雪涛小说·知无涯原文译文阅读及答案

时间:2024-08-21 12:45:17 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

雪涛小说·知无涯原文译文阅读及答案

  2017年中考语文文言文练习及答案之自护其短

雪涛小说·知无涯原文译文阅读及答案

  自护其短(《雪涛小说·知无涯》)

  [选文]

  北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”某人自护(3)其短,曰:“我非不知。并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”

  [注释]

  (1)[北人]北方人。(2)[仕]做官。(3)[护]掩盖,遮掩。

  [练习]

  1、解释文中加点词的意思。

  而()啖()去()欲()

  2、下列各组加点词意思不一样的一项是()

  A.仕于南方。不得已而从仕。

  B.或曰:啖菱须去壳。或告之曰:是非君子道。

  C.前山后山,何地不有。学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。

  D.仕于南方。尝射于家圃。

  3、在下列句子的括号里填上省略成分。

  曰:“我非不知。并壳者,[]欲以[]清热也。”

  4、翻译文画横线的句子。

  5、这个寓言告诉人们的道理是:

  译文

  有个人是从出生以来就不认识菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去壳。”他想掩盖自己的错误,于是说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!”问的人又问:“北方也有菱角吗?”他说:“前山,后山,什么地方都有!

  参考答案

  1、从……以来;吃;去掉;想。

  2、D

  3、第一个括号填"我",第二个括号填"其,它"(代词,代菱)

  4、我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!

  5、人不可能什么都懂,但不能不懂装懂

【雪涛小说·知无涯原文译文阅读及答案】相关文章:

雪涛小说阅读答案10-05

《周书》的原文译文及阅读答案08-20

《史记》的原文译文及阅读答案09-20

《旧唐书》的原文译文及阅读答案09-15

《李将军》的原文译文及阅读答案06-29

《晋书·文苑》的阅读答案与原文译文11-01

《庄子·山木》的原文译文及阅读答案06-25

《幼时记趣》原文阅读答案及译文05-29

《顾炎武手不释卷》的原文译文及阅读答案05-10

《新唐书·魏征列传》的原文译文及阅读答案07-17