送别 王之涣 注音

时间:2024-09-14 01:02:14 王之涣 我要投稿
  • 相关推荐

送别 王之涣 注音

  王之涣的诗作《送别》表达的感情真挚,引人泪下,营造了一种离别的愁苦的氛围。

送别 王之涣 注音

  送别

  yáng liǔ dōng fēng shù

  杨 柳 东 风 树,

  qīng qīng jiā yù hé

  青 青 夹 御 河。

  jìn lái pān zhé kǔ

  近 来 攀 折 苦,

  yīng wéi bié lí duō

  应 为 别 离 多。

  译文

  春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色。最近攀折起来不是那么方便,应该是因为离别人儿太多。

  注释

  (1)东门:即长安青门,唐朝时出京城多东行者,多用于送别。有的版本作东风。(2)青青:指杨柳的颜色。(3)御河:指京城护城河。(4)攀折:古代折柳送别的习俗。(5)苦:辛苦,这里指折柳不方便。(6)别离:离别,分别。

  赏析

  诗的前两句写景,不仅点明了送别的时间和地点,还渲染出浓厚的离别情绪。“东门”点名了送别的地点在长安青门,“青青”表明杨柳的颜色已经很绿,表明时间是在深春。“杨柳”是送别的代名词,于是一见杨柳,就让人想到离别。绿色的杨柳树夹杂在御河两岸,看似恬静的环境反衬出诗人与友人离别的不舍。且首句是远望所见,第二句是近观所见。在远与近的距离感中,诗人送友的踽踽长街的身影得以体现,衬托出舍不得惜别却又不得不分别的心情。

  诗的后两句抒情,通过侧面描写别人送别而攀折杨柳,反映送别的人多。一个“苦”字,既是攀折杨柳而不便之苦,也是离别的愁苦。至于诗人自己折了杨柳没有却只字未提,更衬托出了诗人的送别的深情。后两句看似平淡,仔细咀嚼,意味深长,诗人折或者不折杨柳,内心的悲楚恐怕都已到了无以复加的地步。

  这首送别小诗,清淡如水,短小精悍,款款流露出依依惜别的深情。纵观全诗,字字未提送别却字字点题,其中的描写言简意赅,给人留下深刻印象。

【送别 王之涣 注音】相关文章:

王之涣《送别》09-06

凉州词王之涣注音05-28

王之涣《送别》原文及赏析02-23

王之涣送别的意思09-15

王之涣送别原文及翻译11-01

送别王之涣译文08-31

《送别 》王之涣 唐诗赏析10-10

凉州词王之涣注音版08-22

凉州词注音版王之涣05-06

王之涣《九日送别》译文08-05