王维诗《老将行》审美赏析

时间:2024-08-01 14:54:35 雪桃 王维 我要投稿
  • 相关推荐

王维诗《老将行》审美赏析

  在日常学习、工作和生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。古诗的类型有很多,你都知道吗?下面是小编收集整理的王维诗《老将行》审美赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  【创作背景】唐玄宗开元二十五年(737年),王维被任命为监察御史,奉使出塞,在凉州河西节度使副使崔希逸幕下任节度判官,在此度过了一年的军旅生活。这期间他深入士兵生活,穿梭于各将校之间,发现军队之中也存在着很多不合理的地方。这首诗就是反映这不合理的现象。

  《老将行》

  唐 王维

  少年十五二十时,步行夺得胡马骑。

  射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿。

  一身转战三千里,一剑曾当百万师。

  汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。

  卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。

  自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。

  昔时飞雀无全目,今日垂杨生左肘。

  路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳。

  苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。

  誓令疏勒出飞泉,不似颖川空使酒。

  贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。

  节使三河募年少,诏书五道出将军。

  试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。

  愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾君。

  莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。

  【韵译】

  当年十五二十岁青春之时;徒步就能夺得胡人战马骑。

  年轻力壮射杀山中白额虎;数英雄岂止邺下的黄须儿?

  身经百战驰骋疆场三千里;曾以一剑抵当了百万雄师。

  汉军声势迅猛如惊雷霹雳;虏骑互相践踏是怕遇蒺藜。

  卫青不败是由于天神辅助;李广无功却缘于命运不济。

  自被摈弃不用便开始衰朽;世事随时光流逝人成白首。

  当年象后羿飞箭射雀无目;如今不操弓疡瘤生于左肘。

  象故侯流落为民路旁卖瓜;学陶令门前种上绿杨垂柳。

  古树苍茫一直延伸到深巷;寥落寒山空对冷寂的窗牖。

  誓学耿恭在疏勒祈井得泉;不做颍川灌夫为牢骚酗酒。

  贺兰山下战士们列阵如云;告急的军书日夜频频传闻。

  持节使臣去三河招募兵丁;招书令大将军分五路出兵。

  老将揩试铁甲光洁如雪色;且持宝剑闪动剑上七星纹。

  愿得燕地的好弓射杀敌将;绝不让敌人甲兵惊动国君。

  莫嫌当年云中太守又复职;还堪得一战为国建立功勋。

  【王维诗审美赏析】

  这首诗叙述了一位老将的经历。他一生东征西战,功勋卓著,结果却落得个“无功”被弃、不得不以躬耕叫卖为业的可悲下场。边烽再起,他又不计恩怨,请缨报国。作品揭露了统治者的赏罚蒙昧,冷酷无情,歌颂了老将的高尚节操和爱国热忱。

  全诗分三段,开头十句为第一段,是写老将青壮年时代的智勇、功绩和不平遭遇。先说他少时就有李广之智勇,“步行”夺得过敌人的战马,引弓射杀过山中最凶猛的“白额虎”。接着改用曹操的次子曹彰故事,彰绰号黄须儿,奋勇破敌,却功归诸将。诗人借用这两个典故,描绘老将的智勇才德。接下去,以“一身转战三千里”,见其征战劳苦;“一剑曾当百万师”,见其功勋卓著;“汉兵奋迅如霹雳”,见其用兵神速,如迅雷之势;“虏骑崩腾畏蒺藜”见其巧布铁蒺藜阵,克敌制胜。但这样难得的良将,却无寸功之赏,所以诗人又借用历史故事抒发自己的感慨。汉武帝的贵戚卫青所以屡战不败,立功受赏,官至大将军,实由“天幸”;而与他同时的著名战将李广,不但未得封侯授爵,反而得罪、受罚,最后落得个刎颈自尽的下场,是因“数奇”。这里的“天幸”,既指幸运之“幸”,又指皇帝宠幸;“数奇”,既指运气不好,又指皇恩疏远,都是语意双关的。诗人借李广与卫青的典故,暗示统治者用人唯亲,赏罚失据,写出了老将的不平遭遇。

