麟之趾

时间:2024-10-18 12:20:05 诗经 我要投稿

麟之趾

  之趾,振振公子,于嗟兮。

  之定,振振公姓,于嗟兮。

  之角,振振公族,于嗟兮。

  译文

  的脚趾呵,仁厚的公子呵。哎哟呵!

  的额头呵,仁厚的公姓呵。哎哟呵!

  的尖角呵,仁厚的公族呵。哎哟呵!

  注释

  ⑴,传说动物。它有蹄不踏,有额不抵,有角不触,被古人看作至高至美的野兽,因而把它比作公子、公姓、公族的所谓仁厚、诚实。趾:足,指的蹄。

  ⑵振振(zhēn真):诚实仁厚的样子。公子:与公姓、公族皆指贵族子孙。

  ⑶于(xū虚):通吁,叹词。 于嗟:叹美声。

  ⑷定:通颠,额。

  ⑸公姓:诸侯之子为公子,公子之孙为公姓。或曰公姓犹言公子,变文以协韵。

  ⑹公族:与公姓义同。

【麟之趾】相关文章:

《麟之趾》诗经鉴赏09-21

诗经麟之趾全文07-30

诗经麟之趾全文注音10-12

章炳麟《狱中赠邹容》古诗10-09

韩愈《获麟解》的阅读答案及译文解析10-24

麟峰小学新学期黑板报10-31

《再次韵赵德麟新开西湖》的古诗原文10-01

欧阳修诗词《获麟赠姚辟先辈》08-20

史家之绝唱 无韵之《离骚》08-17

史家之绝唱,无韵之离骚09-22