望湖楼晚景诗词翻译赏析

时间:2024-12-01 17:04:52 诗词 我要投稿
  • 相关推荐

望湖楼晚景诗词翻译赏析

  《望湖楼晚景》作者为宋朝文学家苏轼。其古诗全文如下:

望湖楼晚景诗词翻译赏析

  横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸。

  雨过潮平江海碧,电光时掣紫金蛇。

  【前言】

  《望湖楼晚景》是北宋诗人苏轼的作品,该题目共有五首诗,这是其中第二首。

  【注释】

  ①时:时时

  ②掣:拉,拽

  ③紫金蛇:形容闪电的形状和色彩

  【翻译】

  风和雨不断的吹入楼里面,风雨过以后,向楼外一望,天色暗下来了,潮水稳定地慢慢向上涨,钱塘江浩阔如海,一望如碧玉似的颜色。远处还有几朵雨云未散,不时闪出电光,在天空里划着,就像时隐时现的紫金蛇。

  【鉴赏】

  这首诗开头时气势很猛,好像很有一番热闹,转眼间却是雨阑云散,海阔天青,变幻得使人目瞪口呆其实不只自然界是这样,人世间的事情,往往也是如此的。本诗通过写横风斜雨,江潮涌动,运用比喻手法,生动形象的写出了雨前雨后的壮观美景,使人有雄壮之感。

【望湖楼晚景诗词翻译赏析】相关文章:

望海楼晚景五绝翻译 苏轼07-23

《金陵望汉江》诗词翻译及赏析11-04

玉楼春诗词翻译及赏析11-29

白居易《江楼夕望招客》翻译赏析09-09

湖亭望水_白居易的诗原文赏析及翻译11-08

水调歌头·赋魏方泉望湖楼原文及赏析09-09

望岳诗词翻译11-14

望岳翻译及赏析09-14

望岳 翻译、赏析11-03

《望岳》翻译及赏析11-16