- 相关推荐
唐诗三百首之《子夜秋歌》
《子夜秋歌》
作者:李白
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
【注解】:
1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒衣。
2、玉关:即玉门关。
3、虏:对敌方的蔑称。
4、良人:丈夫。
【韵译】:
秋月皎洁长安城一片光明, 家家户户传来捣衣的声音。
砧声任凭秋风吹也吹不尽, 声声总是牵系玉关的情人。
什么时候才能把胡虏平定, 丈夫就可以不再当兵远征。
【评析】:
全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去 远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。情调用 意,皆不脱边塞诗的风韵。
【唐诗之《子夜秋歌》】相关文章:
《子夜吴歌·秋歌》李白唐诗注释翻译赏析08-07
子夜吴歌·夏歌唐诗08-04
李白《子夜秋歌》诗词08-08
《子夜吴歌·夏歌》李白唐诗注释翻译赏析07-21
《子夜吴歌·冬歌》李白唐诗注释翻译赏析09-10
子夜四时歌:秋歌原文及赏析07-17
李白《子夜秋歌》赏析5篇10-18
《子夜吴歌·春歌》李白唐诗注释翻译赏析08-21
李白《子夜吴歌·秋歌》全诗翻译赏析09-27
子夜秋歌·李白译文古诗词10-05