王维的诗《送别》
王维是山水田园诗人,他大多数诗都是山水田园之作,在描绘自然美景的同时,流露出闲居生活中闲逸萧散的情趣。王维的写景诗篇,常用五律和五绝的形式,篇幅短小,语言精美,音节较为舒缓,用以表现幽静的山水和诗人恬适的心情,尤为相宜。另外,他的送别诗也颇有一番韵味,以下是小编整理的一首关于王维的送别诗的代表作《送别》,供大家鉴赏。
王维的诗《送别》
唐【作者】:王维——《送别》
下马饮君酒,问君何所之?
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
【赏析】
这是一首送友人归隐的诗.表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻.诗的`开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文.三、四句是交代友人归隐原因是“不得志”.五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定.
全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。
词句注释
⑴饮君酒:劝君饮酒。饮,使······喝。
⑵何所之:去哪里。之,往。
⑶归卧:隐居。南山:终南山,即秦岭,在今陕西省西安市西南。陲:边缘。
⑷但,只。
白话译文
请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方?
你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。
只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。
【王维的诗《送别》】相关文章:
古代王维的送别诗12-17
唐王维的送别诗10-19
王维的送别诗摘抄07-13
王维的送别诗还有哪些11-29
王维的送别诗七篇11-22
王维 王昌龄送别诗的共同点06-28
送别_王维的诗原文赏析及翻译08-03
王维《送别》翻译11-05
王维:《送别》翻译12-11
《山中送别》王维12-10