李商隐《晚晴》全诗原文及繁体拼音版

时间:2024-11-07 16:10:16 李商隐 我要投稿
  • 相关推荐

李商隐《晚晴》全诗原文及繁体拼音版

  《晚晴》是唐代诗人李商隐创作的一首五言律诗。这首诗描绘雨后晚晴明净清新的境界和生意盎然的景象,表达出诗人欣慰喜悦的感受和明朗乐观的襟怀,典型反映了作者桂幕初期的情绪心态。下面就让我们一起来欣赏这首古诗吧,小编为此整理了李商隐《晚晴》全诗原文及繁体拼音版等相关内容。

  晚晴

  深居俯夹城,春去夏犹清。

  天意怜幽草,人间重晚晴。

  并添高阁迥,微注小窗明。

  越鸟巢干后,归飞体更轻。

  wǎn qíng

  shēn jū fǔ jiā chéng , chūn qù xià yóu qīng 。

  tiān yì lián yōu cǎo , rén jiān zhòng wǎn qíng 。

  bìng tiān gāo gé jiǒng , wēi zhù xiǎo chuāng míng 。

  yuè niǎo cháo gān hòu , guī fēi tǐ gēng qīng 。

  词句注释

  ⑴夹城:城门外的曲城。

  ⑵幽草:幽暗地方的小草。

  ⑶并:更。高阁:指诗人居处的楼阁。迥:高远。

  ⑷微注:因是晚景斜晖,光线显得微弱和柔和,故说“微注”。

  ⑸越鸟:南方的鸟。

  译文

  一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。

  小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。

  登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的余晖透过窗棂。

  越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。

  创作背景

  李商隐自开成三年(838)入赘泾原节度使王茂元(被视为李党)以后,便陷入党争的狭谷,一直遭到牛党的忌恨与排挤。宣宗继立,牛党把持朝政,形势对他更加不利。他只得离开长安,跟随郑亚到桂林当幕僚。郑亚对他比较信任,在幕中多少能感受到一些人情的温暖;同时离开长安这个党争的漩涡,得以暂免时时遭受牛党的白眼,精神上也是一种解放。这首诗即是在此背景下写成。

【李商隐《晚晴》全诗原文及繁体拼音版】相关文章:

李商隐《晚晴》全诗翻译与赏析08-16

李商隐晚晴原文及翻译08-31

《晚晴》李商隐原文翻译及赏析09-22

李商隐《晚晴》07-07

李商隐《晚晴》赏析09-10

李商隐《晚晴》译文、赏析06-24

李白《将进酒》原文带拼音版及全诗赏析10-06

李商隐《曲江》全诗赏析05-10

李商隐无题的全诗赏析10-14

李商隐无题的全诗赏析01-20