刘长卿《长沙过贾谊宅》翻译及赏析

时间:2024-09-01 14:38:38 刘长卿 我要投稿

刘长卿《长沙过贾谊宅》翻译及赏析

  三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。

  秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

  汉文有道思犹薄,湘水无情吊岂知!

  寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!

  【诗文解释】

  被贬职在这里居住了三年,但留给楚客的悲伤却是长久的。独自在秋草中寻找人迹,寒林中只看见夕阳西斜。汉文帝虽然是位有道明君还刻薄寡恩,湘水无情,凭吊又有谁能知道?寂寥的江山中树叶纷纷落下,可怜你不知为了什么事到这遥远的地方来?

  【词语解释】

  栖迟:居留。

  楚客:指贾谊。

  【诗文赏析】

  刘长卿“刚而犯上,两遭迁谪”.从这首诗所描写的深秋景象来看,诗当作于第二次迁谪由苏州长洲县尉被贬来到长沙的时候。诗人被贬途中,寻访贾宅,想到贾谊的遭遇联想自己的身世,抒发了感慨与郁闷。这首诗吊古伤今,写景抒情,含蓄蕴藉,曲折警人。

【刘长卿《长沙过贾谊宅》翻译及赏析】相关文章:

刘长卿长沙过贾谊宅诗词翻译及赏析09-25

刘长卿《长沙过贾谊宅》的赏析07-08

长沙过贾谊宅_刘长卿的诗原文赏析及翻译07-13

长沙过贾谊宅刘长卿08-26

刘长卿长沙过贾谊宅全文、注释、翻译和赏析_唐代04-17

《长沙过贾谊宅》诗词翻译及赏析08-02

刘长卿《长沙过贾谊宅》原文、译文注释及赏析04-14

刘长卿《长沙过贾谊宅》全文及鉴赏05-23

刘长卿《长沙过贾谊宅》阅读题07-01

刘长卿《长沙过贾谊宅》全文鉴赏及译文07-17