一剪梅·舟过吴江
一剪梅·舟过吴江
宋末·蒋捷
一片春愁待酒浇。江上舟摇。楼上帘招。秋娘度与泰娘娇。风又飘飘。雨又萧萧。
何日归家洗客袍。银字笙调。心字香烧。流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。
注释:
吴江:今江苏县名。在苏州南。
浇:浸灌,消除。
帘招:指酒旗。
秋娘渡:指吴江渡。秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌伎者。又称杜仲阳,为唐德宗时镇海军节度史李侍女。渡:一本作“度”。
桥:一本作“娇”。
萧萧:象声,雨声。
银字笙:管乐器的一种。调笙,调弄有银字的笙。
心字香,点熏炉里心字形的香。
译文:
船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。哪一天能回家洗客袍,结束客游劳顿的`生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。
【一剪梅·舟过吴江】相关文章:
《一剪梅.舟过吴江》试题05-18
《一剪梅 舟过吴江》鉴赏11-17
《一剪梅·舟过吴江》原文09-25
《一剪梅·舟过吴江》原文赏析02-10
宋词《一剪梅·舟过吴江》赏析12-14
一剪梅·舟过吴江 作品赏析11-13
《一剪梅·舟过吴江》赏析题05-06
《一剪梅·舟过吴江》阅读答案11-27
《一剪梅·舟过吴江》赏读11-22
《一剪梅·舟过吴江》阅读训练10-08