- 相关推荐
《与善人居》阅读答案及翻译
与善人居
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。
1.解释加点词的含义。
(1)与善人居,如入芝兰之室 居:
(2)如入鲍鱼之肆 肆:
2.文中的“鲍鱼之肆”比喻怎样的环境?
3.根据文意,君子要“慎处”的原因,可用一个成语来概括,那就是:
近朱者赤,
4.对这个成语所包含的观点你有什么看法?请简要回答。
参考答案
1.居:一起 店铺
2.比喻污浊的环境,也比喻恶人聚集的地方。
3.近墨者黑
4.(言之成理即可)
注释:
如:像
肆:店铺。
室:房间。
漆:油漆。
是:这。
慎:谨慎。
必:一定,必定。
与:和
丹:丹砂,矿物名,红色。
化:同化
居:交往。
善:品德高尚
芝兰之室:兰、芷,两种香草;用来比喻良好的环境。
鲍鱼之肆:肆,店铺; 鲍鱼:即渍鱼,有腥臭;卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。
丹之所藏者赤: 朱砂所放的地方一定是红色,比喻交朋友必须谨慎选择。
是以:所以,因此。
参考译文
和品德高尚的人交往,就好像进入了摆满芳香的芝兰花的房间,久而久之就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了;和品行低劣的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为自己与臭味融为一体了。藏朱砂的地方就是红色的,有油漆的地方就是黑色的,因此有道德修养的人必须谨慎选择相处的朋友和环境。
告诫人们:必须要谨慎选择相处的朋友和环境,要谨慎交友。
【《与善人居》阅读答案及翻译】相关文章:
《郗超不以爱憎匿善》阅读答案及翻译11-10
《小小的善》阅读答案05-18
《王冕》阅读答案及翻译10-19
《治学》阅读答案与翻译06-08
《“善的友爱”更持久》阅读答案10-11
孙权劝学翻译阅读答案05-15
《大义感人》阅读答案及翻译11-28
《辛公义》阅读答案及翻译01-10
《韩愈传》阅读答案及翻译10-23
《要做则做》阅读答案及翻译07-25