水调歌头·安石在东海 鉴赏

时间:2020-09-16 15:48:36 水调歌头 我要投稿

水调歌头·安石在东海 鉴赏

  文学赏

  上阕咏史,写东晋谢安的经历,意在“以不早退为戒”。发端明点“安石”,领起上半阕。词人的写作角度比较独特,既不写他经天纬地的才能,也不写他建功立业的辉煌,而是写他人生的另一侧面。劈头就写谢安中年出仕的尴尬:他本来隐居会稽,踏上仕途时发已开始染上秋霜,令人吃惊。再写人情的难堪:人到中年,与亲友相别时觉得难舍难分,于是借音乐来抒写离愁。而后突出他一向抱有的功成身退的`心愿: “一旦功成名遂,准拟东还海道”。语气多么肯定,多么坚决,确实是对史书中所谓“安虽受朝寄,然东山之志始末不渝,每形于言色”(《晋书》)数语准确的表述。而结果却是“扶病人西州”,这就反跌出困於轩冕不遂雅志的“遗恨”。这种“遗恨”,便是作者引出的鉴戒——“不早退”。词中的“困轩冕”只是一个文雅的或婉转的说法,实际上(至少在某种程度上)与贪恋功名富贵是联系在一起的。

  下阕述怀,设想早日“退而相从之乐”。换头“岁云暮”三字承上转下,“岁暮”当指年华老大,“早计”是对“遗恨”而言,其内容便是“要裘”,亦即辞官归隐,过平民生活。以下七句是由此产生的设想:在归乡的千里长途中,每逢山水名胜或有贤主、良朋接待之类好的去处,可以随意逗留,尽情游乐,不必如官场中人因王命在身而行道局促,一层:我带着醉意唱歌时你跟着唱和,我因醉酒倒下时你要搀扶我,——只有酒是可以使人忘怀得失的,二层:这样,有雄心大志的人会瞧不起我们,那就悉听尊便好了,我们只管走自己的路,三层:这种种设想,情辞恳切,言由中发,有如骏马驻坡,不可遏止,充分表现出词人对辞官归隐而享弟兄“相从之乐”的夙愿。“我醉歌时君和,醉倒须君扶我”,极写想象中“退而相从之乐”的情态,简直是对二人的“合影”。篇末“一任刘玄德,相对卧高楼”两句,反用典故,并非真要趋同胸无大志的庸人,而只是强调素愿的坚定不移,这体现了用典的灵活性。

  同《南乡子》(东武望余杭)、《醉落魄》(分携如昨)、《减字木兰花》(贤哉令尹)等词作一样,这首词着重表现了苏轼前期思想的另一面,虽然“功成名遂”尚未实现,出仕思想仍占上风,但在某种程度上徘徊于出处之间,却是可以肯定的。早在嘉祐五年(1060)苏氏弟兄寓居怀远驿时,即有“夜雨对床”,“为闲居之乐”(苏辙《逍遥堂会宿二首》引、《再祭亡兄端明文》等)的口头约定,这一回正是对前约的重申,当然在很大程度上也是出于对其弟的安慰,词中流露出深厚的兄弟之情。不过,他在诗词中不断表达的这种归卧故山的雅志,最终还是没有实现。苏辙词中的“但恐同王,相对永登楼”,倒成了他们此后生活的写照。

  名家评价

  首都师范大学教授姚苏杰:这首词就是写想早点退出官场,彼此过从为乐。上片全用谢安典故来喻说自己,表述得手应心。下片想象兄弟诗酒相从之乐,一气呵成,十分流畅。总体来说,这首词更像是一篇史论,或者是像借史论来抒发自己思想的散文。但其情真意切处,丝毫不比任何婉约词逊色,尤其是“我醉”两句,把兄弟之间的情谊写得生动、绝妙。

【水调歌头·安石在东海 鉴赏】相关文章:

水调歌头·安石在东海原文及赏析08-27

水调歌头安石在东海原文翻译及赏析11-01

水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析10-01

水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析2篇11-21

水调歌头安石在东海原文翻译及赏析3篇11-02

《白石滩》唐诗鉴赏11-16

《赠黎安二生序》鉴赏09-28

古诗词鉴赏《始安秋日》07-03

《下赣石》孟浩然鉴赏11-19

《白石滩》王维唐诗鉴赏11-04