曾巩《墨池记》阅读答案及原文翻译
《墨池记》是北宋文学家曾巩的一篇文章。下面我们为大家带来曾巩《墨池记》阅读答案及原文翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。
墨池记
临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以长,曰王羲之之墨池者,荀伯子《临川记》云也。羲之尝慕张芝,临池学书,池水尽 黑,此为其故迹,岂信然邪?方羲之之不可强以仕,而尝极东方,出沧海,以娱其意于山水之间,岂其徜徉肆恣,而又尝自休于此邪?羲之之书晚乃善,则其所能, 盖亦以精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,岂其学不如彼邪?则学固岂可以少哉!况欲深造道德者邪?
墨池之上,今为州学舍。教授王君盛恐其不章也,书“晋王右军墨池”之六字于楹间以揭之,又告于巩曰:“愿有记。”推王君之心,岂爱人之善,虽一能不以废, 而因以及乎其迹邪?其亦欲推其事以勉学者邪?夫人之有一能,而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风余思,被于来世者如何哉。庆历八年九月十二日,曾巩记。
《墨池记》阅读题
一、这文段选自朝曾巩的____________ ,作者是____________之一。
二、解释加点的字:
1、方羲之之不可强以仕( )
2、则学固岂可以少哉( )
3、羲之之书晚乃善( )
4、有池洼然而方以长( )
5、而因以及乎其迹邪( )
6、然后未有能及者( )
7、以勉其学者邪( )
8、岂其学不如彼邪( )
《墨池记》阅读答案
一、宋文学家唐宋八大家
二、1、当……的时候
2、原来
3、书法
4、而
5、因为
6、超过
7、那些
8、莫非
《墨池记》翻译
临川郡城的东面,有块缓缓高起的高地,靠近溪水,名叫新城。新城的上面,有一口低而深的长方形的池子,叫做王羲之墨池。这是荀伯子的《临川记》所说的。王羲之曾经仰慕东汉书法家张芝,在此池边练习书法,池水都被染黑了,这就是他的故迹。确实这样吗?当王羲之不肯勉强自己做官的时候,他曾游遍越东各地,泛舟东海之上,在山水之间使自己心情愉快。难道当他逍遥遨游尽情游览的时候,曾经在此地休息过吗?王羲之的书法到了晚年才特别好,看来他所以能有这么深的造诣,也是凭借自己勤奋练习得到的,不是天才所致。但后世没有能及得上王羲之的,莫非是他们所下的学习功夫不如王羲之吧。那么学习下的功夫本来怎么可以少呢!更何况对于想要在道德方面取得很高的成就的.人呢?
墨池旁边现在是抚州州学的校舍。教授王君害怕关于墨池的事迹不显著,就写了“晋王右军墨池”这六个大字悬挂在门前两柱之间标明它,又对我说:“希望有篇叙记文章。”我推测王君的心意,莫非是因为爱好别人的长处,即使是一技之长也不肯让它埋没,因此就连他的遗迹一并重视起来吗?或者是想推广王羲之临池苦学的事迹来勉励这里的学生吗?人有一技之长,尚且使后代人尊崇到这般地步,更不用说有德才的人留下来的作风和思想会怎样地影响到后世人呢!
庆历八年九月十二日,曾巩
【曾巩《墨池记》阅读答案及原文翻译】相关文章:
曾巩《墨池记》原文及翻译12-06
曾巩墨池记原文翻译12-09
墨池记曾巩阅读答案01-21
曾巩《墨池记》注释及翻译11-18
曾巩的墨池记原文翻译以及练习答案09-10
曾巩《广德湖记》阅读答案及原文翻译12-22
曾巩《墨池记》原文、译文及赏析11-20
《曾巩集》阅读答案及原文翻译12-26
《曾巩传》阅读答案及原文翻译12-26