《送灵澈上人》刘长卿唐诗鉴赏

时间:2024-08-05 13:06:49 刘长卿 我要投稿
  • 相关推荐

《送灵澈上人》刘长卿唐诗鉴赏

  《送灵澈上人》是唐代诗人刘长卿的诗作。下面是小编精心整理的《送灵澈上人》刘长卿唐诗鉴赏,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《送灵澈上人》刘长卿唐诗鉴赏

  送灵澈上人

  刘长卿

  苍苍竹林寺,

  杳杳钟声晚。

  荷笠带夕阳,

  青山独归远。

  刘长卿诗鉴赏

  灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,出家的本寺就在会稽云门山云门寺。竹林寺在润州,是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是中唐山水诗的名篇。

  前二句写苍苍山林中的灵澈的宿处,远处传来寺院的钟声,点明时已黄昏。后二句即写灵澈辞别归去斗情景。灵澈戴着半笠,沐浴着夕阳余晖,独自向青山走去,越走越远。“青山”照应首句“苍苍竹林寺”,表示寺在山林。“独归远”描写诗人伫立目送,依依不舍。全诗表达了诗人对灵澈的深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂的风度。送别多半黯然情伤,这首送别诗却有一种闲淡的意境。

  刘长卿和灵澈相遇又离别于润州,大约在唐代宗大历四、五年间(769—770)。刘长卿上元二年(761)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一直失意待官,心情郁闷。灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。

  精美如画,是这首诗的明显特点。这幅画不仅以画面上的山水、人物动人,同时诗中所体现出的诗人的形象也令人回味不尽。那寺院传来的声声暮钟,触动诗人的思绪;这青山独归的灵澈背影,触动诗人的归意。耳闻而目送,心思而神往,正是隐藏在画外的诗人形象。他深情,但不为离别感伤,而由于同怀淡泊;他沉思,也不为僧儒殊途,而由于趋归意同。可见这首送别诗的主旨在于寄托着、也表露出诗人不遇而闲适、失意而淡泊的情怀,因而构成一种闲淡的意境。

  词句注释

  ⑴灵澈(chè)上人:唐代诗僧,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,在会稽云门山云门寺出家。上人,对僧人的敬称。

  ⑵苍苍:深青色。竹林寺:在今江苏丹徒南。

  ⑶杳(yǎo)杳:深远的样子。

  ⑷荷(hè)笠:背着斗笠。荷,背着。

  白话译文

  苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。

  身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。

  作者简介

  刘长卿,唐代诗人,字文房,河间(今属河北)人,天宝进士,曾任长州县尉,因事下狱,两遭贬谪,量移睦州司马,官终随州刺史。诗多写政治失意之感,也有反映离乱之作,善于描绘自然景物,以五七言近体为主,尤长于五言,称为“五言长城”。有《刘随州诗集》。

【《送灵澈上人》刘长卿唐诗鉴赏】相关文章:

送灵澈上人 刘长卿08-18

刘长卿《送灵澈上人》赏析09-24

送灵澈上人 刘长卿翻译_唐诗三百首05-24

刘长卿《送灵澈上人》原文翻译及赏析12-28

刘长卿《送灵澈上人》赏析3篇09-05

送灵澈诗歌赏析10-04

刘长卿《送上人》07-27

刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》唐诗鉴赏06-17

《将赴岭外留题》刘长卿唐诗鉴赏04-23

《送国棋王逢》杜牧唐诗鉴赏05-26