑征君李白唐诗赏析10-30

元丹丘歌_李白的诗原文赏析及翻译08-03