苏轼《望海楼晚景横风吹雨入楼斜》全词翻译赏析

时间:2020-09-03 11:22:47 苏轼 我要投稿

苏轼《望海楼晚景横风吹雨入楼斜》全词翻译赏析

  《望海楼晚景·横风吹雨入楼斜》作者为宋朝诗人苏轼。其古诗全文如下:

苏轼《望海楼晚景横风吹雨入楼斜》全词翻译赏析

  横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸。

  雨过潮平江海碧,电光时掣紫金蛇。

  【前言】

  《望海楼晚景·横风吹雨入楼斜 》是宋代苏轼所作七言绝句作品。是作者《望海楼晚景》中的一首,本诗组共有五首,这是其中第二首。这首诗写的是一幅望海楼的雨景。开头时气势很猛,转眼间却是雨收云散,海阔天肯,变幻得使人目瞪口呆的现象。

  【翻译】

  大风吹打雨水斜着飘进望海楼,壮丽的景观应该用华美的`辞句来夸赞。风雨过后潮水平静江海碧澄,时时闪过的电光形成紫金般的龙蛇。

  【赏析】

  《望海楼晚景》共有五首,这是其中第二首。有人认为,苏轼诗中的“横风”、“壮观”(“观”在这里读第四声,不读第一声)两句,写得不够好。他既说“应须好句夸”,却不着一字,一转便转入“雨过潮平”了。那样就是大话说过,没有下文。

  这话虽说不无道理,但苏轼这样写,自是另有原因。第一,他是要写一组望海楼晚景的诗,眼下还不想腾出笔墨来专写忽来忽去的横风横雨。所以他只说“应须”,是留以有待的意思。第二,既然说得上“壮观”,就须有相应的笔墨着力描写,老把它放在“晚景”组诗中,是不太合适的,不好安排。

  苏轼写下这组诗后的第二年,他游览了有美堂,适逢暴雨,就立即写了《有美堂暴雨》七律一篇,奇句惊人,是一首名作。应了他那“壮观应须好句夸”的话了。

  其实在这首诗中,他的思想有过一段起伏变化。在开头,他看到一阵横风横雨,直扑进望海楼来,很有一股气势,使他陡然产生要拿出好句来夸一夸这种“壮观”的想法,不料这场大雨,来得既急,去得也块,一眨眼间,风已静了,雨也停了。就好像演戏拉开帷幕之时,大锣大鼓,敲得震天价响,大家以为下面定有一场好戏,谁知演员还没登场,帷幕便又落下,毫无声息了。弄得大家白喝了彩。苏轼这开头两句,正是写出人们(包括诗人在内)白喝了一通彩的神情。

  雨过以后,向楼外一望,天色暗下来了,潮水稳定地慢慢向上涨,钱塘江浩阔如海,一望如碧玉似的颜色。远处还有几朵雨云未散,不时闪出电光,在天空里划着,就像时隐时现的紫金蛇。

  这首诗写的就是这样一幅望海楼的晚景。开头时气势很猛,好像很有一番热闹,转眼间却是雨收云散,海阔天肯,变幻得使人目瞪口呆。其实不止自然界是这祥,人世间的事情,往往也是如此的。上了年纪的人,经历的事情多了,会不止一次地遇到过类似的现象。

【苏轼《望海楼晚景横风吹雨入楼斜》全词翻译赏析】相关文章:

苏轼《蝶恋花春景》全词翻译赏析09-05

杜甫《月圆孤月当楼满》全词翻译赏析01-20

苏轼《惠崇春江晚景》翻译赏析01-21

苏轼《望江南》全词翻译赏析09-06

苏轼《西江月》全词翻译赏析01-18

柳永望海潮全词翻译及赏析01-23

王之涣《登鹳雀楼》全诗翻译及赏析04-16

苏轼《洞仙歌》全词翻译及赏析09-06

苏轼《洞仙歌咏柳》全词翻译赏析01-24