游子吟古诗原文

时间:2024-09-16 09:38:46 游子吟 我要投稿

游子吟古诗原文

  游子吟

游子吟古诗原文

  作者:孟郊

  慈母手中线,游子身上衣。

  临行密密缝,意恐迟迟归。

  谁言寸草心,报得三春晖。

  游子吟【诗文解释】

  慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

  游子吟【词语注释】

  游子:离家在外的儿子。

  意恐:担心。

  寸草:小草,比喻游子。

  三春晖:春天的阳光,比喻母亲对子女的关心。

  游子吟【诗文赏

  唐代诗人孟郊一生穷困潦倒,50 岁才中了进士,做了阳县尉一个卑微的小官。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑,感人至深的颂母之诗。慈母的一片深情,是在琐琐碎碎点点滴滴的生活中表现出来的。担心儿子迟迟难归,所以针针线线,细细密密,将爱心与牵挂一针一线缝在游子的衣衫之上。

【游子吟古诗原文】相关文章:

游子吟古诗原文与翻译05-24

游子吟古诗原文孟郊10-18

游子吟古诗原文作者05-24

游子吟古诗原文翻译09-26

孟郊古诗《游子吟》原文及赏析07-29

古诗词游子吟原文及解释09-24

《游子吟》原文翻译及古诗词赏析02-27

游子吟原文07-23

游子吟原文04-19

游子吟古诗04-09