《孙叔敖杀两头蛇》阅读答案及翻译

时间:2020-09-17 10:05:24 阅读答案 我要投稿

《孙叔敖杀两头蛇》阅读答案及翻译

  文言文阅读需要在顺利译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。为增加同学们的文言文知识积累及提高文言文阅读能力,YJBYS文学网小编给大家整理了《孙叔敖杀两头蛇》阅读答案。走进文言文,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧。关于《孙叔敖杀两头蛇》阅读答案,一起来学习一下吧。

《孙叔敖杀两头蛇》阅读答案及翻译

  孙叔敖①为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣。其母问其故,叔敖对曰:“闻②见两头之蛇者死,向③者吾见之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”其母曰:“吾闻有阴德④者天报以福,汝不死也。”及长,为楚令尹,未治而国人信其仁⑤也。(刘向《新序》)

  【注释】

  ①[孙叔敖]春秋时楚国人,楚庄王时,为楚令尹。

  ②[闻]听说。

  ③[向]从前。

  ④[阴德]不为人所知的好事。

  ⑤[仁] 施行仁政。

  14.解释下列句中加点的词。(2分)

  (1)杀而埋之 代词 “它”指蛇  (2) 汝不死也   你

  15.将文中画线的句子译成现代汉语。(2分)

  未治而国人信其仁也。

  译文:他还没开始治国,但是国民就已经相信他能够施行仁政了。

  16.从这则故事看,孙叔敖具有怎样的性格特征?(2分)

  舍己为人。

  【译文】

  孙叔敖小的.时候,到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了。他哭着回家。母亲问他哭的原因。叔敖回答说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,刚才我见到了它,害怕离开母亲死去。”母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕别人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了。”他的母亲说:“我听说积了阴德的人,上天会给他福气的,你不会死的。”等到孙叔敖大了以后,做到了楚国的国相……

【《孙叔敖杀两头蛇》阅读答案及翻译】相关文章:

《叔敖杀蛇 刘向》阅读答案附翻译07-03

仁智的孙叔敖的故事10-20

“张居正,字叔大,江陵人”阅读答案解析及翻译07-16

“傅歧,建威将军琰之孙”阅读答案解析及翻译07-16

《柳宗元》阅读答案及翻译11-20

晏殊,字同叔,抚州临川人的阅读答案及原文翻译12-26

《史记·田叔列传》阅读答案10-27

《黄庭坚传》阅读答案及翻译10-11

黄庭坚《清明》阅读答案及翻译10-02

《梦溪笔谈》阅读答案及翻译07-03