王勃《蜀中九日》的赏析及翻译

时间:2024-08-23 11:16:45 王勃 我要投稿
  • 相关推荐

王勃《蜀中九日》的赏析及翻译

  蜀中九日 唐:王勃

  九月九日望乡台,

  他席他乡送客杯。

  人情已厌南中苦,

  鸿雁那从北地来?

  作者简介:

  王勃(649~676年),唐代诗人。字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。王勃的祖父王通是隋末著名学者,号文中子。父亲王福峙历任太常博士、雍州司功等职。王勃才华早露,未成年即被司刑太常伯刘祥道赞为神童,向朝廷表荐,对策高第,授朝散郎。乾封初(666年)为沛王李贤征为王府侍读,两年后因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府。随即出游巴蜀。咸亨三年(672年)补虢州参军,因擅杀官奴当诛,遇赦除名。其父亦受累贬为交趾令。上元二年(675年)或三年(676年),王勃南下探亲,渡海溺水,惊悸而死。其诗力求摆脱齐梁的绮靡诗风,文也有名,著名的《滕王阁序》就出自他之手。

  翻译:

  农历九月九日重阳节登高望故乡。

  身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁。

  心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦。

  我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?

  赏析:

  《蜀中九日》是唐代诗人王勃的一首诗,本诗描写了身处他乡设席送客人离开,举杯之际分外愁,抒发了佳节思亲的感情。

  因为本诗抒发了佳节思亲的感情,九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来,形成强烈对比,把思乡的愁绪推到高峰。问得虽然无理,却烘托了感情的真挚,给人以强烈的感染。(要点:“抒发佳节思想他乡”、“那从”等,显得浅近亲切。手法上第三句“人情已厌南中苦”直抒胸中之苦,独在南方思念亲人然而却不能北归,而第四句则采用反问“鸿雁那从北地来”,与前一句形成强烈的对比,看似“无理之问”,却使诗人的思亲之情显得特别真切动人。)

【王勃《蜀中九日》的赏析及翻译】相关文章:

王勃《蜀中九日》翻译以及赏析09-17

《蜀中九日》王勃古诗赏析08-26

王勃《山中》翻译与赏析10-12

王勃《春日还郊》翻译赏析06-27

翻译并赏析王勃的《滕王阁序》07-08

王勃《蜀中九日》译文及注释09-04

唐诗王勃《春日还郊》翻译赏析06-28

滕王阁序王勃原文翻译及赏析08-14

王勃滕王阁序的原文翻译与赏析09-29

王勃滕王阁序原文翻译及赏析08-28