诗经葛覃原文翻译及赏析
诗经葛覃原文及赏析
《国风 周南 诗经》
原文
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。
翻译
葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真茂盛。黄雀轻轻飞,栖息灌木上,喈喈啭欢声。葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真清鲜。割来煮泡后,织成粗细布,穿试百不厌。轻声告保姆,思归情缠牵,洗罢贴身衣。又忙洗外衫。何洗何不洗?早归父母安。
赏析
该首诗歌表现的是,灵巧细心温柔贤慧周到体贴是女人的本色。男耕女织、自给自足的`生活方式,陶冶出的是自然平和恬淡悠然的心态,是知足常乐、乐天知命的满足和幸福感。
【诗经葛覃原文翻译及赏析】相关文章:
诗经葛覃原文鉴赏11-28
《诗经·葛覃》读后感08-15
诗经葛覃注音版11-23
诗经·关雎原文翻译及赏析08-17
《诗经·羔裘》原文翻译及赏析08-16
诗经·绿衣原文翻译及赏析08-16
诗经关雎原文翻译及赏析05-06
《诗经:酌》原文翻译及赏析07-11
诗经采菽原文翻译及赏析08-25
诗经文王原文翻译及赏析08-25