《张元传》节选阅读及答案

时间:2024-09-25 15:27:59 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

《张元传》节选阅读及答案

  张元传(节选)

《张元传》节选阅读及答案

  张元,字孝始,河北芮城人也。祖成,假平阳郡守。父延俊,仕州郡,累为功曹主簿。并以纯至为乡里所推。元性谦谨,有孝行,微涉经史,然精修释典①。年六岁,其祖以其夏中热,欲将元就井浴。元固不肯从,谓其贪戏,乃以杖击其头曰:汝何为不肯浴?元对曰:衣以盖形,为覆其亵。元不能亵露其体于白日之下。祖异而舍之。

  南邻有二杏树,杏熟多落元园中。诸小儿竞取而食之。元所得者,送还其主。树陌有狗子为人所弃者,元即收而养之。其叔父怒曰:何用此为!将欲更弃之。元对曰:有生之类,莫不重其性命。若天生天杀,自然之理。今为人所弃而死,非其道也。若见而不收养,无仁心也。是以收而养之。叔父感其言,遂许焉。未几,乃有狗母衔一死兔置元前而去。

  (节选自《周书》)

  注:①释典,佛教的经典。

  1.解释下列加点词的含义。(2分)

  ①汝何为不肯浴 ( ) ②是以收而养之( )

  2.用现代汉语翻译下面的句子。(3分)

  (1)叔父感其言,遂许焉。

  译文:

  (2)元不能亵露其体于白日之下。

  译文:

  3.请用简要的语言概括张元所做的三件事,然后结合张元所做的事对这个人作简要评价。(3分)

  参考答案:

  1. ①为什么 ②因此

  2.(1)叔父被他的话感动了,于是就同意他收养这条小狗。

  (2)我不能猥亵裸露自己的身体在阳光之下。或张元我不能随便把自己的身体暴露在阳光之下。(关键词语译出,语句通顺,大意正确方可得满分3分)

  3.不在阳光下洗澡(有羞耻之心);送还捡到的杏(拾金不昧 不贪小利)收养遗弃的狗(有仁爱之心)(各1分,共3分)

【《张元传》节选阅读及答案】相关文章:

窦仪传节选阅读答案08-06

《张纲传》阅读答案07-09

《张悌传》阅读及答案09-25

《文天祥传节选》阅读答案及译文09-21

节选《旧唐书杜甫传》的阅读答案及翻译07-16

汉书贾谊传节选阅读答案及翻译07-29

《王冕传(节选)》文言文阅读及答案06-09

《明史·徐九思传》节选阅读及答案07-24

《旧唐书刘世让传(节选)》的阅读答案及翻译05-31

《晋书王浑传(节选)》阅读答案及翻译08-31