- 相关推荐
题西林壁的苏轼古诗加翻译推荐
题西林壁,这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中。让我们一起来看看吧,下面是小编帮大家整理的题西林壁的苏轼古诗加翻译,希望大家喜欢。
原文
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真面目,只缘身在此山中。
注释
(1)题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐北麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。
(2)横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:从侧面看。
(3)各不同:不相同。
(4)识:认识;清楚。(注:这里不是看清楚,没有看的意思,只有清楚的意思。)
(5)真面目:指庐山真实的景色。
(6)缘:同“原”,因为;由于。
(7)此山:这座山,指庐山。
译文
从正面看庐山的山岭连绵起伏,从侧面看庐山山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。大家之所以认不清庐山本来的面目,是因为自己身在庐山之中啊!
赏析
苏轼由黄州贬赴汝州任团练副使时经过九江,游览庐山。瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游。《题西林壁》是游观庐山后的总结,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。
开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横、峰峦起伏的大山,游人所处的位置不同,看到的景物也各不相同。这两句概括而形象地写出了移步换形、千姿万态的庐山风景。
后两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。为什么不能辨认庐山的真实面目呢?因为身在庐山之中,视野为庐山的峰峦所局限,看到的只是庐山的一峰一岭一丘一壑,局部而已,这必然带有片面性。游山所见如此,观察世上事物也常如此。这两句诗有着丰富的内涵,它启迪大家认识为人处事的一个哲理——由于大家所处的地位不同,看问题的出发点不同,对客观事物的认识难免有一定的片面性;要认识事物的真相与全貌,必须超越狭小的范围,摆脱主观成见。
这是一首哲理诗,但诗人不是抽象地发议论,而是紧紧扣住游山谈出自己独特的感受,借助庐山的形象,用通俗的语言深入浅出地表达哲理,故而亲切自然。
[题西林壁的苏轼古诗加翻译推荐]相关文章:
1.题西林壁的苏轼古诗加翻译
2.苏轼的题西林壁古诗翻译
3.古诗苏轼题西林壁
4.苏轼题西林壁古诗
5.古诗《题西林壁》翻译
6.古诗题西林壁翻译
7.苏轼题西林壁古诗鉴赏
8.苏轼古诗《题西林壁》赏析
9.苏轼题西林壁小学古诗
10.苏轼《题西林壁》原文及翻译
【题西林壁的苏轼古诗加翻译】相关文章:
苏轼《题西林壁》古诗赏析及注释翻译11-12
苏轼《题西林壁》原文及翻译08-05
苏轼《题西林壁》原文及翻译09-30
题西林壁苏轼古诗鉴赏10-21
题西林壁的古诗原文及翻译09-30
苏轼《题西林壁》原文及翻译(实用)01-21
《题西林壁》 苏轼10-12
苏轼《题西林壁》10-06
苏轼题西林壁07-16
《题西林壁》苏轼原文注释翻译赏析10-11