《常羊学射》的原文译文及阅读答案

时间:2024-08-24 03:04:55 蔼媚 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

《常羊学射》的原文译文及阅读答案

  无论在学习或是工作中,我们都离不开阅读答案,阅读答案是由资深教育者参与拟订的。你知道什么样的阅读答案才是可以有效帮助到我们的吗?以下是小编收集整理的《常羊学射》的原文译文及阅读答案,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《常羊学射》的原文译文及阅读答案

  常羊学射

  【原文】

  常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田于云梦,使虞人起禽而射之,禽发,鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鹄拂王旃而过,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。养叔进曰:“臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》

  【注释】

  1.于:向

  2.若:你

  3.道:方法

  4.之:代“禽”

  5.使:让

  6.引:拉

  7.田:同“畋”,打猎

  8.云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。

  9.虞(yú)人:古代掌管山泽的官吏

  10.起:驱赶起来

  11.发:跑出来

  12.交:交错

  13.鹄(hú):天鹅

  14.旃(zhān):赤色的曲柄的红旗

  15.翼:翅膀

  16.养叔:名养由基,楚国大夫,善射

  17.(臣之)射:射箭时;之:取独

  18.置:放

  19.注矢于弓:把箭搭在弓上;注,附着

  20.垂云:低垂下来的云

  21.如使:假如。

  22.焉:于之。

  23.必:一定,必然肯定

  24.置:放置

  25.起:哄赶

  26.进:进谏

  27.射:射箭

  28.常羊:与屠龙子朱均为刘基虚拟的寓言人物

  29.闻:听说

  30.过:经过,路过

  31.若:好像

  32.矢:箭

  33.非:不是

  34.注:专注

  35.其:指代动物

  【参考译文】

  常羊跟屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚国国王在云梦打猎,派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国王的左边出现,麋在国王的右边出现。国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色旗,翅膀大得犹如一片垂云。国王将箭搭在弓上,不知道要射谁。养叔上奏说道:‘我射箭的时候,把一片树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。如果放十片叶子,那么能不能射中就很难说了!’”

  【阅读理解】

  1.解释:

  ①于:向。

  ②道:道理。

  ③之:代“禽”。

  ④射:射箭时。

  2.翻译:

  ①置一叶于百步之外而射之。

  译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射。

  ②如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!

  译文:如果放上十片叶子,那么能不能射中就很难说了!

  3.这则故事告诉我们道理是:

  做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。

  寓言道理

  1.就一个人来说,在纷繁的世界里,要有明确的追求目标,才容易实现自己的理想。

  2.三心二意,左顾右盼,是学习和工作的大敌。就人性来说,贪心是很大的弱点,在纷繁的世界,常常因为弄不清自己到底要什么,而使自己迷失的。就客观来说,有所得必有所失;什么都想得到,最终可能是什么也得不到的;知足常乐,达观的人,不奢望得到什么,只是做好自己觉得该做的,得到的却会很多很多!

  3做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情都做不成。

【《常羊学射》的原文译文及阅读答案】相关文章:

《晋书·羊祜传》阅读答案及译文10-11

《钱镠传》原文译文及阅读答案07-25

《幼时记趣》原文阅读答案及译文12-22

《宋史·何灌传》原文阅读答案及译文08-01

韩愈《何蕃传》的原文译文及阅读答案10-11

《新唐书·列传第三十》阅读答案及原文译文08-16

范浚《蔡孝子传》原文阅读答案及译文05-27

《悬牛首卖马肉》的原文译文及阅读答案11-17

曾巩《筠州学记》阅读答案及译文01-11