  中间十句为第二段,写老将被遗弃后的清苦生活。自从被弃置之后老将便“衰朽”了,岁月蹉跎,心情不好,连头发都白了。他昔日虽有后羿射雀而使其双目不全的本领,但久不习武,双臂就如同生了疡瘤,很不利落了。古人常以“柳”谐“瘤”,并且“杨”“柳”通假。在这里诗人以“杨”谐“疡”(疮)是照顾到诗的平仄声调。老将被弃,疡生左肘,却还得自寻生计,“路旁时卖故侯瓜”。“故侯”,指秦东陵侯召平,秦破,为布衣,种瓜于长安东城。这里说他不仅种瓜,而且“路旁时卖”,可知生活没有着落;“门前学种先生柳”,也是指他以耕作为业的意思。陶渊明门前有五柳,因自号“五柳先生”。至于住处则是“苍茫”一片“古木”丛中的“穷巷”,窗子面对着的则是“寥落寒山”,这更见世态炎凉,门前冷落,从无宾客往还。但是老将并未因此消沉颓废,他仍然想“誓令疏勒出飞泉”,象后汉名将耿恭那样,在匈奴疏勒城水源断绝后,与战士们同甘共苦,终于又得泉水却敌立功;而决不象前汉颍川人灌夫那样,解除军职之后,使酒骂坐,发泄怨气。

  最末十句为第三段,是写边烽未熄,老将时时怀着请缨杀敌的爱国衷肠。先说西北贺兰山一带阴霾沉沉,阵战如云,告急的文书不断传进京师;次写受帝命而征兵的军事长官从三河(河南、河内、河东)一带征召大批青年入伍,诸路将军受诏命分兵出击。最后写老将,他再也呆不住了,先是“拭拂铁衣如雪色”,把昔日的铠甲摩擦得雪亮闪光;继之是“聊持宝剑动星文”,又练起了武功。他的宿愿本就是能得到燕产强劲的名弓“射天将”(“天将”一作“大将”),擒贼擒王,消灭入寇的渠魁;并且“耻令越甲鸣吾君”,绝不让外患造成对朝廷的威胁。结尾为老将再次表明态度:“莫嫌旧日云中守,犹堪一战立功勋”,借用魏尚的故事,表明只要朝廷肯任用老将,他一定能杀敌立功,报效祖国。魏尚曾任云中太守,深得军心,匈奴不敢犯边,后被削职为民,经冯唐为其抱不平,才官复旧职。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  这首诗十句一段,章法整饬,大量使事用典,从不同的角度和方面,刻画出“老将”的艺术形象,增加了作品的容涵量,完满地表达了作品的主题。沈德潜《唐诗别裁》谓“此种诗纯以对仗胜”。诗中对偶工巧自然,如同灵气周运全身,使诗人所表达的内容,犹如璞玉磨琢成器,达到了理正而文奇,意新而词高的艺术境界。

  《老将行》作者介绍

  王维(701年-761年),字摩诘(mójié),人称诗佛,名字合之为维摩诘,维摩诘乃是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译以洁净、没有染污而著称的人。可见王维的名字中已与佛教结下了不解之缘。

  王维在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。他的诗句被苏轼称为“味摩诘之诗,诗中有画,观摩诘之画,画中有诗”。他确实在描写自然景物方面,有其独到的造诣。无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体。

  山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。

  《老将行》繁体对照

  老將行

  王維

  少年十五二十時,步行奪得胡馬騎。射殺中山白額虎,

  肯數邺下黃須兒。壹身轉戰三千裏,壹劍曾當百萬師。

  漢兵奮迅如霹雳,虜騎崩騰畏蒺藜。衛青不敗由天幸,

  李廣無功緣數奇。自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。

  昔時飛箭無全目,今日垂楊生左肘。路傍時賣故侯瓜,

  門前學種先生柳。蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對虛牖。

  誓令疏勒出飛泉,不似颍川空使酒。賀蘭山下陣如雲,

  羽檄交馳日夕聞。節使三河募年少,诏書五道出將軍。

  試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動星文。願得燕弓射天將,

  恥令越甲鳴吳軍。莫嫌舊日雲中守,猶堪壹戰取功勳。

【王维诗《老将行》审美赏析】相关文章:

王维《老将行》原文赏析08-01

王维《老将行》诗歌赏析06-08

有关王维《老将行》原文赏析08-02

王维《老将行》原文赏析及翻译04-19

王维唐诗《老将行》原文赏析06-28

《老将行》王维04-05

《老将行》王维唐诗鉴赏04-07

王维《老将行》全文及鉴赏07-24

王维《老将行》原文翻译及鉴赏03-29